Мы с Полом, повернувшись к окнам, смотрели, как они бежали по склону к искрящейся под солнцем воде. Джони явно поддразнивала Майкла, а он, догнав, заключил ее в объятия, и она тут же зашлась звонким смехом.
— По-моему, нам надо смириться, — стоя за моей спиной, заявил Пол.
— О чем ты?
— Похоже, наша дочь нашла своего мужчину.
Я смотрела, как они спустились к воде, разделись и, добежав до края причала, прыгнули в озеро — она нырнула изящно, а он, поджав к груди ноги, бухнулся в воду, подняв столб брызг.
Глава 24
После купания Джони и Майкл уселись в полотенцах у воды, взявшись за руки. Отойдя от окна, я поднялась наверх в нашу спальню, где Пол как раз переодевался.
— Смерть обоих родителей, — с сомнением произнесла я, — и никакой страховки? По крайней мере, достаточной для оплаты обучения?
Пол натянул шорты. Глянув на меня, он пожал плечами.
— Ну, не знаю… По-моему, это уже личное дело каждого.
Я закатила глаза. Моему мужу нет нужды читать мне лекцию о конфиденциальности. Но его комментарий не вызвал у меня раздражения. Вместо этого я приблизилась и поцеловала его. Он еще не успел просунуть голову в ворот темно-зеленой футболки, поэтому ему пришлось замереть с поднятыми руками. Пол хорошо сохранился для человека под шестьдесят. Конечно, никому не удавалось победить время, и я никогда особо не зацикливалась на физической форме, но мне нравилось здоровое и крепкое тело Пола. А в данный момент, с засунутыми в футболку руками, оно стало моим пленником. И я, прижавшись к Полу, еще раз поцеловала его.
Он задумчиво посмотрел мне в глаза.
— Помнишь
— Разумеется.
— Ты думал, что я никогда не познакомлюсь с твоими родителями. Или с друзьями. Меня слишком увлекала учеба, а потом работа.
— Помню.
— А я говорила тебе, что со временем все образуется.
— Да, — вздохнув, согласился Пол, — ты оказалась права.
— Это не то, что я имела в виду. Я имела в виду, что надеюсь… Только и всего. Мне просто нужно провести с Майклом больше времени. Как ты говорил. У нее было так много неудачных попыток… Но надеюсь, если мы узнаем его получше, то мне не придется беспокоиться.
Он глянул на меня, подняв бровь, — типичное выражение Пола. У него резкие черты лица с выразительными бровями, и получается очень смешно, когда он высоко поднимает обе брови. Но сейчас мой муж лишь пытался оценить, насколько я искренна.
— Что тебя удивляет?
— Звучит как хороший план, — заметил он, наконец скрыв торс под футболкой. Уже полностью одетый, Пол задумчиво помедлил. Мое маленькое признание, казалось, смягчило его. Он осторожно коснулся подушечкой пальца моего лица рядом с синяком и заботливо спросил: — Но как ты себя чувствуешь? Физически.
— Хорошо. Все в порядке. — Улыбнувшись, я похлопала его по заднице, когда он направился к выходу из спальни.
Едва Пол вышел за дверь, исчезнув из поля зрения, улыбка стерлась с моего лица.
В гардеробной стояла моя дорожная сумка. Открыв ее, я нашла визитку Старчика. Он ответил на втором гудке.
— Доктор Линдман? Я ждал вашего звонка.
А я сразу пожалела, что позвонила. Может быть, мне просто не понравился уверенный тон его голоса.
— Хотела спросить, не могли бы вы помочь мне в одном дельце.
— У вас все в порядке?
— Все нормально, я просто…
— С вами уже связывались?
— Нет… Со мной… Нет, — ответила я, предположив, что детектив имел в виду Лору Бишоп.
— А парень все еще там, у вас?
— Да.
— Как он себя ведет?
Я подошла к окну спальни, мансардному боковому окну под сводчатым потолком. Вид на озеро тот же, только со второго этажа. Джони и Майкл больше не сидели в креслах. Их полотенца тоже исчезли. Быстро подойдя к двери, я осторожно закрыла ее и тихо ответила:
— Пока все нормально.
— Он куда-нибудь ездил?
— Только с моей дочерью. Просто поесть.
— Какие-нибудь подозрительные звонки?
— Вы спрашиваете, получала ли я какие-нибудь подозрительные телефонные звонки?
— Он. Звонил ли он…
— Об этом мне ничего не известно. Простите, детектив, но ведь это я позвонила вам.
— Да, я понимаю, — немного помолчав, признал Старчик. — Он, разумеется, мог бы договориться о встрече с ней другим способом. Но я не советовал бы следить за ним. Этого я не предлагаю. Ясно?
Закрыв глаза, я встряхнула головой, пытаясь прочистить мысли.
— Я позвонила вам, чтобы узнать: вы когда-нибудь отслеживали перемещения Томаса Бишопа после суда?
— Полагаю, он переехал к сестре матери, то есть к своим тете и дяде.
— Но после этого вы не следили за его жизнью?
— Нет. Это не в моей компетенции.
— Я просто подумала… раз вы приехали к дому Бишопов…
Старчик ничего не ответил.
— Возможно, он теперь живет в Аризоне, — сказала я, — но, может быть, там живет вовсе не он. У нашего Майкла Рэнда весьма… интригующая история жизни. Он учился в университете. Его родители умерли…
— Вы сумели это точно выяснить?
— Моя дочь познакомилась с ним в универе.
— Ага. Значит, она может подтвердить, что он был там какое-то время?
— Он играл в команде по лакроссу. Они сказали, что познакомились сразу после Пасхи.