Читаем Битва за УдивЛу полностью

– Точно Лорок, – сказала Зиа. – С ним кое-что произошло, что-то сломалось внутри, и эта порча заставила его поглотить… своих… сестер.

– Серьезно? – У Хаксли перекосилось лицо.

– Это он разработал план вторжения в Лакус и Солас.

– Что?! Он же в Королевском совете, – ошеломленно проговорил Хаксли.

– А еще он обвел вокруг пальца Кадма, – добавил Хейли. – Нападение на Новую Аттику, которое мы только что видели, контролировал Лорок. Он использовал армию Кадма, чтобы захватить его же город.

– Близкий королевочке соратник пошел против нее? Не могу поверить, – закачал головой пришелец.

– Придется, – сказала Зиа.

Джен поерзала на своем месте. Девушка не отрывала глаз от скользившего за стеклом ландшафта. Было очевидно, что она на грани.

Хаксли глубоко и печально вздохнул:

– Все это нехорошо. Арсиане – загадочная и могущественная раса. Отныне я официально обеспокоен.

– Я тоже, – согласилась Зиа.

Толпа беженцев в лагере работяг насчитывала больше тысячи человек. Хейли попросил Зию открыть дверь шаттла и разогнать людей, чтобы он смог провести лодку под сень своего ангара в пещере. Зиа спускалась по трапу, когда к ней подбежали две Джен.

– Где она? Она в порядке? – спросила вторая Джен.

– Здесь, – успокоила их Зиа. – Цела и невредима. – И она помогла Джен выбраться из судна.

– Бибу, ты жива! – Девушки сбились в тесную кучку. – Я так рада тебя видеть!

Джен Прайд обняла их в ответ, но не произнесла ни звука.

– Что такое? – спросила вторая Джен.

– Новая Аттика… Все… все ложь. Я не хочу иметь с этим ничего общего, – произнесла наконец Джен и бросила отцовский омнипод на землю.

Зиа присела и подняла его:

– Погоди-ка. Твой отец попросил тебя сохранить это.

Джен замотала головой.

Зиа продолжала протягивать ей прибор.

– Эй, я не могу одобрить все, что делал твой отец. Он совершил несколько больших ошибок. Но все же ему принадлежат и многие великие открытия. Нас тут вообще бы не было, если бы не он.

Джен хранила молчание.

– Мы с моей Матр не всегда ладили, но то, что она сделала ради меня… И то, что сделал сейчас твой отец ради тебя, говорит о том, как сильно он тебя любит. Пожалуйста, храни это. Он хотел, чтобы омнипод достался тебе.

Одна из подруг обняла Джен за плечи, и они повели ее прочь.

– Пойдем, Бибу. Мы позаботимся о тебе.

Джен, окруженная девушками, обернулась на Зию, перед тем как затеряться в толпе. Но по выражению ее лица Зиа ничего не смогла понять.

– Вот, полюбуйтесь, какая благодарность! – высказался Хейли, спрыгивая с трапа шаттла. – Ты, конечно, просто счастлива, что потащилась туда ради ее спасения.

– Полегче, герой, – остановил его Хаксли, пригнувшись и вылезая из лодки. – Не все такие крепкие, как наша Зиа.

Хаксли выпрямился во весь свой рост, и люди поблизости заахали и попятились. Некоторые принялись делать голоснимки на встроенные в ладони омниподы.

Зиа вложила свою руку в руку пришельца:

– Они все выросли исключительно среди людей. Для них ты существо из сказок.

– Типа что-то из легенд и преданий, а? – улыбнулся Хаксли. – И правильно, пора уже относиться ко мне подобающе!

Тут кто-то выкрикнул из толпы:

– Что оно тут делает? Разве не они устроили все это?

– Да! – закричал другой. – Пришельцы пытаются отнять у нас планету!

– Кто их остановит? Когда мы отправимся в наш новый дом? – доносились крики.

– Где отец Прайд?

– Пора валить, – сказал Хейли.

– Не так быстро. – Ван Тернер подковылял к ним и положил руку на плечо внука.

Хейли закатил глаза:

– Мы их вытащили. Пусть теперь на себе испытают свои методы «лечения» – пусть едят, что вырастет, как мы делали десятилетиями.

– Не эти люди изгоняли нас, мальчик. А их безмозглый дурень-вождь. Где он, Зиа? Мне надо перекинуться с ним парой слов.

– Он не выбрался, – сообщила Зиа.

Ван Тернер покачал головой:

– Да ну? Хм… Этого я не предполагал.

– Короче, пусть строят тут город – вторую Новую Аттику, а нам пора, – сказал Хейли.

– Мы не можем их бросить, – возразила Зиа. – Они же не выживут тут. И все умрут.

– Одни помрут. Другие нет, – задумчиво проговорил старик. Толпа начала сбиваться в плотное кольцо вокруг шаттла. – Выстоят только самые упертые. Если только мы не подсобим.

– Именно, – согласилась Зиа.

– Герой, – обратился Хаксли к Хейли, – ты должен слушать, что говорят Зиа и твой дедушка.

Хейли вскинул руки:

– Да ладно тебе! Серьезно, Хакс? Ты с ними заодно? После всего, что эти люди творили с тобой в Новой Аттике?

– Я оптимист. Что тут скажешь? – ответил Хаксли. – Попробуй тоже побыть оптимистом как-нибудь.

– А если бы я оставила тебя испытывать на себе свои методы, где бы ты сейчас был? – спросила Зиа. – Мертвым в лаборатории мэрии или мертвым среди обломков «Бижу»?

Хейли вздохнул и скрестил руки.

– Они перепуганные маленькие новички. Всю их реальность стерли подчистую. Каюк. И, кроме того, все им известное оказалось враньем, фальшивкой, – сказал Ван Тернер. – Если кто и знает, что это за ощущения, так только мы. Все мы. У них теперь такая же жизнь, как у нас. Они не могут вернуться – и мы тоже.

– Как не могут вернуться и пришельцы, покинувшие родные планеты. Мы все вместе увязли в этом, – сказала Зиа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика