Читаем Бэйр полностью

И все же старушка настораживала. Она совсем не выглядела старой в прямом смысле этого слова: прожитые года не давили на ее старческие плечи, глаза не светились усталостью, а походка не была тяжелой или вымученной, как у большинства пожилых женщин. Она держалась прямо и не горбилась, да к тому же ростом была едва ли не выше Дейка. Палка, которой она отгоняла ухаря, оказалась не клюкой, а граблями, которые она поставила у калитки, когда мы вошли на участок.

– Арланд, сынок, да как ты вырос! Сколько лет-то прошло? Тебе, пади, девятнадцать уж будет! – заулыбалась старушка, стискивая инквизитора в объятиях.

– Эээ… – выдохнула несчастная жертва старческой немощности. – Мне уже двадцать пять, тетя Сара.

– Сколько-сколько!? – удивилась старушка, выпуская инквизитора из своих объятий. – И куда время подевалось!

– Это наша стражница, ее зовут Сарабанда, – объяснил нам с Дейком Арланд, обняв старую знакомую за плечи. – Тетя Сара, это рыцарь ордена Черного Дракона, Дейкстр Донан, и Бэйр, его помощница.

– Ах, да, гости, – проговорила «тетя Сара» с таким видом, как будто только что нас заметила. – Проходите, нечего у ворот стоять. В доме все расскажете!

Очутившись в уютном домике, мы оставили обувь и плащи у деревянной вешалки в сенях и прошли вглубь дома. Обстановка внутри напомнила мне о чьей-то даче: у стражницы была настоящая страсть к вязанию. Повсюду коврики, салфетки, пледики… очень уютно!

Старушка провела нас на кухню. В углах под потолком здесь висели веники сушеных трав, нанизанные на нитки грибы, чеснок, лук… все, что только могло висеть и не портиться при этом.

– Проходите, садитесь за стол, – улыбнулась Сарабанда, начиная носиться вокруг большой печки. – Я сейчас чайку заварю.

– Чайку? – удивилась я. – А откуда у вас здесь чай?

– Да в миле отсюда деревенька есть, куда торговцы часто с тракта заезжают. Там я чего только не покупаю! Вот, на прошлой неделе туда ходила, метлу новую купила, зачарованную. Метет – залюбуешься! Сама мне весь дом вычищает, – похвасталась Сарабанда, улыбаясь.

– Наверное, в таком большом доме волшебная метла не помешает, – заметила я. По виду этой бабушки запросто можно было решить, что она сама эту метлу зачаровала, чтобы летала получше, а уборку в доме за нее не метла, а черные коты делают. – Я думала, что вы живете одна, как отшельник.

– Да нет, нет конечно, что ты! – отмахнулась от меня старушонка. – Тут деревни не так далеко, ко мне детишки постоянно забегают. Меня потому Сеймуры и наняли, чтобы я от этих детишек склеп их фамильный охраняла. Они, знаете ли, везде забраться норовят… Но вот недавно пара мальчиков, сынки рыбака Степана, убежали к склепу, я тогда с больной головой лежала, даже не знала об этом… Ну так они через два дня не вернулись, их искать принялись, даже в склеп пытались забраться. Я-то хоть и стражница, но детки – это ж святое, я мужикам разрешила вокруг склепа поискать и внутрь заглянуть. Да только внутрь они не попали, дверь вниз была заперта наглухо, и детей не нашли. Я вот боюсь, как бы детки в склеп не забежали и не задохнулись там, запершись по глупости.

– Как давно это было? – настороженно спросил Дейк.

– Да три месяца назад… жалко деток, – горько вздохнула Сарабанда. – Я ведь их обоих знала, такие приятные, хорошие мальчики были… и тут такое.

– Так, кажется, Дороти уже поймала парочку живых до меня, – пробормотал Дейк, мы с Арландом обеспокоенно на него посмотрели. – Эта тварь убивает даже детей!

– Кто? Что за тварь? – забеспокоилась старушка ростом с рыцаря.

Дейк не стал щадить ее чувства и рассказал обо всем, что с ним произошло этой ночью.

– Жуть-то какая… – Сарабанда прикрыла рот рукой, медленно опускаясь на стул. – И вы думаете, в склепе что-то найдете?

– Если не там, то я не знаю, где еще можно что-то отыскать, – проговорил рыцарь. Его голос звенел от ярости: если от Дороти еще хоть что-то осталось, ей не поздоровиться. – Где находится склеп?

– Часа два пути по лесу, – сказал Арланд, заглядывая в окно из кухни. – Скоро стемнеет, лучше переночевать тут, а завтра утром отправиться.

– И верно, не дело это, ночью с привидениями драться. Ночь – их время… Да и вообще лучше бы вам не соваться в эти склепы, – бормотала Сарабанда. Она уже поднялась со стула и вынимала из печки огромный противень с чем-то, от чего шел головокружительный запах.

– Да не уж-то ты научилась готовить!? – поразился Арланд, завороженный запахом, как и мы с Дейком.

– Я? Хе-хе, да нет… Это не я. Приносят мне. Знакомые, – Сарабанда поставила противень на стол, на специальную круглую подставку. – Да и что, думаешь, я, что ли, все эти коврики себе навязала? А это платье? Живет тут умелец, он меня и кормит, и одевает, и с хозяйством мне помогает, – рассказала она.

– И кто же этот волшебник? – Арланд поспешил сесть за стол, на лавку рядом со мной.

– Да какая разница? – отмахнулась старушка. – Ты, девица, давай, вставай, раскладывай все по тарелкам, а я пока пойду, принесу чего выпить.

– А где тарелки?

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука