Читаем Башни Анисана полностью

Пыль в теле замерла, и оно так ослабло, что Гиб Аянфаль был вынужден опуститься на пол рядом с одной из купелей. Жгучие и гневные мысли, терзавшие его, сплелись в неясное месиво, становящееся всё более нечётким. Образы, слова, которые он слышал и произносил совсем недавно точно разбегались в стороны едва он пытался к ним мысленно обратиться.

Это продолжалось, как показалось ему, довольно долго. Но вот слабость отступила вместе с тем, как пыль разогналась до своей обычной скорости. Гиб Аянфаль поднялся с пола и медленно, точно опасаясь совершить лишнее движение, побрёл наверх. Он вспомнил, как искал Хибу возле Красной башни, наблюдая её разрушение под покровом консула Сэле. Затем он вернулся к себе и, желая большей правды, направился в низ, чтобы навестить недужного. После этого момента воспоминания становились какими-то нечёткими. Гиб Аянфаль чувствовал, что вся информация есть в памяти его пыли, но она упорно не желает принимать внятные образы и слова, как будто становясь недоступной для него самого. Гиб Аянфаль помнил только тревогу и пронзительную душевную боль от собственного бессилия.

Ноги сами привели его в садик Гиеджи, и он направился за деревья, где смолкало звучание волн. Сегодня ему больше не хотелось их слышать – он жаждал остаться наедине с собой. Щёки его жгли пылевые слёзы, сами собой выступившие ещё внизу. Но как только он опустился на траву, его одиночество прервало чьё-то приближающееся присутствие. Гиб Аянфаль поспешно утёр слезы и, поднявшись на ноги, обернулся. Из-за деревьев на поляну неслышно выступил Ае. Его волновые крылья излучали мягкое голубое свечение, разогнавшее окутавшую сад темноту. Лицо старшего родича величественно спокойно, проницательный взгляд прикован к Гиб Аянфалю. Он подошёл к строителю и остановился, ни слова не говоря. Гиб Аянфаль почувствовал, что тем самым Ае предоставляет ему право самому сказать то, что он считает нужным.

– Я был возле Красной башни, – прямо заявил он, и замолк, вдруг почувствовав, что просто не может продолжать. Бурлившие внутри слова и эмоции упорно не желали складываться в слова, а спокойствие Ае вдруг показалось ему каким-то кощунственно неправильным на фоне неведомого горя, которое он перенёс.

– Да, – коротко ответил старший родич, – и вижу, на пользу тебе это не пошло.

– Значит лучше было бы ничего не знать? – гневно ответил Гиб Аянфаль, ощущая, что зародившийся протест взрастает в нём с новой силой, – недаром же над городом сейчас беснуется пылевая туча, но никто ничего не видит! Ты-то наверняка знаешь?

– Знаю, – не стал отрицать Ае, точно не заметив его колкости, – и хорошо, что никто кроме патрициев этого не видит. Чёрные стражи и техники волн прекрасно справляются со своим трудом. Так к чему заполнять волны тревогой, которая ни приведёт ни к чему хорошему, кроме пустой паники? Я догадываюсь, Янфо, чем ты сейчас так возмущён. Но сердиться тут нечего – глобальные эмоции, питающие общие мыслетоки, всегда строго контролировались, так как попавшая в них дурная информация способна принести множество бед. Для сохранения постоянства, информация о бедствиях в них не допускается, пока есть те, кто успешно справляется с ситуацией. Зачем бередить дурными вестями асайев, которые ничем не смогут помочь? Или которые и вовсе не хотят знать о чём-либо за пределами своей общины? Только если угроза выходит из-под контроля, то о ней должны узнать все, каждый в меру своей готовности.

Слова Ае были правдивыми, но Гиб Аянфаль сейчас всем существом своим не мог с этим согласиться.

– А я в любом случае предпочёл бы увидеть истину, – жёстко возразил он, – если хочешь знать, мне всё показал консул Сэле! Он посчитал меня готовым!

– Что ж, это его право, – спокойно ответил Ае, – я же, если честно, отнюдь не доволен твоим сегодняшний состоянием.

– Конечно, тебе было бы удобней, чтобы я ничего не видел! – сердито ответил Гиб Аянфаль, – один только Хиба был со мной откровенен!

Он ждал, что этот упрёк как минимум заденет старшего родича. Но Ае остался спокоен, только слегка приподнял брови.

– Да, этот субъект возымел большое влияние на тебя, – неодобрительно заметил он, – не думай, что сможешь обидеть меня словами, Янфо. Я вижу, насколько ты взволнован, и потому говоришь такое. А по поводу, хм… Хибы, хочу предупредить – если он в скором времени попытается втянуть тебя в очередное своё мероприятие, прошу матерью Онсаррой, откажись! Он сам рискует, и тебя за собой тянет! Я не хочу, чтобы ты пострадал из-за него.

– А если я сам хочу ему помочь? – дерзко спросил Гиб Аянфаль, – он мой друг, я не могу его оставить!

– Моё дело предупредить, – сдержанно ответил Ае, – будь здесь аба Альтас, ты бы давно сидел в замке как запертый. Я так поступать не могу. Ты свободный асай и волен выбирать. А я лишь могу направить тебя на верную дорогу.

– Не нужно, Ае, – твёрдо возразил Гиб Аянфаль, – я считаю, что пришло время мне самому решать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Асайи Онсарры

Башни Анисана
Башни Анисана

Могущественная цивилизация асайев, владеющая технологиями, неотличимыми от сил природы, господствует во вселенной Анисан на протяжении шестидесяти звёздных циклов. Асайи живут, соблюдая непреложный порядок, поддерживаемый Голосом Ганагура – коллективной волей, связывающей сознания в единую сеть внутри информационного поля. Жизнь асайского общества тонко настроена и упорядочена, её развитие запрограммировано на многие поколения вперёд. Однако за завесой покоя пробуждаются силы, способные подорвать извечный баланс. Юный асай Гиб Аянфаль оказывается втянут в череду событий, предвещающих катастрофические перевороты древних устоев, и оказывается перед нелёгким выбором – оставаться верным Голосу или вступить на путь перемен, ведущий за самые границы Анисана.

Ольга Каверина

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-философская фантастика

Похожие книги