— Почему ты плачешь?
Маико приподнялась и с упреком взглянула на Луку. Потом спокойно сказала:
— Теперь уходи!
— Уйти?
— Да, уходи.
— А ты не скажешь, почему плакала?
— Нет!
— Как хочешь!
Лука повернулся, схватил портфель, валявшийся на тахте в прихожей, открыл дверь и вышел во двор. Во дворе по-прежнему никого не было. Лука быстро пересек мощенный булыжником дворик и, выйдя на улицу, оглянулся назад. Хотя заранее знал, что маленький домик Маико скрыт церковью и отсюда не виден.
Приближаясь к дому, Лука замедлил шаг. Чувствовал, что какая-то сила тянет его назад, туда, где большой абажур окрашивает комнату в сиреневый цвет, а на персидском ковре лежит и плачет Маико.
Лука едва ноги волочил, но как он ни медлил, дорога в конце концов привела его к дому. Из ворот выходил, тяжело ступая, старый чувячник, он остановился возле Луки, словно желая передохнуть, и спросил:
— Как дела, Лука?
— Спасибо. А как вы сами поживаете, дядя Григол?
— Эх, как может жить человек, забытый богом… В тот день я, наверно, обидел твою тетушку?
— Она совсем не обиделась, дядя Григол.
— Никогда не надо впутываться в такое скользкое дело… Но что я мог поделать, когда этот человек пристал, как клещ… — Старый чувячник как-то странно дернулся, как будто сидел и собирался встать. Потом тяжело затопал опухшими ногами к своей хибарке.
Лука со двора увидел Андукапара, катавшегося по балкону второго этажа, и подумал: «Меня дожидается, наверно, я очень опоздал». Лука торопливо взбежал по лестнице, оставил портфель на столике, стоявшем у входа в галерею, и, смущенный, предстал перед Андукапаром.
— Я опоздал, да?
— Не очень.
— Дай карточки, я схожу за хлебом.
— Мать уже принесла… Она только что ушла.
— Тетушка дома?
— По-моему, нет. Ты голоден?
— Нет.
— Если голоден, идем, я тебя накормлю.
— Нет, я совсем не хочу есть. А захочу, поем у себя. Тетя Нато всегда оставляет еду.
— Слышал насчет голубей?
— Да.
— Не понимаю, кому это понадобилось.
— Но ведь и в прошлом году его обокрали.
— Тогда было другое, в прошлом году одного украли… Из-за того голубя весь город Рубену завидовал. А теперь обобрали дочиста. Бедняга поднялся ко мне и плакал.
— Он и утром плакал.
— Такие времена наступили, что голубями он бы все равно себя не прокормил. Я, говорит, тоже пакеты клеить буду. Пришел и три-четыре часа мне помогал. Беришвили обещал ему работу, а пока просит у него подвал, чтобы в нем бумагу хранить.
Во дворе показалась светловолосая девушка. Андукапар кинул на Луку многозначительный взгляд и шепнул:
— Это она.
Лука не сразу понял, о чем речь, и Андукапару пришлось уточнить.
— Дочка Котико, которую вчера привели.
— Правда?
— Красивая девушка!
Светловолосая девушка сидела на скамейке под липой, и, несмотря на то что листья уже увяли и почти осыпались, со второго этажа ее трудно было разглядеть.
— Ее, оказывается, Изой зовут.
— Изой?
— Почему ты удивляешься?
— Не знаю…
— Ты слышал, что Котико погиб?
— Как это погиб?
— Дядя Ладо получил извещение, так почтальон сказал Рубену. Когда вчера эта женщина привела дочку, Ладо уже знал о его гибели, но ничего не сказал: скрывает от жены, от матери Котико.
У Луки сразу упало настроение, то счастливое предчувствие, которое не покидало его все это время, неожиданно исчезло. Постепенно угасала надежда на то, что он когда-нибудь увидит бесследно пропавших родителей. Котико ушел на фронт через несколько месяцев после начала войны, а отец и мать Луки с первого же дня были там, первый удар, первый натиск приняли они на себя. Лука снова побледнел так же, как в школе, и на лбу у него снова выступил холодный пот, закружилась голова, и к горлу подступила противная тошнота.
— Уже пришли! — сказал Андукапар.
Лука слышал слова Андукапара, но не вникал в их смысл. Сейчас ему было все равно, кто пришел и зачем. Сознание его мутилось. Лука силился увидеть ясно и четко что-то неопределенное, безликое и бесформенное, но не мог, потому что сам не знал, что пытался увидеть.
— Осматривают подвал Рубена, — сказал Андукапар. — Видно, Беришвили не любит откладывать дело в долгий ящик.
Лука незаметно скрылся, как будто убегал от кого-то, и на цыпочках подкрался к галерее, которая оказалась запертой. Он пошарил рукой по столу, нащупал ключ и достал его из-под клеенки.
— Лука! — раздался голос Андукапара. — Лука, иди сюда!
— В чем дело?
— Твоя подружка идет.
Лука кинулся к перилам и выглянул во двор. По лестнице первого этажа поднималась Маико. Лука повернулся и стал дожидаться Маико у начала лестницы. Маико, пробежав один лестничный марш, задрала голову и, увидев Луку, улыбнулась, Лука только сейчас заметил, что Маико несла портфель, и невольно взглянул на столик, приставленный к галерее.
— Ты мой портфель унес! — крикнула Маико с середины лестницы.
— Я только сейчас заметил, — ответил Лука, — когда тебя увидел.