Читаем Берегись сурка! полностью

Питер, усевшись на пол, заинтересованно засвистел.

— Что за бред со "смертью в яйце"? Конечно, Томушка не Кощей. И бессмертие у него оттого, что он злой и напрочь лишён совести! Нет, Поттеру такой способ не подойдёт…

Северус замер, глядя на Питера округлившимися глазами. Хотя, почему "не подойдёт"? Когда мальчишка погибнет, исчезнет и "якорь". А если на самом деле сделать крестраж Поттеру? Он оживет, а потом сможет раскаяться и собрать душу воедино. Моральная сторона дела на обе ноги хромала, но, в принципе, один раз ему хватило духу прикончить Квиррела, значит, может повторить. Только нужно выбрать в качестве жертвы кого-то мерзкого.

— Поттер, — разворачиваясь к парню, задумчиво глянул на него зельевар. — Вы бы могли убить Фенрира?

Питер обеспокоенно запищал и начал подбираться к Снейпу, собираясь пощупать у него щиколотку на предмет горячки.

— Я серьезно! У Альбуса есть "Волхование презлейшее", сделаем Поттеру крестраж и Томушка не сможет его прихлопнуть.

У сурка глаза съехались в кучку, видимо, сама идея сделать крестраж для крестража показалась ему дикой. Впрочем, Гарри выглядел не лучше, он хлопал глазами и разевал рот, как рыба, выброшенная на берег. Парень слышал имя Фенрира, знал, что этот оборотень укусил Люпина, но всё же сомневался в своей способности его убить.

— Я мог бы предложить на выбор Беллатрису, но её выманить и поймать намного сложнее, да и вам, подозреваю, непросто будет поднять руку на даму.

Гарри мотнул головой — он уже стрелял в мадам Лестрейндж в министерстве после гибели Сириуса и мог повторить, — его ненависть никуда не делась. Но Снейп прав, она наверняка более осмотрительна, чем оголтелый кровожадный оборотень.

— Знаете, профессор, это настолько нелепый план, что он может и сработать, — ошеломленно пробормотал парень.

— С вашим везением, Поттер, я даже не сомневаюсь в успехе, — кисло ответил Снейп. Мальчишка на самом деле был сказочно везучим, и вряд ли удача отвернется от него в такой момент.

Питер фырчанием поинтересовался, кому придётся пить оборотку с волосом маленькой девочки, чтобы косплеить Красную Шапочку и выманивать Фенрира.

— Никому, — снова нахмурился зельевар. — Попробуем обойтись без "живца".

— Я сильно сомневаюсь, что директору понравится эта идея, — пробормотал Гарри, ещё не до конца справившись с шоком.

— Тогда книгу можно поискать в библиотеке Блэков… Но дайте догадаться — всю "тёмную" литературу вы тоже выбросили в припадке стремления избавиться от прошлого. Идиоты, — припечатал зельевар. Поттер пожал плечами — он не знал, что осталось от его наследства в библиотеке на Гриммо после масштабной уборки, которую устроили Молли и Сириус. Кто же мог предположить, что эта гадость окажется полезной.

— Сириус не любил Темные искусства. Он был в своём праве. И не вам хулить крестного! Что вы ему сказали в день гибели?!

— Посоветовал сидеть дома и не высовываться. Но, учитывая, что у Блэка не было мозгов и он всегда поступал вопреки здравым советам, исход оказался ожидаемым.

Учитель и ученик снова начали заводиться, собираясь выводить спор на второй круг, но Питер громким воплем прервал их, пытаясь жестами напомнить, что время дорого.

— Спросите своего сумасшедшего эльфа, может он знает, где книга, — раздражённо дёрнув щекой, бросил Снейп. Регулус Блэк первым догадался о крестражах, значит, читал о них. Оставалась надежда, что Кричер в числе остальных пыльных "сокровищ" решил припрятать и книгу "обожаемого господина".

Явившись на зов, старый домовик пытался отнекиваться, но клятва заставляла его отвечать правдиво на вопросы наследника, и вскоре на столе лежал ужасно грязный томик в черном кожаном переплёте.

— Почему книга в таком состоянии? — Брезгливо поинтересовался зельевар, а сурок, едва глянув на это безобразие, возмущенно забормотал, сожалея об отсутствии хлорки.

— Недостойный хозяин Сириус бросил книгу на чердаке с гиппогрифом. И запретил Кричеру её трогать, — злобно проскрипел домовик. Подслеповатые глазки существа гневно сверкали — он был сильно недоволен компанией, в которой очутился.

— Сможешь очистить книгу так, чтобы не повредить содержимое? — Спросил Гарри, хмурясь. Кричер щёлкнул пальцами, избавляя "Волхование" от грязи. На его лице боролись нежелание выполнять приказы Поттера и сдержанная радость от возможности привести в порядок собственность Блэков.

Склонившись над томом, зельевар осторожно коснулся обложки рукой в кожаной перчатке. Он знал, что книги из старых семейных библиотек могут хранить в себе неприятные сюрпризы.

— Здесь есть защита от воров? — Поинтересовался он, но Кричер ехидно оскалился:

— Кричер не обязан отвечать полукровке, не связанному с домом Блэк.

— Возможно, ты станешь более сговорчивым, если я скажу, что уничтожил "плохую вещь", оставленную Регулусом, — покосившись на эльфа, заметил Снейп. Домовик, пораженный новостью, отступил. Уши его ещё сильнее прижались к голове, а в глазах заблестели слезы.

— То, что сказал почтенный волшебник, правда? — Хрипло уточнил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги