Читаем Башни над городом полностью

Кто-то подскакивает ко мне. Ничего не вижу, свет фар меня ослепляет.

— Сэр! С вами всё в порядке?

Хансен!

— Да, лейтенант.

— Сэр, скорее в машину!

За моей спиной щелкает дверь, надёжно отрезая от уличной пыли и шума.

— Лейтенант, дайте карту.

На колени ложится тактический планшет, делаю на нём отметку.

— Нам сюда.

— Есть, сэр!

— Принимаю команду на себя.

— Есть, сэр!

Взревев моторами, машины развернулись на месте. Выстраиваясь на ходу в боевой порядок, они рванулись в указанном мною направлении.

— Хансен.

— Да, сэр?

— Здесь, совсем рядом, стоит блокпост местных…

— Есть такой.

— Я не буду сильно возражать, если вы его тщательно проверите. Есть у меня такое подозрение, что они занимаются там какими-то темными делишками. Нет необходимости тормозить всю колонну, достаточно будет и пары автомашин.

— Непременно, сэр. В колонне девять автомобилей и два бронетранспортера, мы не сильно утратим свою боевую мощь.

— И я тоже так думаю, Питер. Да и не помешает им внушить должное уважение к нашей форме, совсем что-то эти парни здесь разболтались…

Так кто же мешал выслать нам на помощь такую колонну днём?

<p>13</p>Я знаю, загрохочет бой,И короли опятьНачнут меня наперебойИз сказки вызволять.Начнут меня наперебойИз сказки вызволять,Своей ручаюсь головой —Мне каску примерять…В. Боганов

— Да, вы присаживайтесь, Джон! Расслабьтесь, ведь всё уже позади!

Подполковник сама любезность, и я вполне его понимаю. Вообще любое нападение на наших солдат — это чрезвычайное происшествие. А уж если при этом погибает ещё и один из старших офицеров базы — так и вовсе из ряда вон выходящий случай. Прилетит основательно всем — и Вершбоу тут на первых ролях. Командир отвечает за всё! И за всех! Как могло такое произойти — выяснять будет специальная комиссия. И она уже в пути, наши связисты не преминули уведомить меня о столь радостном событии. И возглавляет эту самую комиссию не кто иной, как генерал Роджерс — мой старый знакомый ещё по Афганистану. Он уже выразил желание переговорить со мною лично.

Понятное дело, это не осталось секретом — и вот тут всполошились многие. Подполковник, пользуясь своим старшинством, оказался первым, кто вызвал меня к себе. Даже контрразведчики, жаждавшие со мною переговорить в приватной обстановке вне всякой очереди, вынуждены были с тоскою провожать взглядом мою спину, когда я направлялся в сторону кабинета начальника базы. Обойдетесь, джентльмены… у меня к вам тоже накопился целый ворох неприятных вопросов. А пока — понервничайте… вертолет с генералом ожидается уже через три часа и времени у вас слишком мало. На что мало? Да на всё… Я тоже умею быть крайне злопамятным. И не надо опрометчиво полагать, господа, что ваша принадлежность к «рыцарям плаща и кинжала» гарантирует вам полную неприкосновенность. Вот и попробуйте это объяснить Роджерсу! А я похихикаю, наблюдая за вашими попытками объяснить необъяснимое!

А сейчас я сижу в уютном кресле, передо мною стоит бокал виски, любезно предложенный мне командиром. Но пока воздержимся, нехорошо предстать перед генералом, благоухая ароматами спиртного. Он, разумеется, поймёт, ведь и сам боевой офицер… но лучше повременить с этим делом. Поэтому я, чтобы не обижать подполковника, только слегка пригубил бокал.

— Мне ведь докладывать лично генералу, сэр…

— Понимаю, Джон… и ничуть не обижаюсь. Ваш виски будет вас тут ждать!

Вершбоу садится рядом, вертит в руках бокал. Но тоже почти не пьёт — и ему предстоит общение с генералом, да и не только с ним. Проверять, раз уж выпал такой случай, будут не только обстоятельства данного происшествия. Частым гребнем пройдут по всей базе. И, готов поспорить, что-нибудь обязательно раскопают! Так не бывает, чтобы прибывшая чрезвычайная комиссия не нашла каких-нибудь упущений. Что же они, выходит, просто так прокатались, впустую тратя деньги налогоплательщиков?

Я даже могу предположить, кому влетит первому.

Однозначно получит по заднице дежурный офицер — за неправильную оценку обстановки. Неслабо прилетит и связистам — не предусмотрели вариант организации резервной связи. И начальник охраны тоже не отвертится — не предусмотрел возможности аварийного прохода через линию заграждений.

Полагаю, что этой троицей приехавшие не удовольствуются, сожрут ещё кого-нибудь. За что? А… было бы желание. Причину-то они быстро организуют.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дикое поле

Башни над городом
Башни над городом

Кусок некогда большой страны, ныне зажатый между остатками Украины и Новороссией… Теперь — это место, в котором нет никакой официальной власти. Именно сюда получает новое назначение герой войны в Афганистане — майор армии США Джон Нефедофф. Казавшаяся поначалу необременительной, служба внезапно оборачивается своей самой неприглядной стороной. Здесь работают разведки всех стран, тут сходятся интересы вчерашних противников и подставляют друг друга бывшие друзья. Полное отсутствие порядка и власти, разгул бандитизма и прочие «радости». Свои же сослуживцы готовы всё и всех продать, а собственное начальство, ничем не гнушаясь, цинично использует солдат и местное население в качестве подопытных кроликов при проведении бесчеловечных экспериментов.И вырваться из этого порочного круга невозможно. Слишком высока цена выхода — жизнь. Один за другим гибнут предшественники майора, занимавшие ранее его пост. На очереди и он сам.Все это — Дикое поле…

Александр Сергеевич Конторович

Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы

Похожие книги