We traversed a trackless waste of moss which, bending to the pressure of broad tire or padded foot, rose up again behind us, leaving no sign that we had passed. We might indeed have been the wraiths of the departed dead upon the dead sea of that dying planet for all the sound or sign we made in passing. It was the first march of a large body of men and animals I had ever witnessed which raised no dust and left no spoor; for there is no dust upon Mars except in the cultivated districts during the winter months, and even then the absence of high winds renders it almost unnoticeable.
We camped that night at the foot of the hills (этим вечером мы разбили лагерь у подножия холмов) we had been approaching for two days (к которым мы приближались два дня) and which marked the southern boundary of this particular sea (и которые обозначали южную границу данного моря;
boundary ['baund(q)rI], require [rI'kwaIq], moisture ['mOIstSq]
We camped that night at the foot of the hills we had been approaching for two days and which marked the southern boundary of this particular sea. Our animals had been two days without drink, nor had they had water for nearly two months, not since shortly after leaving Thark; but, as Tars Tarkas explained to me, they require but little and can live almost indefinitely upon the moss which covers Barsoom, and which, he told me, holds in its tiny stems sufficient moisture to meet the limited demands of the animals.
After partaking of my evening meal of cheese-like food and vegetable milk (после того, как я поужинал: «отведал вечерней еды» похожей на сыр пищей и растительным молоком;