Тем временем Буко и Рымбаба взрезали ножами покрывало, вытащили из обитого шкурами чрева колебки девушку, такую же светловолосую, тоже в синяках, одетую в такую же зеленую
— Клянусь палицей святого Дальмаста, — вздохнул Куно Виттрам. — Что еще такое?
— Не то, чего мы ожидали, — трезво отметил Тассило. — Прав был господин Шарлей. Сначала надо было убедиться, а уж потом нападать.
Буко фон Кроссиг вылез из колебки. Кинул на землю какие-то тряпки и наряды. Его мина совершенно недвузначно говорила о результатах поисков. Каждого, кто не был уверен в том, что нашел Буко, очередь отвратительных ругательств должна была убедить в том, что ожидаемых пятисот гривен в колебке не было.
Девушки в страхе прижались друг к другу. Та, что повыше, натянула
Буко скрежетнул зубами, сжал рукоять ножа так, что побелели костяшки пальцев. Мина была взбешенная, он, несомненно, бился с мыслями. Гуон фон Сагар сразу же заметил это.
— Пора взглянуть правде в глаза, — фыркнул он. — Ты осрамился, Буко. Все вы осрамились. Совершенно ясно — сегодня не ваш день. Отправляйтесь-ка лучше домой. Да поскорее. Прежде чем снова не выпадет вам сыдиотничать.
Буко выругался, на этот раз его поддержали и Вейрах, и Рымбаба, и Виттрам, и даже Вольдан из Осин из-под перевязки на глазу.
— Что делать с девками? — Буко словно только теперь их заметил. — Прирезать?
— А может, отхендожить? — мерзко ухмыльнулся Вейрах. — Господин Гуон немного прав, действительно скверный нам сегодня выпал день. Так, может, хоть закончить его каким-никаким приятным действом? Возьмем девок, отыщем подходящий стог, чтобы помягче было, и там их обеих совместно отделаем. А? Что скажете?
Рымбаба и Виттрам захохотали, но как-то неуверенно. Вольдан из Осин застонал из-под окровавленного полотна. Гуон фон Сагар покрутил головой.
Буко сделал шаг к девушкам, те сжались и плотно обняли друг друга. Младшая заплакала.
Рейневан схватил за рукав Самсона, который уже собрался было вмешаться.
— И не думайте, — сказал он, обращаясь к раубриттерам.
— Что?
— И не думайте к ней прикоснуться. Это может для вас плохо кончиться. Она дворянка и не из последних. Катажина фон Биберштайн, дочь Яна Биберштайна, хозяина Стольца.
— Ты уверен, Хагенау? — прервал долгую и тяжелую тишину Буко фон Кроссиг. — Не ошибаешься?
— Он не ошибается. — Тассило де Тресков поднял и показал всем извлеченный из колебки сак с вышитым гербом — красным оленьим рогом на золотом поле.
— Точно, — согласился Буко. — Биберштайнов знак. Которая из них?
— Та, что повыше, старшая.
— Ха! — Раубриттер уперся руками в бока. — Вот мы и завершим день приятным акцентом. И возместим свои потери. Губертик, свяжи ее. И посади на коня перед собой.
— Накаркал я. — Гуон фон Сагар развел руками. — И верно, этот день подбросил вам новый случай показать себя идиотами. Не в первый раз, ей-богу. Я вот думаю, Буко, у тебя это врожденное или благоприобретенное?
— А ты, — Буко отмахнулся от чародея, подошел к младшей, которая скорчилась и начала хлюпать носом, — ты, девка, вытри нос и слушай внимательно. Сиди здесь и жди погоню, за тобой-то, может, и не послали бы, но за Биберштайнувной придут наверняка. Хозяину в Стольце передашь, что выкуп за его доченьку составит… пятьсот гривен. Конкретно, значит, пятьсот коп пражских гривен. Для Биберштайна это раз плюнуть. Господин Ян будет уведомлен о способе выплаты. Поняла? Гляди на меня, когда с тобой говорят. Поняла?
Девочка сжалась еще больше, но подняла на Буко голубые глазки и кивнула.
— А ты, — серьезно заметил Тассило де Тресков, — действительно считаешь, что это удачная мысль?
— Действительно. И довольно об этом. Едем.
Буко повернулся к Шарлею, Рейневану и Самсону:
— А вы…
— Мы, — прервал Рейневан, — хотели бы ехать с вами, господин Буко.
— Это почему же?
— Хотели бы вас сопровождать. — Рейневан не отводил глаз от Николетты, не обращая внимания ни на шипение Шарлея, ни на мины Самсона. — Для безопасности. Если вы не против…
— Кто тебе сказал, что не против? — сказал Буко.
— И не надо, — вполне значительно сказал Ноткер Вейрах. — Зачем? Не лучше ли, чтобы при данных обстоятельствах они были с нами? Вместо того чтобы быть у нас за спиной? Насколько я помню, они собирались ехать в Венгрию, с нами им по пути…
— Лады, — кивнул Буко. — Поехали с нами. По коням,
— А ты подумай, Буко. Подумай.
Глава двадцать четвертая,