Now it was a curious thing that on this first night (это было забавно, что в первый же вечер;
“We will pray your Majesty for an early opportunity,” quoth Rupert airily; and he strode past Sapt with such jeering scorn on his face that I saw the old fellow clench his fist and scowl black as night.
For my part, if a man must needs be a knave, I would have him a debonair knave, and I liked Rupert Hentzau better than his long-faced, close-eyed companions. It makes your sin no worse, as I conceive, to do it à la mode and stylishly.
Now it was a curious thing that on this first night, instead of eating the excellent dinner my cooks had prepared for me, I must needs leave my gentlemen to eat it alone, under Sapt’s presiding care, and ride myself with Fritz to the town of Zenda and a certain little inn that I knew of. There was little danger in the excursion; the evenings were long and light, and the road this side of Zenda well frequented. So off we rode, with a groom behind us. I muffled myself up in a big cloak.
“Fritz,” said I, as we entered the town (Фриц, – сказал я, когда мы въехали в город), “there’s an uncommonly pretty girl at this inn (в этой гостинице есть необычайно прелестная девушка).”
“How do you know?” he asked (откуда вы знаете? – спросил он).
“Because I’ve been there (потому что я был там),” said I.
“Since —?” he began (с тех пор, как…? – начал он).
“No. Before (нет, раньше),” said I.
“But they’ll recognize you (но они узнают вас)?”
“Well, of course they will (ну, конечно, узнают). Now, don’t argue, my good fellow, but listen to me (а теперь не спорьте, мой добрый друг, а послушайте меня). We’re two gentlemen of the King’s household, and one of us has a toothache (мы – два джентльмена из свиты короля, и у одного из нас болят зубы;
“What if she won’t?” objected Fritz (а что, если она не будет? – возразил Фриц).
“My dear Fritz,” said I, “if she won’t for you, she will for me (мой дорогой Фриц, если она не захочет /обслуживать/ вас, то захочет меня).”
“Fritz,” said I, as we entered the town, “there’s an uncommonly pretty girl at this inn.”
“How do you know?” he asked.
“Because I’ve been there,” said I.
“Since —?” he began.
“No. Before,” said I.
“But they’ll recognize you?”
“Well, of course they will. Now, don’t argue, my good fellow, but listen to me. We’re two gentlemen of the King’s household, and one of us has a toothache. The other will order a private room and dinner, and, further, a bottle of the best wine for the sufferer. And if he be as clever a fellow as I take him for, the pretty girl and no other will wait on us.”
“What if she won’t?” objected Fritz.
“My dear Fritz,” said I, “if she won’t for you, she will for me.”