– Вам повезло, что мы самые быстрые бегуны на свете, – прорычал Клик-Урон, поварской колпак которого дрожал от гнева. – Вы подвергли всех нас опасности! – Он схватил пустой котелок для супа, спрыгнул на дорогу и испарился, оставив после себя лишь сцинковый дух.
– Что будем делать с обитателями Корки? – спросил Ррр-Фред председателя правления. – Убьем их или оставим быкам?
Иии-Блинг злобно взглянул на меня:
–
Платформа содрогнулась, потолок треснул – и на поселение дождем посыпались коровы.
Глава 19
То, что произошло в следующие пять минут, недостаточно описать просто словом «хаос». Это можно сравнить с моментом, когда Хаос дает волю чувствам и безумствует. И поверьте мне, вам не хочется видеть безумства первородной богини.
Лесные быки падали из трещин в потолке, рушили палатки, размазывали троглодитов в лепешки, вокруг летали шляпы, миски и горшки с грибами. В этой круговерти я практически сразу потерял из виду Уилла, Рейчел и Нико. Оставалось только надеяться, что Иии-Блинг и его помощники умчали их в безопасное место.
Передо мной рухнул бык, отделив меня от Мэг и Ррр-Фреда. Пока зверь пытался встать на ноги (копыта?), я перепрыгнул через него как заправский паркурщик, в отчаянной попытке не потерять свою юную госпожу.
Когда я заметил ее, она уже была в десяти футах от меня, Ррр-Фред по неизвестной мне причине быстро тащил ее к реке. Разнообразные препятствия на платформе и необходимость вступать в бой с врагом мешала трогам передвигаться так быстро, как они умеют, но Ррр-Фреду каким-то образом удавалось не сбавлять скорость. Если бы Мэг, которую троглодит, петляя в толпе, тащил за собой, постоянно не спотыкалась, у меня не было бы ни единого шанса догнать их.
Я перепрыгнул через второго быка. (Эй, если уж корова может перепрыгнуть через луну, то почему бы солнцу не перепрыгнуть через двух коров?) Еще один промчался мимо меня, истошно мыча и пытаясь сбросить с рогов палатку из бычьей шкуры. Сказать по правде, я бы тоже запаниковал, если бы вокруг моей головы обмоталась кожа одного из моих сородичей.
До Мэг оставались считаные метры, когда я вдруг заметил, что на платформе вот-вот произойдет катастрофа. Малыш-трог в шапочке с пропеллером, который обслуживал меня за обедом, отбился от остальных детей. Забыв об опасности, он ковылял за своим хрустальным мячиком, который катился по платформе прямо навстречу бегущему быку.
Я потянулся к луку, но вспомнил, что в колчанах пусто. Выругавшись, я схватил первое, что попалось под руку – обсидиановый кинжал, – и запустил его прямо в голову быку.
– ЭЙ! – крикнул я, чем достиг сразу двух целей: маленький трог замер на месте, а бык повернулся ко мне – и в тот же миг получил кинжал в ноздрю.
– Му-у! – взревел бык.
– Мячик! – завопил мальчик в шапочке, глядя, как кристальная сфера, промелькнув между бычьих ног, покатилась ко мне.
– Я его тебе верну! – пообещал я, что, учитывая обстоятельства, было сущей глупостью. – Беги! Спасайся!
Бросив последний отчаянный взгляд на хрустальный шар, мальчик в шапочке спрыгнул с платформы и исчез, устремившись по дороге вдаль.
Бык фыркнул, избавляясь от кинжала, и злобно уставился на меня. Его голубые глаза в полутьме пещеры горели как бутановое пламя. И тут он понесся на меня.
Подобно героям прошлого я отступил назад, споткнулся о котелок и больно упал на зад. За секунду до того, как бык растоптал бы меня, превратив в джем со вкусом Аполлона, ему на голову посыпались светящиеся грибы. Ослепленный зверь заревел и, сбившись с курса, пропал в общей суматохе.
– Пошли! – В пяти футах от меня стояла Мэг, которой каким-то образом удалось уговорить Ррр-Фреда повернуть назад. – Лестер, нам надо идти! – Она сказала это так, будто я сам догадаться не в состоянии.
Подхватив хрустальный мяч, я поднялся на ноги и побежал за Ррр-Фредом и Мэг к реке.
– Прыгайте! – скомандовал Ррр-Фред.
– Но есть же отличная дорога! – Я старался запихнуть хрустальный мяч к себе в рюкзак. – А вы в эту реку выливаете ночные горшки!
– По дороге быки могут нас догнать, – гаркнул Ррр-Фред. – Вы слишком медленно бегаете.
– А плавать они умеют? – спросил я.
– Да, но не так быстро, как бегать! А теперь прыгайте – или умрете!
Обожаю, когда выбор простой и ясный. Я схватил Мэг за руку. И вместе мы прыгнули.
Ах, подземные реки. Такие холодные. Такие быстрые. И такие каменистые.
Вы можете предположить, что эти зазубренные, острые словно пики камни давно сгладились быстрым течением – но нет. Они цеплялись за одежду, безжалостно били и кололи меня, пока я проносился мимо. Мы мчались сквозь мрак, кружась и кувыркаясь по воле реки, моя голова то и дело оказывалась под водой и снова выныривала. Только почему-то вовремя сделать вдох у меня всякий раз не получалось. Но, несмотря ни на что, я крепко держал Мэг за руку.