libri esas : « L’auberge de l’ange gardien » (La albergo dil protektanta
anjelo) e « Le général Dourakine » (Generalo Durakin). Ica amba libri
darfas konsideresar kom nur un libro, nam la duesma esas la durigo dil
unesma. En « La albergo dil protektanta anjelo », la autorino rakontas
pri du tre yuna pueruli abandonata sur choseo e qui trovesas da
profesionala militisto. Ica yuna homulo kompatas ili, kunprenas li ed iras
kun li a la albergo dil protektanta anjelo. La du simpatiinda fratini qui
jeras la albergo aceptas adoptar en lia hemo la pueruli. Pose, la militisto
salvas Rusa generalo nomata Durakin, qua esis kaptita da deshonesta e
kriminanta hotelisti. La generalo, cetere, venabis por rajuntar sua
Franca amiko, nia protagonisto la militisto, nam ica kaptis ilu dum la
Krimea-milito (1854-1856), olqua eventis inter Rusia unlatere e la
19
federiti Anglia e Francia altralatere ; e la generalo esis traktata tre
humane dal Franco. Parenteze, me atencigas ke la 19ma yarcento esis
multe plu civilizita kam la 20ma, nam, quankam en la rakonto, la Krimea-
milito ne finabis, la kaptita generalo Rusa esis tote libera trairar Francia
quale ilu deziris kun granda parto de sua richa havajo, ed, ultre to, esis
nula reciproka odio, malgre la milito ! Generalo Durakin voyajis en
Francia kom richa stranjero, nulo pluse. Me ne volas tro precizigar la
rakonto, ma en la duesma libro « Generalo Durakin », la patro di la du
pueruli ritrovas sua filii e su mariajas kun un de la albergistini dil
protektanta anjelo. Pos la milito, la paro e la pueri invitesas dal generalo
por venar kun il a Rusia en la vasta posedajo di generalo Durakin. Ito esas
bona okaziono por deskriptar la vivomaniero dil Rusi itatempe e la Rusa
mori dum la 19ma yarcento.
Diveninte Francino e mem tre fervoroza patriotino Franca, tamen
komtino de Ségur nulatempe obliviis sua naskolando. Elua libri redaktesis
en modelatra klasika linguo Franca, ma forsan ito ne esas tre astoniva,
nam la bone edukita Rusi dil alta sociala klasi ita-epoke savis la Franca
kom altra linguo matral, e mem kelkafoye plu bone kam la nacionala
Rusa idiomo.
Me tre regretas ke nia mikra Idistaro ne posibligas lo, ma tradukuro di
« La albergo dil protektanta anjelo » e di « Generalo Durakin » esus
extreme interesiva por lektar ; e sub simpla e preske amuziva formo ol
esas, por tale dicar, granda literaturo historial.
Per ica kurtega diserturo, me pensas precize pri mea Rusa lekteri, qui,
probable, ne savas ulo pri la existo di komtino de Ségur (naskinta
Rostopshin) e pri la ligilo qua elu esas inter nia amba landi. En Francia
la verki di komtino de Ségur esas ankore nun prizata e lektata ed esas
nenegebla parto del Franca heredajo literatural.
(
X :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x
:x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x :x
LA NIGRA SUNO
[
20
Me ja travivis du importanta sun-eklipsi, nome la unesma ye la 15ma di
februaro 1961, qua esis totala en sud-Francia e me esis lore en la loko
dil totala eklipso, e la duesma recente dum vakanco ye la 11ma di agosto
1999 en loko qua ne jacis en la zono di toteso, ma esis tre proxima ad
olu.
Ye la 15ma di februaro 1961, me esis lore adolecanto e quankam esis
vintro, de kelka dii la vetero esis tre bela, sunoza kun blua sennuba cielo
di frua printempo, ni esis ya en sud-Francia. Un de nia docisti forduktis
ni adsur kolino qua cirkondis nia urbeto, esis sat frua matino, se me bone
memoras ye cirkum 9 kloki.
Sur la kolino, ni ne vartis longatempe, kelka kungimnaziani kunportis
nigrigita glasi, nam, quale icayare, onu timigis pri la efiki dil suno a la
okuli, ma itatempe onu ne ja disvendis nigra binokli, quale en 1999.
Danke la helpo da kelka kamaradi me regardis kelkete l’eklipso, kande
ol esis partala, per nigrigita glasi. Pos ula tempo esis klamo e samatempe
subite omno divenis obskura dum ke arivis desagreabla venteto koldeta
e kelke angoriganta quan onu nomizas eklipso-vento. Me memoras ke sur
vicina choseo arivis kamiono qua subite mustis lumizar sua kamiono-
lumili. Esis nun la fazo di la toteso, me ne savis ke onu povas lore
regardar la suno sen danjero per nuda okuli dum ica tota fazo, e me
timis, tamen me rezolvis regardar ol dum kelka sekundi, e la spektaklo
esis neobliviebla. La disko dil suno, esis nun tote nigra ed onu povis vidar