Читаем Барбара и осенние собаки полностью

— А с какого это времени ты знаешь английский язык? — усмехнулась Маргит. — В этой книге ты можешь только по картинкам разобраться, где начало, а где — конец!

Вот это да, сегодня ничего не было сказано про то, что Барбара пошла гулять с собакой, а уроки ещё не сделала!

— Успешного изучении собак! — пожелала Барбара ядовито, закрыла дверь и скорчила гримасу оставшимся в комнате.

<p>7</p>

Как только начинаются чудеса, так им не бывает конца! Чудо, что Маргит предложила кофе, померкло перед новым и более ярким чудом: посреди золотого октября, в немного прохладный вечер, вдруг пошёл снег! Клёны стояли золотисто-жёлтые, ольховые листья тёмно-коричневые, а с неба падали большие белые хлопья, которые быстро таяли. Но снегопад ещё не закончился: хлопья всё падали и падали до тех пор, пока на деревьях не образовалась корочка снега, а лежащие на земле листья очень скоро стали выглядеть как маленькие жёлтые совки для муки, в каждом — с ладонь снега.

— Смотри-ка, хозяйка Тэдди была права, похоже, что в этом году будет ранняя зима! — подтвердила Барбара.

— Ну да, как ты видишь, у Мими и свадьба в самом разгаре, посмотри, как они с Чапой вдвоём скачут! — сказал Лаури. — Да, тут долго бродить нельзя, иначе случится беда!

— Какая беда?

— Ну, поженятся. — Мальчик нахмурился, потому что девочка не поняла его: — И тогда у Мими будут щенки смешанных кровей!

— Не выдумывай! Чапе только год исполнился, да он совсем бэби!

— У собак совсем другой отсчет времени, в одной твоей книжке есть даже таблица, где сказано, что годовалой собаке столько лет, сколько шестнадцатилетнему человеку, а двухлетняя собака такая же, как человек двадцати четырех лет! Так что Мими как раз в том возрасте, когда собаки выходят замуж! — умничал Лаури.

— И что будет? — испугалась Барбара. — Что, мы должны съехаться в одну квартиру? Мои наверняка не согласятся!

— Не будь младенцем, — засмеялся Лаури. — Во-первых, собаки никогда не живут семьями, а во-вторых, мы должны строго следить за Мими: спаниеля можно вязать только со спаниелем, иначе испортится порода! Ты сама знаешь, как это происходит!

Лаури свистнул и позвал Мими, но собака сделала вид, будто и не слышала своего хозяина. Да и Чапа вдруг стал непослушным: навострив уши, виляя хвостом, собаки бегали рядышком по свежему снежку. Мими прихватила с земли какую-то ветку, повиливая хвостом, потрусила. Чапа то бежал рядом со спаниелем, то убегал вперед, то поднимал лапы за её спиной. Когда Мими выплюнула кусок дерева изо рта, Чапа молодцевато взял его зубами и стал кружиться вокруг спаниеля. Сделав несколько кругов, он бросил деревяшку, согнул передние лапы и, виляя хвостом, стал ждать подругу. Мими остановилась перед Чапой, также согнула передние лапы и прихватила с земли полный рот снега. Не переводя взгляда с Мими, Чапа тоже прихватил снега и стал с хрустом его грызть.

— Жених и невеста в баре-мороженом! — засмеялась Барбара.

За игрой собак было действительно весело наблюдать, хотя Лаури, успокаивая себя, время от времени сообщал:

— Последний круг, потом идём домой!

Но после одного долгого круга собаки не вернулись вовсе. Барбара и Лаури, у каждого в руках поводок, свистели, заманивали, угрожали каждый своей собаке, но ольховник, за которым пропали собаки, молчал.

— К сожалению, снега не так много, чтобы найти их по следам! — посетовал Лаури. — Мими, немедленно ко мне!

— Как сквозь землю провалились!

Они ещё некоторое время искали своих собак, уже руки стали замерзать, уже наступили сумерки.

— Наверное, Мими опять вернётся ночью, — сказал Лаури. — Долго мы будем тут стоять! Не беспокойся, да и Чапа притащится вместе с Мими к нам, я тебе позвоню!

У Барбары не было настроения что-либо ответить Лаури. Разве Чапа мог быть таким предателем? Её Чапа, который умел даже читать мысли своей хозяйки, незамедлительно её слушался и везде её сопровождал, только посвисти! Нет, теперь эта собака получит от неё, пусть только придёт домой!

— Смотри, какой-то велосипедист едет со стороны озера. Вдруг это Андрес? — Лаури вышел на шоссе.

— Ну да, этого ещё не хватало! — рассердилась Барбара. — Эй, Хого, удалось вам изучить английский язык по книжке о собаках?

— Маленькие дети так поздно не должны одни находиться на улице! — засмеялся большой мальчик в ответ.

— У нас пропали собаки! — пожаловался Лаури. — Ты не видел их там, на берегу озера?

— Нет, я даже запаха собаки не почувствовал, — ответил велосипедист. — Сегодня снег так неожиданно свалился на нас! До сих пор на краю поля можно было найти отдельные колоски, Людвигу они очень нравятся, а теперь торчат только пустые стебли. Не знаю, как мы переживём с Людвигом зиму? Хотите покататься? Мальчик может сесть на багажник. А Барбару я посажу на раму.

Снег на дороге уже растаял, она блестела, как мокрая, и Барбаре показалось, что вот-вот они вчетвером — Хого, Людвиг, Лаури и она — полетят кувырком. Она вздохнула облегчённо, когда Хого-Андрес довёз их до троллейбусной остановки:

— А дальше езжайте на четырёх колёсах!

Перейти на страницу:

Все книги серии Барбара

Барбара и летние собаки
Барбара и летние собаки

Барбара — девочка, которая очень-очень хочет иметь собаку.Она рассказывает о своих приключениях в лесу, полных опасностей, сражений, преданности, предательства, а также заботы и любви. Она рассказывает о жизни своих неожиданных друзей — лесных собак. Истории трагические, поучительные, грустные, назидательные. Они не оставят читателей равнодушными; и тех, у кого есть собаки, и тех, кто мечтает о четвероногом друге.«Барбара и летние собаки» — яркое литературное и полезное педагогическое произведение. Литературные достоинства произведения оформлены талантливыми иллюстрациями Эдгара Вальтера. Это единственная книга в области детской литературы, удостоенная высшей литературной премии Эстонии им. А.Х.-Таммсааре (1992).Книга впервые переводится на русский язык.

Леэло Феликсовна Тунгал

Сказки народов мира / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Детективы / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика