Читаем Багровая смерть полностью

— Я не стремлюсь умереть, маршал, так что, если хотите опробовать на мне эту магию, я разрешаю. И молюсь, чтобы она сработала, но в ином случае хочу, чтобы вы убили меня прежде, чем я вернусь к ней.

Каазим с Джейк дали слово без колебаний. Думаю, Никки единственный колебался, потому что чувствовал, насколько колебалась я, однако в конце концов согласился. В самом конце, когда мы уже слышали вдалеке приближающиеся сирены, я пообещала Рорку, что если мы не сможем отыскать иной способ, я убью его.

<p>57</p>

Ирландская полиция была счастлива поместить Рорка в камеру. Они были в шоке от того, что я не пристрелила его. Была причина не стрелять в него и не пытаться отрезать от Злобной Суки, пока он находился в церкви: как только он покидал освященную землю, она вновь могла контактировать с ним, как я могла связываться с Жан-Клодом и Ричардом в Сент-Луисе. Так что когда полицейские вели Рорка к машине, чтобы доставить его в тюрьму, он стал вырываться. Не знаю, почему он это сделал — то ли потому, что она уже контролировала его, то ли для того, чтобы все Роаны в округе доложили, что он пытался сбежать и швырнул одного из сопровождавших его офицеров в одну из полицейских машин. Другой полисмен попытался заломать его, но он удержался на ногах и продолжил идти дальше, будто просто хотел прогуляться по улице.

Донни, Бреннан, Эдуард и Нолан рванули к этой свалке, и под весом их тем Рорк зашатался, но не упал. Эдуард сделал что-то с его правой рукой, и правая нога Рорка подломилась, но он поднялся. Стойкий сукин сын.

— Может, помочь им? — спросил Каазим.

— Давай, — согласился Джейк. — Я останусь с нашим начальством, но Роана необходимо посадить в камеру до того, как стемнеет полностью. — Я поняла, что под начальством он имеет в виду меня, Натэниэла и, возможно, Дамиана, но он был прав по поводу времени. Небо темнело и надвигались сумерки.

Каазим присоединился к куче народа, которая пыталась усмирить Рорка, и этого было достаточно, чтобы переломить ситуацию. Рано или поздно Эдуард с Ноланом и сами бы это сделали, но с посильной помощью Каазима им вместе с полицейскими удалось запихнуть арестованного в автомобиль. Офицер, которого швырнули в машину, сидел, привалившись к ней вместе с другим полисменом, который оказывал ему первую медицинскую помощь. Я слышала вдалеке вой сирен «скорой помощи», а значит, ранен он был серьезнее, чем я думала. Рорк был не таким же сильным, как Магда, так что, наверное, камеры в штаб-квартире Нолана смогут его удержать. Фургон с визгом рванул по дороге, увозя пленника.

Эдуард вернулся к нам на ступеньки, Каазимом держался немного позади него. Нолан разговаривал с одним из копов, которого, видимо, он знал лично.

— Что ты такого сказал им, что они так рванули сюда? — поинтересовался Итан.

— Что с наступлением ночи он станет еще сильнее.

— Вполне вероятно, — согласилась я.

— Мы в любом случае хотим, чтобы он оказался в камере до того, как вампиры проснутся на ночь, — сказал Эдуард. Он посмотрел на Дамиана, стоявшего рядом со мной. — Та-Что-Тебя-Создала может ходить днем?

— Да.

— Повезло нам, что она не в Дублине, — ответил Эдуард.

— Ты и представить себе не можешь, насколько, — согласился Дамиан.

Нолан поднялся по ступеням, и хмурился он так сильно, что линии на его лбу, казалось, только что вырезали ножом.

— Что не так? — спросил его Эдуард.

— Они не позволят нам забрать Рорка, а отвезут его в обычную камеру.

— У тебя все равно нет лишней, — напомнила я.

— Полагаю, так и есть, спасибо твоей верльвице.

— Магда сделала все так, как вы ей сказали. Не ее вина, что ваша камера не выдержала.

Нолан кивнул, хмыкнул и сказал:

— Справедливо. Мои люди и близко не так сильны, как Рорк, но даже все мы вместе не сравнимся с твоей верльвицей. Ее сила и уровень подготовки выставили нас на посмешище.

Дев похлопал его по плечу:

— Эй, эй, все было не так плохо. Просто оказалось не настолько полезным, как вы думали.

На нас опустилась ночь, и то, что было туго стянуто внутри меня в течение дня, освободилось. Я глубоко вдохнула влажный от дождя воздух. Зазвонил мой телефон, это была Магда.

— Новообращенные проснулись, — доложила она. — Они были абсолютно невменяемы, пока не получили крови, а потом стали казаться очень спокойными и куда более здравомыслящими, чем любые другие новообращенные, которых я только видела за много веков.

— Это же хорошо, да?

— Да, хотя людям Нолана не нравится делиться кровью. Мы с Джакомо присутствовали при этом, чтобы держать процесс под контролем. В противном случае вампиры бы разорвали доноров в клочья, чтобы добраться до крови.

— Они достаточно разумны, чтобы отвечать на вопросы? — спросила я.

— Думаю, да. Джакомо вместе с людьми Нолана, которые помогают охранять молодых вампиров, разговаривает с ними сейчас. Девочки и их мать спрашивают об остальных членах семьи. Их тоже обратили в вампиров?

— Вот дерьмо, — выругалась я тихо, но с чувством. — Я перезвоню. — И прокричала Нолану: — Кто сегодня присматривает за жертвами вампиров?

— Они в больнице, — ответил он.

— Какой?

— Что случилось? — вмешался Эдуард.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме