Читаем Аквамарин полностью

– Собрался, – заявляет Стив. – Я не стану ждать возвращения папы.

В холле раздаются шаги, и в гостиную входит женщина. Она небольшого роста и плотного сложения, с острым носом и короткими волосами, отливающими рыжим. Я никогда раньше ее не видела. А вот тете Милдред она отлично знакома. При виде новой гостьи она вскакивает и возбужденно жестикулирует:

– Что вы здесь делаете?

Спустя пару приветствий и рукопожатий я понимаю, что передо мной Нора Маккинни, новая клиентка моей тети. Ее партнерша по го, приятельница, владеющая языком жестов.

– Я была так же удивлена, как и вы, можете мне поверить, – отвечает Нора моей тете. – Когда я узнала про вашу племянницу… Невероятно.

Затем она садится и после того, как миссис Бреншоу ей вкратце передает, о чем мы уже знаем, рассказывает:

– Конечно, то, что я переехала в Сихэвэн, – не случайность. Я решила устроиться работать в администрацию порта, когда стало известно, что в заливе Эквилибри поселилось племя субмаринов. В таких ситуациях мы всегда стараемся иметь своих людей на местах, через которых можно иметь доступ к оперативной информации.

– То есть это просто маскировка? – спрашивает профессор Боннер.

– Скорее предлог. Я аквалангистка, а что касается нашей организации, вхожу в контактное подразделение. Для этого и выучила язык жестов. Субмарины в основном изъясняются на нем. – Она вздыхает. – Хотя пользоваться языком жестов в гидрокостюме и маске довольно трудно. Если удается обменяться с ними парой слов – это уже удача.

– К тому же охотники выглядят точно так же, как мы, – добавляет миссис Бреншоу. – И они им не подарочки приносят, а убивают их.

Нора кивает.

– Всё так. Но на этот раз убивать они не стали. Это оставляет надежду.

– На что? – спрашивает профессор Боннер.

– Что тот субмарин еще жив, – отвечает Нора.

– И что мы сможем его освободить, – азартно вставляет Стив.

– Будем считать, что я этого не слышала, – с угрозой в голосе отзывается его мама. – С этими людьми шутки плохи.

– Так я и не собираюсь с ними шутить, – возражает Стив. Затем поворачивается к Норе. – У тебя есть ключ?

Она достает что-то из сумки.

– Ключ не нужен, там на калитке кодовый замок. На остальных дверях висячие замки, ключи от которых сто лет как потеряны. Их придется срезать. А задняя дверь просто примотана проволокой.

Теперь я рассмотрела, что она ему протягивает: кусок картона, оторванный от коробки, на котором что-то нацарапано. Наверно, код.

Стив читает цифры:

– Ноль три – двенадцать – пятьдесят один, – удивляется он. – Это же вчерашняя дата!

Нора кивает.

– Именно. Видимо, кому-то из городской администрации это кажется хитрой идеей. Но будь осторожен, код надо набрать правильно – есть всего две попытки, иначе сработает сигнализация.

– Стив! – возмущается его мама. – Что ты такое задумал?

Профессор Боннер поднимает руку.

– Да, пожалуйста, – говорит он. – Просветите нас. О чем, собственно, речь?

Стив помахивает кусочком картона.

– Это пароль от входа в старый рыбоводный цех. Я проверю, не держат ли они субмарина в одном из резервуаров.

– Ни в коем случае! – восклицает миссис Бреншоу. – Это слишком опасно!

– Я возьму с собой Харуки и Яна. Они за мной приглядят. – Он дерзко усмехается. – По официальной версии, мы хотим посмотреть, подойдет ли помещение для вечеринки. Это мы расскажем, если нас застукают. Чего, конечно, не случится.

Отец Пигрита поднимает руку повыше.

– А что, если позволите поинтересоваться, наводит вас на мысль, что субмарин может быть именно там?

Стиву явно не терпится отправиться.

– Там куча резервуаров с морской водой, за которыми никто не следит с тех пор, как разведение рыбы переместилось на прибрежные фермы возле Куктауна. И в цех есть доступ из-под воды. Это значит, аквалангисты могли доставить туда пойманного субмарина незаметно.

Профессор Боннер морщит лоб.

– Должно быть, эти люди постараются как можно быстрее увезти свою добычу подальше отсюда?

– Может быть, – отвечает Нора. – А может, и нет. Четыре недели назад полиция задержала у нас в порту трех контрабандистов. После этого была усилена береговая охрана, это стандартная мера в таких случаях. Очень может быть, что это помешало планам охотников. Как бы то ни было, я изучила данные по движению всех судов и записи со всех камер наблюдения в порту. И не увидела ничего, что можно было бы интерпретировать как транспортировку субмарина.

– Собственно, это всё, что мне необходимо было услышать, – заявляет Стив, засовывает кусочек картона в карман, а вместо него достает маленькое устройство, которое прикрепляет себе на ухо.

– Ушная камера? – спрашивает его мама, делая большие глаза. – Что это еще означает?

– С ее помощью вы сможете следить отсюда за нашим перемещением. И сразу же сообщить полиции, если мы найдем субмарина. – Он показывает на стол. – Я выложил пароль от трансляции в домашнюю сеть. Логин – «Зал для вечеринки».

Перейти на страницу:

Все книги серии Антиподы

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Самиздат, сетевая литература
Субмарин
Субмарин

Австралия. 2151 год. 15-летняя Саха Лидс решает провести каникулы перед выпускным классом в океанских глубинах. Где-то там живет ее отец – субмарин, человек моря. Именно благодаря его генам она может дышать под водой, а значит, и отправиться в самостоятельное плавание вдоль Зеленого континента. Но оставшаяся на берегу цивилизация не отпускает Саху: над головой проносятся яхты и корабли, то и дело встречаются рыболовные сети, метановые шахты, электростанции, на дне виднеются кабели, трубы – и бесконечный мусор. Более того, руководители некоторых концернов объявляют охоту на подводных жителей. И лишь одно из племен субмаринов не боится дать отпор. Теперь Саха понимает, что она не просто гость в подводном царстве ― она Посредница, которая должна объединить людей воды и людей воздуха. Под силу ли героине остановить войну?Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы» («Субмарин» ― вторая ее книга) стала одной из самых обсуждаемых на родине автора.

Андреас Эшбах

Фантастика / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей