Читаем Барраяр полностью

– Они, конечно, очень встревожились, но твоя мать все твердила, что Ботари тебя в обиду не даст. Потом кто-то из посольства догадался связаться с твоей бабушкой, и старая миссис Нейсмит заверила их, что ты не похищен. Это несколько успокоило твою мать, и она… гм… осадила твоего отца. В общем, они решили подождать, пока дело не прояснится окончательно.

– Слава Богу!

– Следующее донесение пришло от какого-то разведагента из Тау Верде. Мне не сказали, о чем там шла речь, то есть не сказали моей матери, что, между нами говоря, довольно разумно. Зато капитан Иллиан двадцать шесть часов в сутки метался между резиденцией Форкосиганов, императорским дворцом, Генштабом и замком Форхартунг. Хотя вся информация, которой они располагали, была трехнедельной давности.

– Замком Форхартунг? – удивленно переспросил Майлз. – А какое отношение ко всему этому имеет Совет Графов?

– Вот и я этого не понимаю. Но графа Генри Форволка три раза отрывали от занятий в академии – вызывали на секретные заседания Совета. Я попытался выудить из него кое-какие сведения и узнал, что ходят совершенно фантастические слухи, будто ты сейчас на Тау Верде и собираешь собственный наемный флот. По крайней мере я думал, что эти слухи фантастические… В общем, твой отец и капитан Иллиан решили послать сюда курьерский корабль, чтобы разобраться на месте.

– Послать через Бету, как я понимаю? Кстати, тебе не приходилось там встречаться с типом по имени Тав Кольхаун?

– А, этот чокнутый бетанец! Все время околачивается возле посольства Барраяра. У него ордер на твой арест, который он тычет в нос каждому, кто входит или выходит из здания. Охрана давно его не впускает.

– Ты с ним, случайно, не говорил?

– Коротко. Сказал ему, что, по слухам, ты улетел на Кшатрию.

– Действительно ходят такие слухи?

– Нет, конечно. Просто это самое удаленное от Беты место, какое я мог вспомнить. Люди одного клана должны стоять друг за друга, – усмехнулся Айвен.

– Спасибо… – Майлз задумчиво посмотрел на кузена и вздохнул. – Я думаю, что нам ничего не остается, как ждать твоего капитана Димира. Он по крайней мере может отвезти нас домой – уже минус одна проблема… Я потом тебе все объясню, а сейчас мне нужно быть уверенным в одном – что ты будешь держать язык за зубами, хотя бы какое-то время. Никто не должен знать, кто я такой на самом деле. – Вдруг ему в голову пришла ужасная мысль. – Эй, а ты случайно не называл моего настоящего имени?!

– Нет-нет, спрашивал Майлза Нейсмита, – успокоил Айвен. – Мы были в курсе, что ты путешествуешь с бетанским паспортом. Да не волнуйся ты, я прилетел только вчера вечером, и первым человеком, которого я встретил, была Элен.

Майлз облегченно перевел дух и обернулся к девушке:

– Ты говорила, что Баз вернулся. Я хотел бы его увидеть.

Она кивнула и, демонстративно обойдя молодого Форпатрила, вышла из каюты.

– Жаль старика Ботари! – заметил Айвен, когда дверь за ней закрылась. – Кто мог предположить, что такой человек, как он, погибнет от выстрела собственного оружия… Хотя в этом есть своя положительная сторона – ты можешь развлекаться с Элен, не беспокоясь о том, что кто-то дышит тебе в затылок. Видишь, не так все плохо.

Майлз едва сдержал припадок ярости. Ведь этот дурень ничего не знает, не может знать…

– Айвен, в один прекрасный день кто-нибудь вытащит оружие и пристрелит тебя на месте, и ты умрешь с недоуменным воплем: «А что я такого сказал?»

– А что я такого сказал? – возмутился родич. Прежде чем Майлз успел пояснить, в каюту вошел Баз в сопровождении Танга, Осона и Элен. Сразу стало невыносимо тесно; визитеры переминались с ноги на ногу, посматривая на него с глуповатыми улыбками. Баз победоносно размахивал в воздухе какими-то пластиковыми листками и прямо-таки светился от гордости словно маяк в ночи. Он был совершенно не похож на того дезертира, которого Майлз обнаружил пять месяцев назад прячущимся в мусорной куче.

– Хирург запретил нам надолго задерживаться у вас, милорд. Но я думаю, эти штучки помогут вам больше, чем пожелание скорейшего выздоровления. – И он протянул своему адмиралу листки с каким-то текстом.

Услышав этот титул, Айвен слегка вздрогнул и принялся украдкой изучать инженера.

– Как задание – вы справились?

– План сработал как часы – ну, не совсем так, был один трудный момент на железнодорожной станции… Чудо техники! Барраяр много потерял, прямиком пересев с лошадей на флайеры.

– А потом?

Инженер снова просиял:

– Взгляните, что у вас в руках! Это расшифровки последних депеш, которыми обменялись адмирал Оссер и Главный штаб пеллиан.

Майлз пробежал глазами по строкам и тоже заулыбался:

– Да-а… Я вижу, адмирал Оссер замечательно владеет бранным словом, когда он… э-э… раздражен.

Он покосился на Танга. Тот удовлетворенно хмыкнул.

Даже флегматичный Айвен выказал некоторый интерес к происходящему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Барраяр

Похожие книги