Читаем Before Midnight полностью

"That's too bad." Wolfe put his palms on the table. "Now, gentlemen, I'll be as brief as may be. When I'm through we can consider whether I have to enter a defense against Mr. Hansen's charge of treachery. Until the moment of Mr. Assa's collapse in my office last evening I was concerned only with the job I had been hired for, not with murder. I invited Mr. Cramer to the meeting because I expected that developments to be contrived by me.would remove both the contestants and yourselves as primary targets of his inquiry, which was surely desirable. My first objective was to demonstrate to the contestants that their receipt of the answers by mail had made it impossible to proceed with the verses that had been given them last week, and it would be futile for them to resist the inevitable; and to get their unanimous agreement to the distribution of new verses as soon as their freedom of movement was restored."

"You say that now." Hansen was buying nothing.

"It will be supported. I was confident I could do that, for they had no feasible alternative. Then I would be through with them and they would leave, and I would pursue the second objective with the rest of you. I confess that the second objective was not at all clear, and the path to it was poorly mapped, until nearly seven o'clock last evening, when Mr. Assa called. – Mr. Hansen, did you know that Mr. Assa came to see me at that hour yesterday?"

"No. I don't know it now."

"Did you, Mr. Buff?"

"No."

"Mr. O'Garro?"

"No!"

"Mr. Heery?"

"I did not."

Wolfe nodded. "One of you is lying, and that may help. He came and we talked. Mr. Goodwin was present, and he has typed a transcript of the conversation for Mr. Cramer. He could report it to you now, but it would take too long, so I'll summarize it. Mr. Assa said he was speaking for himself, not for the firm; that he had not consulted his associates. He congratulated me for what he called my brilliant stroke in sending the answers to the contestants and thereby rescuing the contest from ruin. He offered his personal guarantee for payment of my fee. He took a drink of Pernod and poured another. And he began and ended with a demand that I call off the meeting for last evening. As for me, I denied sending the answers to the contestants, and I refused to call off the meeting. He left in a huff."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература