Читаем апвап полностью

- Я приношу извинения за тот несчастный случай. - Она не ответила, просто отвела взгляд. Мужчина продолжил: - Да, я признаю, что в случившемся с тобой той ночью, виноват я. Признаю, что потерял над собой контроль, со мной это случается крайне редко. Я признаю, что чувствую себя ужасно, и Кэтрин заставила меня чувствовать себя ещё хуже. Признаю, что из-за тебя и той статьи Мередит Бэнкс я был просто в бешенстве. В тот момент я был не в себе. - Его глаза стали темнее. - Я доверял тебе. Верил, что ты не предашь моего доверия, а потом… Я бы сделал всё что угодно, лишь бы изменить ту ночь.

Они стояли возле машины, не дотрагиваясь друг до друга. Ветерок мягко шевелил высокую траву, раздувал прядки волос вокруг головы девушки и заполнял лёгкие запахом приближающейся зимы. Клэр наблюдала за выражением его лица, пока он говорил. Так много времени прошло с того момента, как она хоть что-то чувствовала. И вдруг она ощутила смесь оживших внутри эмоций.

Тони заметил, как в её тусклых и безжизненных глазах вспыхнула маленькая искра.

- Тони, я помню. Я помню, что ты делал и говорил. Помню, как ты сказал, что мне нужно немного побыть одной, чтобы подумать над тем, с кем можно разговаривать, а с кем - нельзя.

Тони кивнул головой в знак подтверждения её слов. Глаза Клэр наполнились слезами, внутри всё напряглось от страха, но ей было необходимо знать.

- Мне всё ещё ожидать этого?

Он протянул руки, чтобы взять её за плечи. Он намеревался быть нежным, но Клэр отступила назад, споткнулась и упала на землю. Его глаза выражали нежность, но она помнила в них ярость. Она не знала, что думать и чувствовать. Но не чувствовать было намного легче. Замешательство, опасение, гнев и страх – всё это отразилось в её глазах. Тони опустился к ней на землю.

- Клэр, пожалуйста, остановись. - Он встал рядом с ней на колени. – Больше ничего не будет. Не думаю, что тебе нужны ещё напоминания о том, как себя вести, не так ли? - Она ответила, что они ей не нужны. - Клэр, пожалуйста, можно к тебе прикоснуться?

Она снова начала дрожать. Из груди вырвались рыдания. Голос Тони по-прежнему звучал нежно, но твёрдо:

- Ты же знаешь, что мне не нужно твоё разрешение на то, чтобы прикоснуться к тебе. Мне ни на что не нужно твоё разрешение.

Клэр закрыла глаза и, пытаясь подавить рыдания, кивнула головой в знак согласия. Она слишком хорошо знала, что её разрешения не требовалось.

- Но мне хотелось бы, чтобы ты разрешила. Пожалуйста, могу я получить твоё согласие?

Собравшись с духом, Клэр открыла глаза. На мгновение задержавшись взглядом на его карих глазах, девушка снова закрыла веки и произнесла:

- Хорошо.

Тони тут же устроился рядом с ней, присев на холодную твёрдую землю, и нежно обнял её за спину. Он чувствовал её напряжение. Осторожно наклонившись, мужчина ласково поцеловал её в губы, это было очень лёгкое прикосновение. Она не отодвинулась. Тони чувствовал запах её волос, раздуваемых ветром. Он напоминал ему цветы.

- Я уже говорил тебе, как мне нравятся светлые прядки в твоих волосах? - Она отрицательно покачала головой. Он легонько погладил её волосы. – По-моему, ты великолепна. Ты такая сильная и несгибаемая. Я не заслуживаю твоего прощения за то, что сделал, но ты заслуживаешь услышать, как я умоляю тебя о нем.

Ей не хотелось смотреть на него. Её эмоции были слишком оголены. Она хотела его простить. Он не прикоснулся к ней, вместо этого переместился так, чтобы оказаться напротив неё, глядя глаза в глаза.

- Клэр, я сожалею, что причинил тебе боль. - Она почувствовала, как по её щекам потекли слёзы, пока она пыталась поддерживать зрительный контакт. Он мягко взял её за руки. - Я прошу, чтобы однажды ты подумала над тем, чтобы простить меня.

Он поцеловал её руки. Заглянув ему в глаза, Клэр увидела в них печаль и раскаяние. Водоворот эмоций, которым она дала волю, теперь полностью завладели её душой. Она хотела, чтобы печаль ушла. Он был таким терпеливым, таким нежным. Она его не простила, но начала реагировать на его попытки к примирению. Всё началось с поцелуев: он целовал её, а она целовала его в ответ. Потом она почувствовала, как её руки стали ласкать его руки и плечи. Возбуждение Тони возросло, но он не торопился и не давил. Он оставался отзывчивым и нежным.

- Тони, мне страшно.

- Обещаю, я буду нежен.

И по каким-то причинам, она ему поверила.

- Пожалуйста, мы можем вернуться домой в хорошую мягкую постель?

Он невозмутимо встал и помог Клэр подняться на ноги. Девушка взяла его протянутую руку, и они направились обратно к машине, на этот раз она охотно села в неё.

Когда они подъехали к дому, Клэр развернулась к нему:

- Я правда хочу этого. Но, пожалуйста, будь со мной нежен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература