– Не хрюкает, а хрустит, – нашелся Хасан. – А если этот болван еще раз ткнет в него копьем, то так хрюкнет, что костей не соберете.
– Э-э…
– Порох там, понял? Черных порох!
– Уй-юй! – в ужасе отшатнулся от мешка стражник.
– Во-во. И чем дальше, тем лучше, – подбодрил служаку Хасан.
– Значит, порох. – Маруф вновь обратился к ценнику. – Так… полтора динара за мешок.
– Что? Ты опять? – возмутился Хасан и сурово поджал губы.
– Сами посмотрите! – обиделся Маруф. – На этот раз никакой ошибки. Пятнадцать мешков пороха – это будет… туда… сюда… двадцать два с половиной. Округлим…
– Я тебе округлю, шпана подзаборная! – грозно предупредил Хасан сборщика налогов.
– …в меньшую сторону. Итого с вас двадцать шесть динаров. Плюс один динар за мою работу.
С чувством выполненного долга Маруф засунул грифель за ухо и выжидающе уставился на купца.
– Ты на государственной должности, вот с государства и получишь, – нагло заявил Хасан, отсчитывая двадцать шесть монет.
– Но…
– Получи и выдай мне квитанцию!
Хасан бросил монеты на дощечку, которую Маруф держал, как нищий на паперти тарелочку, и завязал кошель.
– Что выдать?
– Квитанцию, балда! Откуда я знаю, что вон за тем углом не стоит еще один Маруф, и обдиралово не начнется по новой?
– Да что вы себе позволяете?! Я честный человек.
Маруф оскорбленно хлопнул себя дощечкой по груди, и монеты со звоном просыпались на землю. Стражники бросились подбирать их.
– Ладно, я тебе верю, Маруф! – Хасан дружески похлопал Маруфа по плечу и полез в седло. – Бывай! – махнул он рукой на прощанье и тронул коня.
– Уф-ф, – с облегчением выдохнул Маруф, когда караван скрылся в одном из проулков. – Попадется же такой!..
Кто именно «такой», Маруф уточнять не стал. Даже у стен есть уши, а ведь он даже не знает, кто он – этот самый Хасан.
– Круто вы его обули, шеф! – восхищенно воскликнул Ахмед, когда кони отъехали от ворот на приличное расстояние. – Только зря вы с ним связались. Нужно было просто отдать ему деньги.
– Богат не тот, кто может позволить себе разбрасываться деньгами, а тот, кто умеет их экономить, – нравоучительно заметил Махсум.
– А вот с мешками мы едва не засыпались.
– Кто ж виноват, что вы половину больших горшков при погрузке умудрились расколотить!
– Но все хорошо, что хорошо кончается.
– Ахмед, еще ничего даже не начиналось, так что завязывай трепаться и показывай уже дорогу, а то скоро совсем стемнеет.
– Я-то покажу, – надул Ахмед черные, лоснящиеся в лунном свете щеки, – но что мы скажем Али-бабе, когда он спросит, почему мы именно к нему постучались?
– А это уж ты придумай. Тебе же мстить приспичило, а не мне.
Ахмед замолк и помалкивал всю оставшуюся дорогу – то ли обиделся, то ли действительно придумывал, что сказать Али-бабе. Махсуму было все равно. Он давно смирился с участью, ожидавшей его в доме Али-бабы. Все завязалось в такой тугой узел, что ему уже было совершенно безразлично, от чьей руки погибать. Пойдешь против своих – разбойники прикончат, и первым же взмахнет саблей Ахмед; пойдешь у них на поводу, придется отвечать перед Мансуром, а визирь и без того уже порядком зол на Махсума, если не сказать крепче. Махсум прекрасно понимал, Главный сборщик налогов вовсе не безобидный остолоп, каким казался, а очень опасный человек с большими связями, к тому же загнанный в угол. Под Мансура копают другие не менее влиятельные люди, и не сегодня – завтра Главный сборщик налогов слетит с должности, а за ним посыплются и головы разбойников. Или «Коршунам пустыни» придется прогибаться под кого-нибудь другого, вися у того на хорошем, крепком крючке. Так что, куда ни кинь, всюду клин.
Махсум отвлекся от грустных мыслей, взглянув на темнеющий в ночи минарет. С его верхушки, освещенной тусклым огоньком масляной лампы, муэдзин призывал верующих к магрибу. Странное дело, но Махсум увидел в том хорошее предзнаменование. И не то чтобы увидел, а, скорее, почувствовал, ощутил. Но не поверил. Разве может быть провидение за него? Какое ему дело до отъявленного, прожженного бандита, отторгнутого собственным миром и никому не нужного в этом. Что он нес людям, кроме страха, унижений и горя? Ничего…
Махсуму вдруг стало жаль бестолкового и настырного Ахмеда, простодушного и наивного Азиза, гневного, но мягкого и отзывчивого Саида и всех остальных, кого он вел за собой. Жалко было и доброго, простодушного, ни в чем не повинного Али-бабу. И даже трусливого предателя Касыма – вот уж кого точно жалеть не стоило! А главное, было жалко себя, такого непутевого и совершенно никчемного человека.
Махсум вздохнул и посмотрел на запад, на закатное небо, где гасли, догорая, последние лучи скрывшегося за горами солнца. Чем-то закончится этот день, и суждено ли Махсуму еще раз увидеть рассвет?
Глава 21. Месть Ахмеда
Новый дом Али-бабы отыскался далеко не сразу. В темноте все дома, расположенные около мечети, выглядели одинаково. Ахмед, спешившись, долго бродил взад-вперед от дома к дому и никак не мог решить, в какой постучать. Махсум молча наблюдал за пустыми потугами разбойника.