Здесь тоже царила темнота, как и в остальной части дома. Но тишиной здесь и не пахло. Отовсюду доносились скрежет, скребущие звуки, скрип механизма, нуждающегося в смазке. И эти звуки каким-то образом поглощались, едва успев возникнуть.
Девушка уткнулась на что-то на своем пути. Ощупав препятствие руками, она поняла, что это стеллаж с книгами. За одним стеллажом был другой, потом третий и так далее.
Грейс поняла, что стеллажи и стена образуют что-то вроде закутка. Она быстро пролезла внутрь и присела. Если внезапно включится свет, она не останется на виду и ее вторжения не заметят.
Во всяком случае, не сразу.
И когда услышала голос, поняла, что это было правильное решение.
Глава 53
Из темноты донесся глубокий мужской голос.
- Лейк... Лейк. Поднимайся на платформу. Ты знаешь, что делать. Подчиняйся. - Затрудненное дыхание раздавалось по всей комнате, сразу отовсюду и сразу. Звук усилился. - Повинуйся, Лейк. Ты будешь наказан, если не поторопишься.
Грейс сжалась между стеллажами и стеной.
Он гремел со всех сторон. Девушка огляделась вокруг, но ничего не могла разглядеть в абсолютной темноте.
Ей хотелось бежать. Бежать отсюда не оглядываясь, пока...
Ей даже не нравился запах этого места. В воздухе витали запахи дезинфицирующих средств. Они смешивались с чем-то похожим на запах несвежих трав и лука. Затхлый застоявшийся неприятный запах окутывал ее, и девушке хотелось тут же забраться в душ, чтобы смыть его с себя.
- Лейк, на платформу. Быстрее!
Грейс затаилась между стеллажом и стеной, надеясь, что свет не включится.
Не хотела, чтобы ее увидели.
Потому что это было плохое место.
Безумное место.
Здесь происходило что-то ужасное.
И происходит сейчас.
- Лейк... Лейк, поднимись на платформу. Быстро.
Как только Эд услышал эти слова, то сразу приготовился.
Зная, что его похитительница – это самозваная Королева Секса - может видеть его через очки ночного видения, он двинулся по клетке сгорбившись, чувствуя под штанами заточенный кол. Его холодное, твердое древко прижалось к его голому бедру.
Он заполз на платформу, лег на спину и услышал, как скрипнула платформа, прижимая его к крыше клетки. К отверстию, в которое он просовывал свой член столько раз.
Несмотря на множество непривычных и подозрительных звуков, которые он ранее не слышал: металлического лязга, скрежета, скрипа какого-то механизма, парень не собирался отменять свои планы. Неподалеку открылась дверь наружу. Хотя было темно, ему показалось, что он уловил какое-то тусклое сияние. Эд почувствовал, как свежий воздух проникает сквозь прутья клетки.
Он услышал, как Вирджиния перевела дыхание и прошептала:
- Они привели кого-то нового.
- Но они никогда не делали этого раньше так, в то время, когда эта сучка решила порезвиться.
- Нет, - согласилась она. - Должно быть, это кто-то особенный.
Затем появился запах лука и специй. Затхлый запах. Неприятный.
- Лейк! Быстрее... быстрее! – торопила его похитительница.
Он вынул деревянную ножку табурета из своих брюк и быстро прижал большой палец к острию.
Парень хотел убедиться, что просунет ее острым концом. Кол был дьявольски острым, с таким же острым крюком.
Эд вздохнул.
Тело Эйприл Валсарры горело от ликования. Сегодня ночью она сделала все сама. Ей не нужна была помощь Летти.
Ликование смешалось с возбуждением. Возбуждение породило вожделение. Раскаленное до бела вожделение, которое пылало, жгло и обжигало.
Застегивая на тонкой талии ремень, удерживающий передатчик радиомикрофона, женщина проанализировала все этапы своего почти подвига. Она спустилась по лестнице, сказав гостю подождать.