Читаем b1d26f51-f2d9-4adc-a040-2ea813f43357 полностью

- Всего два раза, - уточняет она. – И то, только чтобы порадовать папу.

В самую точку. Она права. Хотя мы обе росли в одной семье, в одной среде, папа

одинаково нами занимался, во многом мы разные. Это касается, например, мотогонок.

Мотокросс всегда был моей жизнью, она же его просто терпела.

Когда я, уже в комбинезоне, выхожу из раздевалки, то направляюсь туда, где ждет

меня отец и те люди, которых можно назвать моей командой. Лус счастлива и, завидев

меня, начинает прыгать от радости. Конечно, для нее я – супертетя! Я фотографируюсь с

ней и со всеми остальными и улыбаюсь. Впервые за несколько дней моя улыбка

получается искренней, открытой и умиротворенной. Я делаю то, что мне нравится, и это

написано у меня на лице.

Мимо проходит торговец прохладительными напитками, и отец покупает мне кока-

колу. Я с довольным видом делаю глоток, когда сестра вдруг восклицает:

- Ой, Джудит!

- Что?

- По-моему, к тебе кто-то клеится.

Я насмешливо смотрю на нее, и тогда она с заговорщицким видом приближается ко

мне и шепчет:

- Гонщик с номером 66 справа от тебя не сводит с тебя глаз. И все бы ничего, но он

такой красавчик, что прямо слюнки текут.

Я оборачиваюсь, чтобы посмотреть, кто же это, и улыбаюсь, узнав Давида Гепардо.

Он подмигивает мне, и мы идем навстречу друг другу. Мы знакомы тысячу лет. Сам он из

деревеньки Эстрейя-дель-Маркес, что в окрестностях Хереса. Мы оба страстные

любители мотокросса и часто встречались на одних и тех же соревнованиях. Мы немного

болтаем. Давид, как всегда, любезен со мной. Он просто прелесть. Я беру то, что он мне

протягивает, прощаюсь с ним и возвращаюсь к сестре.

- Что это у тебя в руке?

- Ракель, ты слишком любопытна, - упрекаю я ее.

Но, поняв, что она так просто не отстанет, отвечаю:

- Его номер телефона, довольна?

Сестра сначала было закрывает рот, но потом продолжает, как ни в чем не бывало:

- Ой, булочка! Если бы можно было родиться заново, я попросила бы родиться

тобой.

Я не могу не рассмеяться и в этот самый момент слышу:

- Джудит!

Я оборачиваюсь и встречаюсь Фридой, которая, улыбаясь, бежит ко мне с

раскрытыми объятиями. Я радостно обнимаю ее в ответ, когда замечаю, что за ней идут

Андрес и Эрик.

- Конец света не наступил, - шепчет Фрида.

- Я же тебе говорила, - весело отвечаю я.

О Бооооооже! Эрик приехал!

Желудок у меня сжимается, а вся уверенность в себе куда-то испаряется. Ну

почему я становлюсь такой идиоткой? Наверное, любовь делает нас ранимыми? Скорее

всего. В моем случае, это действительно так.

Я знаю, чего стоило Эрику появиться на подобном мероприятии. Это боль и

напряжение. Тем не менее, я решаю не обращать на него внимания. Расцеловавшись с

Фридой, я ласково приветствую Андреса и маленького Глена, сидящего у него на руках, а

когда очередь доходит до Эрика, то старательно выговариваю, даже не посмотрев на него:

- Добрый день, сеньор Циммерман!

- Привет, Джуд!

Его голос меня волнует. Его присутствие меня тревожит. Все в нем меня тревожит!

Но все же я нахожу в себе силы, которые обычно прячу где-то глубоко внутри

специально для таких случаев, поворачиваю голову и говорю своей смутившейся сестре:

- Ракель, позволь представить тебе. Это Фрида, Андрес и малыш Глен, а это сеньор

Циммерман.

Надо видеть в этот момент лицо сестры, да и всех остальных тоже. Это просто

песня. Холодность, с которой я обратилась к Эрику, заставляет всех, кроме него,

чувствовать себя неловко. Он продолжает смотреть на меня своим обычным недовольным

выражением лица.

В этот момент появляется Фернандо.

- Джудит, ты участвуешь в следующем заезде, - предупреждает он.

Тут он замечает Эрика и замирает. Кивком головы они приветствуют друг друга, а

я обращаюсь к Фриде.

- Я должна вас оставить. Меня зовут на старт. Фрида, я выступаю под номером 87.

Пожелай мне удачи.

Когда я поворачиваюсь, Давид Гепардо, гонщик, с которым я перед этим

разговаривала, подходит ко мне и мы, сжав одну руку в кулак, сталкиваемся костяшками

пальцев. Так он желает мне удачи! Я улыбаюсь и ухожу в сопровождении Ракели и

Фернандо. Когда мы отходим достаточно далеко, я обращаюсь к сестре, передавая ей

листок бумаги, который держу в руках:

- Занеси номер телефона Давида в мою телефонную книгу, ладно?

Моя сестра улыбается, берет бумажку и восклицает:

- Боже мой, булочка! Эрик приехал!

Нелепо внутренне радуясь этому факту, я надеваю на себя сердитое выражение

лица и иронизирую:

- О да! Какое счастье!

Но моя сестра – неисправимый романтик.

- Джудит, ради всего святого! Он здесь ради тебя, ни ради меня, ни ради кого-либо

еще. Разве ты этого не видишь? Этот шикарный мужчина с ума по тебе сходит.

Я чувствую желание ее придушить.

- Ни слова больше, Ракель! Я не хочу об этом говорить.

Но моя сестра, как всегда, верна себе.

- Конечно, - настаивает она, - то, как ты обращаешься к нему по фамилии, имеет

свою прелесть…

- Ракель, замолчи!

Но, как обычно, ее не так-то легко сбить с намеченного курса.

- Да, когда папа узнает!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену

Все жанры