— Ну да. А разве по мне не видно? — Я демонстративно расправил плечи.
— Ах, расскажите нам что-нибудь о своих подвигах, любезный герой! — воскликнула
беленькая.
Я попытался вспомнить: нас представляли друг другу?..
— Уж не знаю, какие из моих подвигов могут вас заинтересовать... — Я подмигнул.
— Разве вы не хотите поведать нам, как победили Роберта? Все в замке только и говорят об
этом. Вы сразили его ударом копья?
Я почувствовал, что шутить на эту тему мне совершенно не хочется.
— Ударом меча. Только в этом не было ничего героического. — Я посмотрел в глаза девушки.
— Это война, моя госпожа.
Блондиночка не отвела взгляда. Глаза у нее были светло-серые, с легким оттенком зелени.
— Разве война не в радость для рыцаря? — удивилась «испанка». — Вот господин Родриго
всегда говорит...
Блондиночка легонько тронула ее за рукав. Они обменялись взглядами. Повисла короткая
пауза. Девушки смотрели друг на друга лишь несколько секунд, но у меня возникло ощущение,
словно они о чем-то договорились.
— Сьер Андрэ... — нежным голоском произнесла блондинка. — Скажите, барон Бернард
показывал вам комнату трех щитов?
Я покачал головой.
— О! Это предмет его особой гордости! Как-то в один день он повстречал трех рыцарей,
которые захотели бросить ему вызов... Я непременно должна вам ее показать!
— Простите меня, сьер рыцарь! Жаклин! Я должна идти! — «Испанка» изобразила нечто вроде
реверанса и оставила нас вдвоем.
Маленькая ручка коснулась моей ладони.
— Пойдемте же, сьер Андрэ!
* * *
Мне показали комнату Трех Щитов. И комнату, где дедушка барона Бернарда зарубил
предыдущего барона Эгиллема. И еще множество комнат, залов, нефов и галерей. И я не особенно
удивился, когда наша экскурсия закончилась в небольшой комнатушке с крепким засовом и
огромной межвежьей шкурой на полу.
* * *
...Спустя час, когда мы лежали на этой самой медвежьей шкуре, Жаклин сладко зевнула,
положила свой остренький подбородок мне на грудь и с сожалением сказала:
— Пора возвращаться. Скоро ужин.
— Да, — сказал я. — Пора.
Подниматься, натягивать одежду и куда-то идти никому из нас не хотелось. Поэтому мы не
стали этого делать, а полежали еще немного. Ножка Жаклин лежала у меня на бедре. Маленькая
ручка обвила мою шею. Будто боялась отпустить. Маленькая хрупкая девочка.
— Почему ты такой большой? — спросила она голосом капризного маленького ребенка.
— Таким уродился.
Сколько ей лет? Шестнадцать? Семнадцать?..
— Андрэ, — внезапно Жаклин сделалась серьезной. — Я хочу попросить тебя об одной вещи.
— Если это будет в моих силах.
Жаклин уперлась локотком в мою грудь и заглянула мне в глаза.
— Я знаю, мужчины любят хвастаться своими победами... Да?
Я молчал, ожидая, каким будет продолжение.
— Я тебя прошу... не говори никому, что у нас было. Если дядя узнает, он пошлет тебе вызов...
А меня просто убьет.
— А кто твой дядя? — лениво спросил я.
У Андрэ де Монгеля было существенное преимущество перед Леонидом Маляровым. Убить
его было не так-то просто.
Жаклин улыбнулась... И вдруг на какое-то мгновение лицо ее изменилось. Улыбка наивной
доверчивой девочки пропала. На меня глядела хищница. Волчица. Зверь. Я моргнул, и видение
исчезло.
«У вас паранойя, сьер Андрэ!» — сказал я себе.
— Ну так кто же твой дядя?
— Бернард де Эгиллем, — нежно произнесла Жаклин.
Я открыл рот. Потом закрыл. Ну что тут можно было сказать? Да, эта девочка определенно
знала толк в приколах...
Глава восьмая
Большая пьянка, которой закончился второй день в замке эн Бернарда, ничем принципиальным
от пьянки, случившейся в день первый, не отличалась. Снова все говорили друг другу здравицы,
снова Рауль, упившись, волком посматривал на Бернарда, снова бренчали музыканты, все орали
солдатские песни и кидались костями в собак. Или в слуг.
Жаклин мелькала пару раз на горизонте, но самое большее, что можно было себе позволить на
этом сборище, — кивнуть друг другу и переброситься парой ничего не значащих реплик. Воля дамы
— закон для рыцаря... На следующее утро, когда еще все спали, она прислала свою служанку с
лаконичным сообщением. И я покинул свою постель... Чтобы оказаться в чужой.
День прошел неплохо. Для меня.
А вот Родриго был очень обеспокоен. Вечером прорвало плотину: Рауль и Бернард от
угрюмых взглядов перешли к оскорблениям, потом схватились за оружие.
Насилу их успокоили. Родриго шепнул мне и Ангулему: «Завтра выезжаем. Надо увести
отсюда виконта».
— А как же раненые? — спросил Ангулем.
— Кто может держаться в седле — поедут с нами. Остальных оставим в Эгиллеме. Я
договорился с Бернардом — он о них позаботится.
Так мы и поступили.
Выехали с рассветом. Рауль был мрачен. Все понимали, что сейчас лучше его не трогать, и
старались не заговаривать с ним.
И вот снова проселочные дороги, и пыль от обозов, и зеленые горы — старые, истертые