Читаем Агриков меч полностью

Самая жаркая битва шла возле наполовину выломанных ворот. Трое суздальцев и два мужика с трудом сдерживали вражеский натиск. Остальные защитники рассредоточились вдоль стены, осаживая лезущих через щели вурдов. Наиболее опытные из воинов, Боюн с Тимофеем ходили по всей заграде и вылавливали тех, кому удалось пролезть через крышу, а иногда приходили на помощь товарищам. Оба действовали умело, и до сих пор им удавалось пресекать любые вылазки врага. Тот наседал всё отчаянней, но пробиться внутрь большими силами так и не смог. Окажись деревенские мужики без поддержки опытных воинов, вряд ли им удалось бы удерживать дом так долго. Борис попытался прикинуть, сколько времени они уже бьются, и понял, что даже если князь вышел сразу, как только разгорелся стог, то вряд ли полк теперь ближе чем на полпути до деревни. Стало быть, четверть часа нужно продержаться — кровь из носу.

Поняв, что освободить щель не удастся, вурды оставили, наконец, тело товарища в покое, а Борис, немного передохнув, отправился к воротам. Места для шестого воина там не нашлось, но княжич, заметив, что один из мужиков истекает кровью, подменил его. Вурды здесь пёрли скопом, не особо заботясь о собственной шкуре. Пока одни нападали верхом, другие, быстрыми неожиданными выпадами пытались подсечь людям ноги. При длинных копьях и мечах защитников, хитрый приём проделать было не просто. Тем не менее, иногда то один, то другой из воинов не успевал вовремя опустить оружие и получал коварный удар по ногам. Тяжелый тесак вурда оставлял глубокую и болезненную рану, а мог и кость надрубить, зато и сам храбрец получал три-четыре удара, прежде чем отступал, обливаясь кровью, назад. Живучесть вурдов поражала. Любой человек на их месте уже валялся бы на земле, медленно подыхая, а эти продолжали, как ни в чём не бывало лезть на клинки вновь и вновь.

Натиск прекратился неожиданно. Один из вурдов развёл руками, останавливая товарищей и вдруг, к великому удивлению Бориса, заговорил самым настоящим человеческим голосом. Значит, не почудилось ему тогда, будто вурд ругнулся. Значит они и впрямь не слишком от людей отличаются? Правда, Борис этой речи не понимал, но что-то похожее слышал у черемисов, в большом числе обитающих в низовских землях. Вурд что-то объяснил собратьям, после чего они слаженно отступили от ворот и растворились во тьме. Перед воротами остались лежать четыре мертвых тела. Защитники вздохнули с облегчением, но преследовать врага, памятуя наказ князя, не стали.

— Чего он сказал, ты понял? — спросил Борис одного из местных мужиков, что бился с ним рядом.

— Понял, чего ж не понять, — ответил селянин. — Сказал, чтобы здесь больше не лезли. Чтобы к другому дому шли.

— А ты откуда их язык знаешь? — недоверчиво спросил юноша.

— Так это не их, здешний говор, муромский, — усмехнулся мужик. — Сейчас-то мало кто на нём говорит, но понять можно, чего там.

— Раз так, то если князь запозднится, надо бы ударить им в спину, — предложил княжич.

— Небось, сами справятся — рассудил подошедший Тимофей. — Там Рваный, Румянец, отобьются как-нибудь.

Как потом выяснилось, второму дому всё же пришлось тяжелее. То ли вурдов на него изначально больше набросилось, то ли дыры обнаружились не прикрытые, но скоро враги ворвались внутрь, и людям пришлось отступить на мост, а потом и вовсе запереться в срубах. Развивая успех, туда и подтянулись почти все вурды от того дома, что защищал Борис.

Это, впрочем, только сыграло на руку князю Юрию. Закрытые стенами, за шумом схватки, вурды не услышали конский топот и упустили возможность вовремя отступить. Передовые отряды муромского князя обошли деревню с двух сторон и двинулись навстречу друг другу вдоль лесной опушки, отрезая врагу пути отхода. Одним крылом распоряжался Слепень, другое вёл Павел. Следующий за ними основной полк, под рукой самого князя, пошёл прямо в лоб на деревню. Жаль, что Юрий не знал, в каком именно доме шла главная схватка, не то бросил бы туда все силы. А так, вурды пусть и заметались поначалу в почти захваченном доме, очень скоро пришли в себя. Поняв, что попали в засаду, они быстро перестроились и, бросив осаждаемый двор, рванули через поле к лесу в том месте, где ещё не сомкнулись крылья передового полка.

Они просчитались. Как бы не были быстры ноги вурда, лошадки скакали резвей, а до лесной опушки им предстояло пройти добрую версту по ровной открытой местности. К тому же мешала стерня, прокалывающая даже толстые ступни вурдов.

Казалось, что уйти не удалось почти никому. Лавина конного полка настигла врага ещё на полпути к спасительной лесной завесе. Вслед княжеской коннице бросились и те, кто находился в домах.

— По коням! — заорал от соседнего дома Рваный. — Бегом этих стервецов не догонишь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Мещерские волхвы

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза