Читаем Битва за Дарданеллы полностью

– Что ж, пора и нам поразмяться! – сказал Вяземский, вытаскивая из ножен шпагу. – Господа офицеры, ко мне!

Вокруг генерала встали капитаны Красовский и Кличко, поручики Ренекампф и Мишо. Все пропыленные и черные от усталости, лишь зубы блестят.

– Вы ведете впереди охотников! Я за вами со штурмовыми колоннами! С Богом, начинаем!

Двумя колоннами русские войска, невзирая на густую картечь, взошли на неприступные скалы с «решительностью, возможною только для русских воинов». Лористон, впрочем, не оставшись в долгу, тут же контратаковал, оттеснив ополченцев к самому краю обрыва. Но мощный натиск наших войск все же пересилил французов и не дал им возможности добить храброе митрополичье воинство. Скоро русские батальоны уже окончательно овладели вершиной Баргата, сбрасывая штыками с его круч последних французских солдат. Среди сражавшихся был и подпоручик Воейков. У него трижды прострелили шляпу, но подпоручик не унывал: – Велика ли беда, новую куплю!

Из воспоминаний офицера сенявинской эскадры: «Мы, смотря с кораблей, с которых место сражения было видно, не смели спустить глаз и в мучительном беспокойстве ожидали, чем кончится. Наконец, на вершине горы показались наши знамена, эхо повторило громкое «Ура!», и войско наше, подвинувшись вперед, скрылось в ущелиях…»

Со стороны моря наступавших поддерживали корабли. У самого берега в полосе прибоя стояли канонерка да гребной баркас лейтенантов Повалишина и Кузина. Оба состязались меж собой в отваге, засыпая отходивших французов вязаной картечью. Недалеко от берега, пугая противника мощью своих батарей, маневрировал «Уриил». Капитан 1-го ранга Быченский подводил свой корабль к самым отмелям, стремясь выйти на дистанцию залпа. Видя это, французы от берега шарахались, и наши могли сносить к воде раненых. Гребные суда «Уриила» во главе с храбрецом Кузиным захватили неприятельскую береговую батарею на мысе Порто-Коче. Первым с несколькими матросами на батарею ворвался мичман Григорий Мельников. Моряки атаковали со штыками наперевес, но батарея оказалась пуста. Французы бежали, побросав все пушки и запасы пороха.

– Пушки заклепать! Порох тащить к баркасу! – распорядился мичман.

На длинном шесте над батареей подняли шлюпочный Андреевский флаг.

– Сработано хорошо! – заулыбался Быченский, разглядев флаг в зрительную трубу. – Но во что это нам обошлось? – Какие потери? – запросили сигналом с «Уриила». – Никаких! – отвечал лейтенант Кузин.

Вскоре показались на горизонте многочисленные паруса, то был отряд капитан-командора Сорокина, спешащий для обстрела Дубровника. Сразу же стало легче. Умелый в десантных делах Сорокин (сколько высадил десантов еще в ушаковскую экспедицию!) сразу организовал непрерывную связь между судами и берегом. Туда на шлюпках и баркасах везли порох, снаряды, солдат и провизию. Оттуда раненых и пленных. Начальником переправы был определен опытный черноморец и уша-ковец капитан-лейтенант Сальти, из балаклавских греков. Видя это, французы скрежетали зубами, но ничего поделать не могли…

Войска переводили дух. Черногорцы выносили раненых из боя на плечах, не делая разницы между русскими и своими. Здесь же были и пришедшие жены, которые прямо на поле боя кормили уставших мужей и их боевых сотоварищей. Самые удачливые горцы возвращались в тыл, неся отрубленные головы врагов как доказательство своей доблести. Оказывалась помощь раненым. Черногорцы лечили так, как делали это их предки. Небольшие раны ловко залепляли паутиной и мхом, листами плюща и растертой головкой чеснока. К более тяжелым прикладывали траву иван-да-марья с солью, сжимая при этом раны двумя камнями.

Рядовой 13-го егерского полка Иван Ефимов в рукопашной схватке захватил французского солдата. Выбил у него из рук ружье, а убивать передумал, больно уж молод был солдат, почти мальчишка. Вместо этого потащил в тыл, чтобы сдать начальству, да нарвался на группу черногорцев. Те, увидев француза, оттолкнули егеря и повалили француза наземь, чтобы отрезать ему, по обыкновению, голову.

– Стойте! – закричал им Ефимов. – Вы же право славные! Неужто возьмете грех на душу! Берите лучше мои деньги, но отдайте мне француза! Черногорцы остановились в нерешительности.

– Если кто из вас посмеет убить солдата, то я лично насажу его на свой штык! А вы должны будете убить меня- Подумайте, какой это грех: убить своего брата! Митрополит вас всех проклянет!

– . Забирай своего язычника! – махнули рукой черногорцы. – Неужто ты думаешь, что мы могли бы поднять руку на русского?

Перейти на страницу:

Все книги серии Во славу земли русской

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза