— Не стоит благодарности, прекрасная Лейла. Ты бываешь так редко на балу, я был счастлив увидеть тебя сегодня. Вы табором остановились во владениях Шарлотты? Надолго?
— К сожалению, нет. На ночь, завтра выезжаем.
— Как скоро! Мне очень жаль, — ответил Джерард, ненавязчиво плутая пальцами в волосах своего ангела, молча лежащего справа. — Я бы очень хотел повидать твоего отца, но, видимо, придётся ограничиться лишь устным приветом. Передашь?
Девушка тихо рассмеялась, привставая на локте.
— Спрашиваешь? Конечно, передам. Ромэн отпустил меня сюда только с одним условием, что я тебя увижу и передам его слова, что ты — всегда желанный гость и кровный друг, чтоб ты не забывал об этом.
— Я помню, Лейла. Уже уходишь?
— Да, мне дали время только до полуночи.
Цыганка встала, а Фрэнк всё смотрел и смотрел вверх, на воздушный полог, не находя в себе сил не то что на поворот головы, но даже на то, чтобы отвести взгляд от завораживающего танца ткани.
Он слышал, как шуршали юбки и позвякивали тонкие медные браслеты на её фарфоровых ручках. Как она надевала на стройные маленькие ступни туфли с небольшими каблучками. Он почувствовал, как скрипнула кровать, когда цыганка опустилась около Джерарда, приникая к его губам и жадно, звонко поцеловала. И даже не успел удивиться и возмутиться, когда девушка обошла ложе вокруг и вдруг нависла сверху, так же страстно сливаясь с ним в коротком поцелуе.
— Спасибо, ангел. Ты прекрасен, — сказала она и, махнув рукой на прощание, скрылась за дверью, запустив в тёмную комнату полоску тусклого света из коридора.
Двое обнажённых мужчин остались лежать в тишине посреди тёмной комнаты.
Они были усталыми настолько, насколько могли устать любовники, отдавшиеся страсти до края.
Прошло немного времени, и тишину нарушил голос Джерарда:
— Прости меня, мой чудесный мальчик, мой ангел. Душа моя. Я знаю, что напугал тебя сегодня. Я был ослеплён желанием сделать всё так, как сделал, и надеюсь, ты сможешь простить меня за это. Я слаб, на самом деле, хоть многие думают иначе. Я слаб и быстро поддаюсь желанию и страсти. Я быстро впадаю в грусть и столь же быстро могу сменить печаль на радость. Я странный человек, mon cher, и я искренне надеюсь, что ты запомнишь этот вечер как что-то волшебное, а не пугающее. Я бы не простил себе, если бы так вышло.
Джерард замолчал, не переставая гладить его по волосам, а Фрэнк понял только то, что случившееся сегодня станет достойным завершением для истории его тайного участия в балах удовольствий. Отличный конец волшебной сказки, где он был Анонимом и мог любить Джерарда не только душой, но каждой клеточкой своего тела.
Он начинал засыпать, и говорить хоть что-либо ему совершенно не хотелось. Фрэнк просто удобно устроил голову на груди Джерарда, прижался к нему еще плотнее и, счастливо улыбнувшись, закрыл глаза.
Глава 17
Фрэнк просыпался в своей кровати очень медленно и болезненно. Приехав от Шарлотты уже под утро, буквально прилетевший на крыльях удовлетворения и любви, он не чувствовал ни меток на своём теле, ни тревоги, только на заднем фоне его сознания маячило постоянное ощущение какой-то вселенской, всеобъемлющей усталости. Он ощущал себя бренной оболочкой, лишённой всех внутренностей и костей, поэтому, кое-как раздевшись и улёгшись на кровать в своей комнате лицом в подушки, Фрэнк счастливо вздохнул и покинул этот мир, точно нырнув в глубину лесного чёрного омута.
Сейчас же сквозь ещё смеженные веки пробивался свет давно уже не утреннего солнца, слышались тихие, шаркающие шаги и звуки раскрываемых портьер — Маргарет пришла будить разоспавшегося негодника, не дождавшись его к завтраку.
Тело давало знать о себе тупой, тянущей и пульсирующей в некоторых местах болью. Шею и запястья саднило, а внутренности со стороны спины горели огнём — то ровно, то вспыхивая очагами резких неприятных ощущений. Неторопливо приходя в себя и начиная думать, Фрэнк позволил себе заключить, что вряд ли согласился бы на подобное по своей воле, зная, насколько нездоровым будет чувствовать себя после. Хотя… обнажённое, пышущее жаром и податливое со сна тело Джерарда рядом совершенно точно исправило бы это его мнение в противоположную сторону.
Фрэнк довольно, так и не открывая глаз, улыбнулся своим мыслям и попробовал потянуться, напрягая руки и ноги, пытаясь оценить масштабы катастрофы. От неприятных откликов хотелось стонать, но он не позволил себе издать ни звука, поэтому испуганный и ошарашенный вослик Маргарет почти над ухом прозвучал так ясно в тишине комнаты и застал его врасплох.
— Господи Боже, Святые угодники и Дева Мария! — ахнула она, и Фрэнк резко раскрыл глаза. Маргарет смотрела на него, стоя у самого края кровати, и от ужаса прикрывала рот своей пухлой, отчётливо пахнущей слоёным сдобным тестом, ладонью. — Что это такое, Франсуа? Кто это сделал?