Читаем Библия для всех. Курс 30 уроков. Том II. Новый Завет полностью

<p>Разделения во время совершения «вечери Господней»</p>

Во время богослужебных собраний и совершения «вечери Господней» (Таинства Евхаристии) в коринфской общине происходили разделения: богатые христиане собирались в отдельные группы и ели свою еду, а приходящим позже бедным почти ничего не доставалось. Апостол Павел настаивает, что высокомерное отношение и пренебрежение к братьям недопустимы — общая трапеза должна соединить всех членов общины воедино.

Павел напоминает о смысле Таинства Евхаристии, цитируя произнесенные Иисусом Христом «установительные слова» Таинства[500], когда Он «взял хлеб и, возблагодарив, преломил и сказал: приимите, ядите, сие есть Тело Мое, за вас ломимое; сие творите в Мое воспоминание. Также и чашу после вечери, и сказал: сия чаша есть новый завет в Моей Крови; сие творите, когда только будете пить, в Мое воспоминание» (1 Кор 11:23–25; ср. точную параллель в Лк 22:19–20). Апостол указывает на необходимость внутренней подготовки («самоиспытания») перед принятием Тела и Крови Господа, чтобы причащение не оказалось «недостойным» и не послужило к осуждению человека (1 Кор 11:17–34).

<p>Дары Святого Духа</p>

Продолжая обсуждать тему богослужебных собраний[501], апостол Павел подробно излагает свое мнение о различных дарах Святого Духа, проявляющихся в христианских общинах (1 Кор 12–14). Некоторые христиане под действием Духа «говорили на языках»[502], и именно к этому дару коринфяне стремились больше всего, ставя все остальное ниже. Павел перечисляет разнообразные дары — мудрость, знание, вера, возможность совершать исцеления и чудеса, пророчествовать, говорить на разных языках и истолковывать эти языки — и подчеркивает, что все это многообразие имеет начало в одном Духе. Все дары и служения имеют ценность пред Богом, и каждый по-своему способствует благу общины — подобно тому как в теле человека много разных частей, все они имеют свою функцию и могут существовать только вместе.

От этого образа апостол Павел переходит к учению о единстве Церкви во Христе: «…все мы одним Духом крестились в одно тело, Иудеи или Еллины, рабы или свободные… И вы — тело Христово, а порознь — члены» (1 Кор 11:13,27). Возвращаясь к теме даров, апостол высказывает уверенность, что более полезно «пророчествовать» — то есть возвещать людям волю Божию, чем говорить на языке, совершенно непонятном для окружающих. «Когда я молюсь на незнакомом языке, то хотя дух мой и молится, но ум мой остается без плода… Стану молиться духом, стану молиться и умом» (1 Кор 14:14–15).

Важно не впечатлить собравшихся, изрекая неясные «духовные» слова, но дать понятное наставление, которое будет доступным даже для случайно заглянувшего постороннего человека. Поэтому дар языков нуждается в даре истолкования. Важно, что все духовные дары обретают смысл благодаря высшему, «превосходнейшему» дару — дару любви. Без любви никакой пользы не принесет ни великая вера и совершение чудес, ни знание всех тайн, ни раздача всего имущества бедным, ни даже мученическая смерть. В послании звучит сформулированный апостолом Павлом глубокий «гимн любви»:

«Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает…»[503]

В отличие от остальных даров, имеющих значение только в земной жизни человека, любовь никогда не прекратится — в будущем веке она будет возрастать еще больше. Самыми главными духовными дарами апостол называет веру, надежду и любовь[504].

<p>Истинность воскресения мертвых</p>

Апостол Павел узнал от пришедших из Коринфа, что некоторые из членов общины сомневались в возможности воскресения мертвых и поэтому отрицали его. Действительно, людям, принадлежащим к греческой культуре, было трудно принять это учение — согласно общераспространенным представлениям и мнениям философов, после смерти человеческая душа возвращается в Божественный духовный мир, свою исконную родину, поэтому было непонятно, зачем душе снова соединяться с земным телом, как бы снова «порабощаться» материи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство