Читаем Башни полуночи полностью

Берелейн остановилась, её глаза светились каким-то непонятным светом. Она выглядела напряжённой. «Она встревожена, – подумала Фэйли. – Чем-то очень сильно встревожена».

– Лорд Перрин не должен нападать на Белоплащников, – сказала Берелейн. – Прошу, ты должна помочь мне переубедить его.

– Он не собирается на них нападать, – сказала Фэйли. В этом она была уверена.

– Он выбрал место для идеальной засады, – сказала Берелейн. – Аша’маны используют Единую Силу, двуреченские лучники будут стрелять с высот прямо по лагерю Белоплащников. После этого кавалерия спустится вниз и сметёт остатки. – Она помедлила, выглядя при этом огорчённой. – Всё идеально продумано. Он сказал, что если они с Дамодредом оба переживут Последнюю Битву, то он примет наказание. Но Перрин собирается сделать так, что Белоплащники не доберутся до Последней Битвы. Таким образом, он сможет сдержать клятву, и при этом ему не придётся сдаваться.

Фэйли покачала головой.

– Он никогда так не поступит, Берелейн.

– Ты в этом уверена? – спросила Берелейн. – Абсолютно уверена?

Фэйли помедлила. В последнее время Перрин изменился. Большая часть изменений была в лучшую сторону, как, например, решение наконец-то принять роль лидера. И в засаде, о которой говорила Берелейн, будет некий безукоризненный, жестокий смысл.

Но также это будет неправильно. Очень-очень неправильно. Перрин бы так не поступил, не важно, как сильно он изменился. В этом Фэйли могла быть уверенной.

– Да, – сказала она. – Дать обещание Галаду, а затем перебить Белоплащников подобным способом – это идёт вразрез с сущностью Перрина. У него и в мыслях нет ничего такого. Подобного не случится.

– Надеюсь, ты права, – сказала Берелейн. – Я надеялась, что с их командующим удастся достичь какого-либо соглашения перед нашим отбытием…

Белоплащник. Свет! Она что, не могла подобрать себе кого-то из дворян в лагере? И того, кто не был женат?

– Ты не очень-то разборчива в выборе мужчин, верно, Берелейн? – Слова сами соскользнули с ее языка.

С распахнутыми от удивления или гнева глазами Берелейн повернулась к Фэйли.

– А что насчёт Перрина?

– Ужасная партия для тебя, – фыркнув, ответила Фэйли. – Ты доказала это только что рассуждениями о том, на что, по-твоему, он способен.

– Не важно, насколько он хорошая партия. Он был обещан мне.

– Кем?

– Лордом Драконом, – ответила Берелейн.

– Что?

– В Тирской Твердыне я пришла к Дракону Возрождённому, – сказала она. – Но он не согласился на меня – мои заигрывания его даже разозлили. Я поняла, что он, Дракон Возрождённый, намеревался жениться на более важной даме, быть может, на Илэйн Траканд. В этом есть смысл – он не может захватить все королевства силой; некоторые он должен получить путём союзов. Андор – очень могущественное королевство, правит им женщина, и с ним выгоднее заключить брачный союз.

– Перрин говорит, что Ранд рассуждает иначе, Берелейн, – сказала Фэйли. – Не столь расчётливо. Я тоже склоняюсь к этому мнению, судя по тому, что мне о нём известно.

– И то же самое ты говоришь о Перрине. Ты пытаешься заставить меня поверить, что они все такие простаки. Без мозгов в голове.

– Этого я не говорила.

– И, тем не менее, ты упорно настаиваешь на своём. Это утомительно. Так вот, я поняла, на что намекал лорд Дракон, потому перевела внимание на одного из его близких спутников. Возможно, он не «обещал» их мне. Я неверно выразилась. Но я знала, что он был бы доволен, если бы я заключила брачный союз с кем-то из его ближайших союзников или друзей. Более того, я подозреваю, что он хотел, чтобы я именно так и поступила – в конце концов, лорд Дракон на самом деле отправил нас с Перрином на это задание вместе. Однако он не мог выразить своё желание открыто, чтобы не обидеть Перрина.

Фэйли помедлила. С одной стороны, сказанное Берелейн было несусветной глупостью… но с другой, Фэйли понимала, как мыслила эта женщина. Или, возможно, выдавала желаемое за действительное. Для неё не было ничего аморального в том, чтобы разрушить чей-то брак. Это политика. И, по логике, Ранд, наверное, должен был хотеть привязать к себе государства через брачные узы с теми, кто был к нему особенно близок.

Но это не меняло факта того, что ни он, ни Перрин не решали подобным образом сердечные дела.

– Я отказалась от Перрина, – сказала Берелейн. – И сдержу обещание. Но я оказалась в непростой ситуации. Я давно пришла к мысли, что единственная надежда Майена на сохранение независимости в будущем — связать его с Драконом Возрождённым.

– Брак – это не только политические выгоды, – возразила Фэйли.

– И, тем не менее, эти выгоды столь очевидны, что их нельзя не замечать.

– А этот Белоплащник? – спросила Фэйли.

– Он сводный брат королевы Андора, – слегка покраснев, ответила Берелейн. – Если лорд Дракон действительно намеревается жениться на Илэйн Траканд, это свяжет нас с ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги