Читаем апвап полностью

Пока она произносила эти слова, голова продолжала гудеть, горло саднило. Все это затрудняло дальнейшее общение.

- Всё хорошо. Позвольте мне опустить спинку кровати. - Нажав на кнопку, чтобы привести кровать в горизонтальное положение, мужчина продолжил расспрашивать её: - Теперь, пожалуйста, расскажите, что вы помните?

Усталость захлестнула Клэр. Внезапно от выпитой воды желудок взбунтовался. С самого начала ощущая тошноту, она сразу поняла, что ей будет плохо.

- Доктор, меня сейчас стошнит.

Она села. Мужчина схватил тазик и подставил ей, вся выпитая вода вышла обратно. Доктор Леонард объяснил, что это нормально, желудок слишком долго был пустым. Рвота вызвала дрожь, и в одно мгновение голова и рёбра запульсировали. От сильной боли Клэр расплакалась.

- Мисс Николс, действие обезболивающего ослабевает. Я дам вам ещё немного, но хочу, чтобы вы ясно мыслили. Пожалуйста, расскажите мне, что произошло.

Доктор был настойчив. Во всём своём изломанном теле Клэр чувствовала слабость. Она хотела есть, но желудок был не в состоянии удержать даже воду. Доктор хотел знать, что с ней случилось, но она знала. Она закрыла глаза, в памяти тут же всплыл образ Тони, и девушка ощутила боль во всём теле. Она увидела его ярость, бешенство, нежелание дать ей возможность объяснить. Она вспомнила каждую ужасающую минуту до того момента, как отключилась. Все произошло две недели назад, но она до сих пор ощущала мучительную боль. Слабость в сочетании с неуспокоившимся желудком служили доказательством того, что в ближайшее время её мучения вряд ли закончатся. Ей хотелось вернуться к своим видениям. Но доктор желал получить ответы на заданные вопросы. Он дал ей ещё немного воды, но проинструктировал, чтобы она только прополоскала рот и сплюнула воду в таз. Это помогло избавиться от ужасного ощущения во рту. Сухость исчезла, и она снова могла говорить:

- Я пошла в лес прогуляться, мне нравится лес. За день до этого шёл дождь, и земля в некоторых местах была скользкой. Я прекрасно провела время на природе, но упустила момент, когда стемнело. Я наблюдала за красивым закатом, помню, что тот был малинового цвета.

Она откинула голову на подушку и закрыла глаза, по щекам потекли слёзы. Доктор Леонард был настроен решительно и попросил её рассказывать дальше. Она продолжила, правда уже с закрытыми глазами:

- В общем, к тому времени, как я направилась обратно к дому, стало темно. Помню, как я дошла до полянки, что находится в сорока пяти минутах ходьбы от места, где я была. Солнце… нет, то есть, луна была такой яркой. Я пыталась вернуться обратно. Кэтрин ждала меня к ужину.

Веки отяжелели, слова выходили с трудом, речь стала невнятной. Она никогда не ощущала себя настолько уставшей, всё, чего она желала, это сон. Боже, пожалуйста, молила она, дай мне уснуть.

- Мисс Николс, вы смогли вернуться домой? - мягко спросил доктор Леонард.

- Я не помню.

Клэр приняла решение. Расскажи она правду, это не принесло бы ей ничего хорошего. На самом деле, это будет прямым нарушением правил Тони. Ей не разрешалось обсуждать личные дела с посторонними. Она очень хорошо выучила этот урок. А учитывая, как болели её рёбра, голова и живот, то урок можно считать усвоенным.

- Я помню, как поскользнулась в грязи. Там торчали корни и ветки. Под деревьями было очень темно. Это последнее, что я помню.

- Пожалуйста, знайте, всё, что вы расскажите мне, останется только между нами. Я связан врачебной тайной, - тихо проговорил он.

Несмотря на физическое истощение, Клэр осталась проницательной. Она знала, что каждое произнесённое ею слово прослушивалось, а, может, и записывалось.

- Доктор, я не уверена, о чём именно вы меня спрашиваете или на что намекаете, но я не могу вспомнить, что произошло той ночью. Наверное, я ударилась головой. - Её глаза были открыты и полны слёз. Она чувствовала себя такой уставшей. - Пожалуйста, можно мне отдохнуть?

Её глаза закрылись, и она почувствовала, как проваливается в сон.

Открыв глаза, первым делом Клэр увидела Кэтрин, держащую в руках стакан с бананово-клубничным смузи. Заботливой женщине девушка сказала, что опасается, что её снова будет тошнить, как в ситуации с водой. Кэтрин объяснила, что доктор добавил в капельницу Клэр немного лекарства - оно поможет справиться с болью и дискомфортом в желудке. Клэр дотянулась до кнопки, чтобы поднять спинку кровати, но прежде чем успела добраться до неё, это сделал за неё Тони. Его присутствие вызвало невольную дрожь. Сейчас глаза мужчины были вовсе не тёмными, скорее цвета топлёного шоколада. Он нежно коснулся её лица.

- Тебе нужно послушаться Кэтрин. Пожалуйста, попробуй выпить смузи. Ты должна поправиться, а для этого нужно есть. - Посмотрев на него, девушка задалась вопросом, знал ли он о её недавней доверительной беседе с доктором. Тони продолжил упрашивать: - Пожалуйста, Клэр.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература