Читаем Античный чароплёт. Том 3 полностью

– Значит, вот оно как? – Сварнраадж о чём-то напряжённо думал. – Отлично! – у меня была какая-то внутренняя насмешка над ним. Мне казалось слегка забавным, что именно принц, который меня последнее время раздражал, вынужден будет разгребать весь этот гумус. Да и, скорее всего, не разгребёт. Придётся нам с Роши, в основном последнему, заново тут всё организовывать. Цепочки снабжения, договоры с местными управленцами о проходе и взаимодействии с нагами, на которых, как и на приказы далёкого Раджи, тут пусть и не чихать хотели, но где-то близко: Раджа далеко, его армия тоже. Исполнять, конечно, будут, но не слишком ретиво. Однако это его “отлично” меня слегка напрягло. – Роши, Тиглат, вы же подчиняетесь мне?

– Гм… – я на секунду замялся из-за неожиданного вопроса. – Мы выполняем твои приказы, Луноликий, если они не противоречат указам и воле твоего отца.

– Да, – Роши просто подтвердил, нахмурившись. Я достаточно с ним путешествую, чтобы понимать, что его нижняя чуйка на неприятности куда лучше моей. И не нравится мне сейчас его напряжённость.

– Отлично! Просто прекрасно. Итак… – Сварнраадж повернулся к командиру наг, который тоже присутствовал здесь, будучи, судя по ауре и ощущениям от моих ментальных щупов, которые постоянно летали вокруг него, одновременно и раздражённым, и весёлым, и полным презрения. – Хватайте в этих, с позволения, “фортах” всех, кого там найдёте и кто не похож на воина.

– Мне кажется, я и мои змеи здесь для других целей? – наг внешне бесстрастно, а внутренне насмешливо посмотрел на Сварнрааджа.

– И для этих тоже. Уходящие отсюда змеи должны обеспечивать, согласно нашему уговору охрану отданных Бхопаларом вам в уплату рабов, не так ли? Берите этих рабов и отправляйте назад. Думаю, десятка три твоих воинов я могу отпустить пораньше. Разумеется, они должны будут вернуться или получить сюда замену, – принц усмехнулся. Наг, кажется, совершенно такого не ожидал. Но, на секунду задумавшись, слегка поклонился и пополз отдавать приказы. Чиновник как-то даже опешил от такого.

– Луноликий! Это же подданные твоего отца! Горожане и…

– И, кажется, воины, которые несут здесь службу, не так ли? – усмехнулся Сварнраадж. – Чудесно. А за недобросовестную службу должно быть наказание. Кстати! – Он поднял указательный палец вверх. А затем медленно повернул его в сторону собеседника. – Тиглат, мне нужна его голова. Отдельно.

– Че… – больше ничего он сказать не смог, потому что вырвавшийся из моей ладони водяной меч тонкой вибрирующей струной прошёлся по его шее. Одновременно я пнул тело в грудь, ухватив освободившейся от заклинания рукой отрубленную голову за волосы. Тело откинулось назад, начав заливать всё вокруг захлеставшей из обрубка шеи кровью. Она же выливалась и из моей ноши. Глаза несколько раз моргнули, но быстро прекратили двигаться. Мозг, безусловно, может жить какое-то время ещё в отрубленной голове, но столь быстрая потеря крови за пару секунд погружает сознание во мрак небытия. Вскоре здесь появится призрак, которого быстро кто-нибудь заберёт.

– Голова. Отдельно, – индифферентно сказал я, протягивая оную Сварнрааджу. Стоящая в десятке метров свита городского представителя ощетинилась оружием, но воинов (в основном людей из свиты принца) было куда больше. Да и подготовлены они были точно лучше. Взяв у меня голову, Сварнраадж направился к ним. Подойдя, кинул голову на землю.

– Раз уж приказы моего отца здесь исполняются не полностью, то и тех, кто их исполняет, я тоже хочу видеть… Не полностью. А теперь забирайте это, – брезгливый пинок, отправивший голову под ноги кому-то из воинов. – Мои слова передадите его родственникам и другим правителям вашей дыры. Послезавтра здесь должно быть сорок человек, которые займутся строительством. Еда должна поставляться. В срок. Указы, отданные вам, должны быть исполнены. Если я ещё раз увижу здесь неповиновение, то отправлюсь в ваш город лично со своей свитой. И наведу там порядок. Джунуюдха Храма в последнее время слишком часто умирают. Дети на замену бы пригодились. Да и рабы во время войны лишними не будут. Убирайтесь.

– А волчонок скалит зубы, – шепнул я Роши. Тот сосредоточенно кивнул: сто процентов пытается просчитать, чем нам всем аукнется эта выходка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Античный чароплёт

Античный чароплёт. Том 1.
Античный чароплёт. Том 1.

Направленность: Джен Автор: Аллесий (https://ficbook.net/authors/1644702) Фэндом: Рудазов Александр «Архимаг», The Gamer (кроссовер) Рейтинг: NC-17 Размер: 303 страницы Кол-во частей: 20 Статус: завершён Метки: ООС, Насилие, Фэнтези, Экшн, Дарк, Повествование от первого лица, AU, Попаданчество Описание: Попал в Древний Шумер. С системой, но не особо удачно. **Вселенная Рудазова не полностью каноничная, соответствуещее предупреждение стоит.** Посвящение: Халаю Джи Беш Публикация на других ресурсах: Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию Примечания: Меня уговорили написать по Рудазову. Надеюсь сохранить все канонические особенности вселенной, но… Пишется ТОЛЬКО по циклу «Архимаг», возможны личные дополнения. Что получится — не знаю. Давно не писал. Далее, работа писалась в большой спешке, так что читать на свой страх и риск. Первые главы точно будут фрагментарны и слабоваты. Я их думал потом переписать, но меня попросили выложить сейчас. Забудьте про историю. Либо Рудазов делал сам некоторые допущения, либо не всё описал в книгах, либо я не смог сопоставить все факты или что-то подзабыл… В общем, мне пришлось многое модифицировать и менять. Да и вообще… Греция тут, к примеру, сдвинула свою историю на пару тысяч лет в прошлое. По поводу географии. Евфрат для удобства автора течёт в другую сторону.

Аллесий

Попаданцы

Похожие книги