Снейп, казалось, на мгновение опешил от такой наглости гриффиндорки, но быстро взяв себя в руки, процедил:
- Вы в курсе, что Поттер пропал?
- В каком смысле? - Гермиона в недоумении уставилась на мастера зелий.
Конечно, она знала, что Гарри покинул магический мир, при этом не потрудившись оставить даже намека на то, как с ним связаться. Это, надо заметить, очень обидело девушку, привыкшую считать парня в очках и с вечно взъерошенными волосами своим лучшим другом. Но как-то повлиять на его решение девушка была не в силах, поэтому, ей не оставалось ничего другого, как просто смириться с потерей однокурсника и боевого товарища. И сейчас вопрос Снейпа больно ударил ее в самое сердце, растревожив раны, которые она всеми силами пыталась залечить последнее время.
- А в том, мисс, что этот оболтус снова умудрился влипнуть в неприятности и...
- А я здесь при чем? А, главное, вы? - не дав договорить своему собеседнику, выпалила ошарашенная девушка.
Вообще Гермионе казалось, что она сейчас спит и этот разговор, как и сам портрет, лишь плод ее воображения. Она последние несколько месяцев провела в полном одиночестве, практически никого не видя и ни с кем не разговаривая, поэтому совершенно не удивительно, что ее разум решил сыграть с ней подобную злую шутку.
- Отвечая на ваш вопрос замечу, что я... - Снейп на мгновение замолчал, собираясь с силами, чтобы произнести следующие слова. В это время змеи на раме снова сменили положение, при этом одна из них слегка задела кости хвостом, и те бы обязательно упали на пол, не успей Гермиона машинально подхватить их и водрузить на место. - Спасибо, - кивнул зельевар. - Так вот, думаю, вы знаете, что я дал обещание матери Поттера защищать его, - Гермиона кивнула, а мрачный Снейп только закатил глаза, про себя отмечая, что Гарри явно проболтался своим друзьям об их последнем разговоре в лодочном сарае. - Не к Дурслям же мне идти? Поэтому вы должны понимать причину моего появления именно в вашем доме.
- И все же я ее не понимаю, - пребывая в состоянии сомнамбулы, пробормотала Гермиона, все еще не веря в реальность происходящего.
- Да Мерлина ради, мисс Грейнджер, возьмите уже себя в руки! - не выдержал зельевар, повышая голос. - Если бы мне было к кому еще обратиться, то к вам бы я пришел в последнюю очередь.
- Прекрасно, - слегка обиженно бросила Гермиона, которую снова задели слова Снейпа. Он, будто бы специально при любом удобном случае ранил ее душу, постоянно напоминая девушке о ее потерянности и оторванности от мира. - Вот и обращайтесь к кому хотите, а я пошла спать!
Гермиона резко развернулась и стремительно направилась к лестнице, ведущей на второй этаж, как была остановлена тихим уставшим голосом:
- Гарри действительно в смертельной опасности и единственный человек, который был в состоянии его выручить из этой ситуации, сейчас также пребывает в незавидном положении и также нуждается в безотлагательной помощи, - мастер зелий внимательно смотрел на девушку, ожидая ее ответа.
Гермиона растерялась, обида на друга была еще очень сильна. Почему же, когда у него было все хорошо, он и не вспоминал о ней, а сейчас... "Друг познается в беде", - промелькнула мысль в голове Гермиона и девушка не была на сто процентов уверена, что она принадлежала именно ей. Как и в том, что портрет ее бывшего профессора может пробраться в ее сознание. "Нет, это просто невыносимо", - про себя произнесла Гермиона. А вслух уже добавила:
- Расскажите мне, что произошло и тогда я подумаю, - усаживаясь в кресло напортив мольберта, на котором стояла картина, сказала девушка.
- Мисс Грейнджер, времени у нас не так много, - попытался было образумить собеседницу Снейп, но встретив ее упрямый взгляд карих глаз, сдался. - Хорошо, будь по-вашему. И все же я надеюсь, что вы не откажете в помощи другу.
- Да-да, гриффиндорское благородство, чувство локтя и вся прочая чушь, - с досадой произнесла девушка и одинокая слезинка быстро скатилась по ее щеке. Где были все, когда она осталась одна?
- А вы изменились, Гермиона, - заметил Северус, с интересом рассматривая бывшую ученицу, которая за каких-то полгода из юной веселой девушки превратилась в язвительную и унылую особу, к тому же обиженную на весь окружающий мир. Понятное дело, война не прошла бесследно для всех, но Гермиона казалась совершенно потерянной в этой жизни. И дело тут было не только в страшных событиях, потрясших весь магический мир. Речь шла о рухнувшем именно ее мире. В душе зельевара мелькнуло что-то очень похожее на понимание, это чувство потерянности было ему отлично знакомо. Прикрыв глаза на мгновение, в попытке отогнать непрошеные думы, мастер зелий с удивлением отметил, что способен даже будучи простым портретом испытывать столь сильные эмоции.
- Вы так и будете медитировать или все же расскажите, зачем проделали все это? - плохо скрытое нетерпение скользило в голосе девушки.
Вырванный из размышлений, Снейп начал свой рассказ: