— Я уже изучил структуру твоего недуга, — тем не менее услышал меня целитель. — Тут случай особый и как такое лечить я даже приблизительно не представляю.
— Я потратилась полностью, — зевнула эльфийка. — Большая часть ушла на информацию, так же прикупила кое-каких ингредиентов, да зелий.
— Мда, такими темпами нужно будет срочно искать источники дохода, — пробормотал я, прикидывая траты и свои оставшиеся капиталы. — Ладно, будите эту парочку, — я ткнул пальцем во все еще дрыхнущих Лассах и Урсарру, — а я пока схожу к Харкусу, надо пару вопросов обсудить. Яванна, он сейчас где?
— На кухне должен быть, — прикинула девчонка, смешно тряхнув хвостиками. — Я провожу.
— Я с вами! — тут же подскочила Дол, поправляя висящие на поясе кристаллические кинжалы.
Харкус действительно отыскался на кухне. Трактирщик чихвостил какую-то прислугу, параллельно мешая что-то в здоровенном котле. Когда мы вошли, он замолчал и повернулся в нашу сторону.
— На пару слов, — сказал я.
— Подождите в зале, сейчас подойду, — кивнул он.
Главный зал трактира в это время был абсолютно пуст — в такую рань люди либо еще спали, либо уже носились в городе по делам, но никак не торчали по трактирам. Мы с комфортом устроились за стоящим в дальнем углу столиком. Причем дриада опять устроилась на моих коленях, показав язык злобно нахохлившейся Яванне.
— Как спалось? — поинтересовался подошедший через минуту трактирщик.
— Нормально, — поморщился я, вспоминая «побудку». — Ты мне лучше скажи, что тебя связывает с этим самым Ролусаром? Да и что он за человек, по твоему мнению?
— Навели про него справки, — усмехнулся трактирщик, усаживаясь напротив меня. — Правильное решение. Я тебе так скажу, как маг он великолепен, но вот человек… очень странный. Раньше, когда мы с ним еще вместе шлялись по дорогам, он был проще, открытей, но вот в последние годы сильно изменился. В чем именно, сказать не могу, просто чувствую. Но в делах магии доверять ему можно безоговорочно, да и слово свое он всегда держит… Держал, по крайней мере.
— Ясно, — задумчиво кивнул я, машинально перебирая когтями волосы дриады. Шелковистые, мягкие и просто одуряюще пахнущие травами. — Ладно, раз ты так говоришь, то доверюсь ему. Со вчерашней историей разобрались? Осложнений не предвидится?
— Нет, — с усмешкой покачал тот головой. — Стража, конечно, еще будет рыть, но нас это уже не касается. Большую часть девушек я уже вернул родным, нескольких, кому идти некуда, пристроил на работу к знакомым… В-общем, тут все нормально. Кстати, — он снял с пояса кошелек и кинул его мне. Я словил тяжелый мешочек и с удивлением заглянул внутрь. Там оказалось, навскидку, около двух десятков золотых. — Это от благодарных родственников и немного от меня лично. Спасибо… за дочку.
— Обращайтесь, — фыркнул я, спрятав кошелек в свою наплечную сумку.
— Еще что-то? — спросил трактирщик.
— Подготовь припасы, — прикинул я по времени. — После встречи с Ролусаром мы так или иначе отбываем. Либо в Кар-Ладан, либо на поиски другого мага.
— Угу, — кивнул трактирщик и посмотрел на свою дочь. — Ты с ними?
— Да! — без колебаний заявила девчонка, чем вызвала скептический фырк дриады и мой недоуменный взгляд.
— Мало тебе вчерашних приключений? — покачал я головой.
— Мамино пророчество, — упрямо надулась та. — Если не возьмешь меня, то я просто пойду следом своим ходом.
— Ладно, посмотрим, — махнул я рукой.
Кое-как смог Миллену убедить за мной не ходить, так теперь еще эта навязывается. Мои «подчиненные» хоть в случае чего вполне способны меня скрутить, а вот эта… Ох, сорвусь я когда-нибудь.
С Ролусаром мы так и не встретились. Вместо него явился Мин-Чо и, молча вручив мне конверт, тут же смылся, бросив на прощание презрительный взгляд на Вон-Ра и Лассах.
— Мелкий у*людок, — фыркнула эльфийка на закрывшуюся дверь.
Я лишь пожал плечами и понюхал конверт. Пахло чернилами и пергаментом, никакой магии или яда я не уловил. Устроившись за столом, я когтем вскрыл конверт и под любопытными взглядами подчиненных вытряхнул на столешницу два сложенных вчетверо листка. На одном было собственно письмо, а на другом — великолепный рисунок запечатанного сургучом кувшина.
— И что там? — сунула было Лассах любопытный нос мне через плечо, я щелкнул зубами, заставив ее резко отстраниться.
— Если вкратце, — я дочитал письмо и положил его на стол, — то маг извиняется, что не пришел сам, у него там что-то срочное образовалось. Говорит, что проверил в древних книгах и, мол, единственный надежный способ меня исцелить, это притащить ему кувшинчик с каким-то редким ингредиентом из подземелий Кор-Ладана, на основе которого он сварит нужное зелье. В качестве оплаты, он просит только остатки этого самого ингредиента.
— Развод, — фыркнула Вон-Ра, пробежавшись глазами по тексту. — Старый маразматик хочет чужими руками выловить алмаз из говна.
— Что странно, я с ней согласна, — выдала паучиха, неприязненно покосившись на свою двуногую соотечественницу. — Зубастик, только не говори, что ты ему поверишь?
Остальные тоже покивали с разной степенью уверенности.