За спинами беглецов раздались возмущенные крики, сменившиеся всеобщим бестолковым ором и звуками потасовки, потом в коридоре раздался частый треск, будто рвались петарды, невыносимо мерзкий скрип, уханье, а после грянул раскатистый гром, следом за которым наступила мертвая, как в склепе, тишина. Ройд остановился, оглянулся, принц, пользуясь моментом, присел надеть сандалии.
Разогнавшиеся в охотничьем азарте колдуны, что мчались навстречу друг дружке, не успели притормозить и столкнулись на перекрестке, образовав солидную кучу-малу. В начавшуюся свалку вломились танцоры с огнеметчиками, окончательно добавив неразберихи — судя по всему, между колдунами тут же завязалась скоротечная потасовка. А так как у всех наготове были заклинания, то они немедленно пошли в ход: нынче перекресток напоминал поле жестокой битвы с применением всяческой магии, в основном трансформной…
В призрачно-голубом свете, залившем перекресток, там и сям виднелись редкие, топчущиеся на месте фигуры, очень странные, искаженные до невозможности фигуры — словно человека разобрали по частям, а после собрали как придется, не глядя. А еще на перекрестке теперь росли деревья, всякие засохшие елки да осины с растопыренными руками-ветками и испуганно моргающими глазами-дуплами, также хватало и животных, в основном козлов и ослов, бесцельно слоняющихся меж тех деревьев. На ветках, гневно топорща перышки, пищали-чирикали мелкие пичужки — истеричное чириканье при вслушивании звучало крайне нецензурно. Другим колдунам повезло гораздо меньше: кого превратило в блуждающую по полу тень, кого сплющило в плоскую картинку — живой портрет самому себе… В общем, досталось всем!
Над волшебной полянкой-перекрестком жаркими звездами висели неразорвавшиеся фаерболы: проглядывавший между ними алый светильник напоминал кровавое око некоего злого божества, любующегося сотворенным его чадами погромом.
— Отбегались, болезные, — без участия в голосе сказал Ройд. — Теперь можно не торопясь, потихоньку. — И он, поскрипывая снежком, направился дальше по коридору. Клар, напоследок показав зачарованным колдунам фигу, заторопился за сыщиком.
Морозильный коридор с ледяными дверьми тянулся, казалось, бесконечно, конца и краю ему видно не было: Ройд, пока они добрались до следующего перекрестка, успел основательно продрогнуть, что же говорить о легко одетом принце — у того зуб на зуб от холода не попадал.
— Чаю бы тебе сейчас горячего, — посочувствовал Клару сыщик. — Можно и водки, грамммов сто пятьдесят, самое то по морозу!
— Лучше ч-чаю, — обняв плечи руками и заикаясь от холода, ответил принц. — Или опять поб-бегать. Не хочу в-водки!
— Сейчас побегаешь, разогреешься, — пообещал Ройд, выглядывая в поперечный коридор. — Знаешь, что у нас справа за углом? Гостевой холл с выходом на улицу! Видать, его по недомыслию тоже в единое пространство включили… Ну, принц, рванули!
И они «рванули»: впереди Ройд, придерживая шляпу, за ним Клар, звонко стуча мерзлыми подошвами по натертому паркету холла. Но добежать до двери им не удалось — оба споткнулись о низко натянутую поперек зала тонкую веревку, споткнулись, упали и, проехав по скользкому полу, один за другим врезались в стальную плиту выхода. Ройд, лежа на спине, только теперь увидел, что дверь закрыта на засов, а сам засов наглухо заперт висячим замком внушительных размеров. Не иначе как амбарным.
— Что за дурацкие шуточки! — разъярился сыщик, вскакивая на ноги. — Совсем охренели эти колдуны, веревок тут понатянули… маги, блин, с повадками малолетней шпаны! Эй, кошак оборотневый, где ключ? — Ройд обернулся.
Ни кота-оборотня, ни стойки с табличкой «Дежурный администратор», ни мягких кресел в холле сейчас не было. А был длинный стол вдоль стены, под батальными картинами, за столом, уставленным шарами связи, бутылками и тарелками с бутербродами, на обычных кухонных табуретках восседали колдуны в черных мантиях и черных же академических шапочках, четырехугольных, с кисточками. Некоторые колдуны жевали бутерброды, запивая их минеральной водой из высоких стаканов, другие тихо переговаривались между собой, не обращая внимания на беглецов, кто-то, позевывая, с безразличным видом смотрел в шар, словом, колдуны вели себя как бывалые экзаменаторы на изрядно поднадоевшем им обязательном экзамене.
Сидевший по центру стола колдун — крупный, в больших темных очках, с квадратно подстриженной бородой — постучал по стакану карандашом, требуя внимания, встал и, откашлявшись, произнес:
— Итак, господа члены от комиссии! Охота, судя по всему, завершена. Должен сказать, на редкость неудачная охота, м-да-а… Давно я подобного хода безобразий не видел, очень давно! Детский сад, ей-ей, а не продвинутые в грамотную позицию чародеи… Всем, понимаешь, скопом толпы носиться по лабиринту туда-сюда, это ж додуматься надо! Никакой мозговой стратегии, никакой тактики умной мысли…
— Позвольте-с, — робко напомнил сидящий рядом колдун, — но это же была ваша идея по поводу свидетелей! Вот они и бегали вместе, для коллективного освидетельствования.