Читаем Битва за Балтику полностью

– Поднять королевский штандарт! – закричал командир яхты.

– Какой штандарт! – в истерике набросился на него Густав, увидев, как матросы уже начали поднимать вверх синее полотнище с золотыми коронами. – Немедленно спустить!

Балансируя на качке, король побежал в капитанскую каюту, брызгая слюной:

– Меня здесь нет! Меня здесь нет!

Подняв штормовые паруса, яхта разворачивалась в открытое море.

– Одна из яхт обрубила канат и уходит штормовать! – доложил Слизову вахтенный лейтенант, протирая от брызг зрительную трубу.

– Есть ли на ней флаг или вымпел? – поинтересовался Петр Борисович на всякий случай.

– Только судовой флаг!

– Черт с ней, пусть проваливает! С нас не убудет, вон, сколько другой добычи! – махнул рукой капитан бригадирского ранга. – Кажется, ветер поменялся, а значит, часа через три-четыре можно будет атаковать!

Если бы Слизов только знал, какую бесценную добычу он выпустил из своих рук! Ведь попади Густав в руки наших моряков, как война уже на следующий день была бы закончена, но король бежал. Увы, на войне случается и такое…

На радостях, что он чудом не попал в плен, король Густав тут же на палубе произвел в рыцарское достоинство англичанина Смита.

Шведские офицеры посмеивались:

– Кому-то рыцарство дают за успехи в сражениях, а англичанину за успешное бегство!

Забирая в плен неприятельские суда, каждый из наших уже скоро тащили за собой по два-три плененных судна. Ближе к ночи налетел шторм.

Из докладной записки командира одного из наших фрегатов: «Одна из канонерских лодок, находившихся у меня на бакштове, пошла на дно вчера утром, но я, по крайней мере, спас команду. В течение этой ужасной ночи пришли к нам 2 канонерские лодки из эскадры вашей светлости. Я подал им бакштов, но одна из них не успела задержаться. А потому стала на якорь – и держалась там до вчерашнего послеобеденного времени, когда стала делать сигналы, что терпит бедствие. Я привязал одну шлюпку на перлинь и спустил к ней. Офицер прислал на этой шлюпке мне донесение, на которое я хотел отвечать, но он не ждал более, а вступил под паруса без руля и компаса при самом наступлении ночи и во время сильного ветра. Я думаю, что она погибла. Другую отправляю теперь вместе с прибывшей сюда плавучею батареей под командой мичмана Фуреева. Так как у двух галер нет рулей, то мне необходимо их отвести в Кронштадт, потому что ветер для меня противный… Число пленных судов, находящихся теперь у меня: 4 галеры, 2 канонерские лодки и 6 транспортных судов с их шлюпками. Число пленных доходит до 1000 человек. Только теперь ветер позволяет высылать с фрегата шлюпки, и я не мог до сих пор произвести их осмотра».

Видя, как наши парусные суда пленяют турецкие гребные, Нассау-Зиген бесился, бегая по палубе головной галеры:

– Что же мне останется? Объедки!

Бывшие при нем граф Литта и барон Пален тоже желали славы и во всем были согласны со своим безумным предводителем.

Принц велел править мимо беспомощных шведских судов, на которых при его приближении загодя спускали флаги. Гребную флотилию противника он демонстративно не замечал, а торопился вдогон далеко ушедшим вперед парусным кораблям.

Вскоре курс Зигену пересек фрегат с посланием адмирала. Чичагов советовал принцу заняться пленением разбегающихся во все стороны гребных судов противника. Тот надменно ответил:

– Мое предназначение не состоит в том, чтобы собирать обломки большого флота, я и сам готов дать сражение шведскому парусному флоту в свою пользу!

Нассау-Зиген считал себя оскорбленным. Графу Литта он с гневом говорил:

– Чичагов специально начал бой один, чтобы не делиться со мной славой. Но такие штуки у него не пройдут. Я догоню шведские корабли, и завтра обо мне будет говорить вся Европа!

А поэтому безумный принц гнал свои галеры по открытому штормовому морю, рискуя их потерять. Но против сил природы не попрешь и вскоре из-за усилившегося волнения наши мелкие суда уже искали спасения в прибрежных шхерах. Более же крупные, во главе с принцем, вообще унесло за Гогланд. Слава богу, никто не потонул. Ни о каком преследовании уже не было и речи, разбежались по шхерам и все гребные суда шведов. Так была упущена стопроцентная победа и заложена основа будущей трагедии…

Из воспоминаний очевидца: «При начале преследования послал Чичагов повеление принцу, чтобы он с эскадрой своей занял шхеры. То есть собрание малых островов, в окрестностях острова Роченсальма находящихся, о котором я уже писал, на тот предмет, чтобы шведский гребной флот не успел воспользоваться сим местоположением прежде. Принц его не послушал и устремился с гребной своей эскадрой за неприятелем в открытое море. Между тем сделался такой сильный ветер, что все его канонерские лодки и другие гребные суда разбросал по берегам, так что некоторые попали в Сестребеку (Сестрорецку. – В.Ш.), оружейному заводу, неподалеку от Петербурга находящемуся. А король, поруча командование корабельным флотом принцу Зюдерманландскому, пошел с гребным флотом в шхеры и точно укрепился там, как предвидел адмирал Чичагов».

Перейти на страницу:

Все книги серии Морская слава России

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения