Читаем Аграфена и пророчество мятежной колдуньи полностью

– О заказе императора, – ответила девочка. – Как я поняла, он хочет устроить военный парад. Скоро Брагим и Полуфаза будут испытывать новый дирижабль и дельтаплан, предназначенные для этого мероприятия!

– А нам-то что с того? – не понял Триш.

– Пораскинь мозгами! – сказала Аграфена, указывая рукой на потолок. – Через забор нам не удрать. А вот над ним – может получиться!

– Ты хочешь улететь отсюда на дирижабле? – догадался парень.

– Отличная идея! – воодушевился Рекс. – Угоним у них технику! Только они нас и видели!

– А кто-нибудь из вас умеет управлять дирижаблем? – неожиданно спросил Мартьян. – Или дельтапланом?

– Я умею управлять лошадью! Думаю, это одно и то же! – заявил Рекс.

Акаций захохотал так, что едва не свалился со стола.

– Идея, конечно, дикая, но может и сработать, – задумчиво произнес Мартьян. – Нужно попросить Брагима и Полуфазу, чтобы они взяли вас в первый полет, когда будут испытывать эту технику. Посмотрите, что к чему. Главное – запомнить, какие кнопки нажимать и когда за какие рычаги дергать!

– Думаете это так легко? – спросил Триш. – Я иногда забываю, как ботинки шнуровать!

– Я тоже, – призналась Аграфена. – Потому и вылетела из своих, наверное…

– Если хотите удрать отсюда, придется напрячь свои мозги! – сказал Акаций. – Не можете запомнить – записывайте!

С этим они не могли не согласиться.

В этот момент дверь кухни с тихим скрипом приоткрылась и внутрь заглянул кот Рапузан.

– А это еще кто?! – насторожился Акаций.

– Рапузан! – улыбнулась Аграфена. – Но он не такой болтливый как ты!

– Стоило мне ненадолго отлучиться, как вы уже променяли меня на другого кота?! – ощетинился он в ответ.

– Этот хоть не достает нас своей болтовней! – сказал Пигмалион.

– Ах так?! Сейчас плюну в тебя, замучаешься потом вытираться! – обиделся тот.

Пима на всякий случай отодвинулся от него подальше. Девочка схватила Акация и прижала к себе.

– Ты же знаешь, мы тебя ни на кого не променяем! – Она потрепала кота за ушами.

– То-то же! – Он довольно заурчал.

Рапузан внимательно оглядел всех присутствующих и с равнодушным видом удалился.

– Что-то мне его личность знакома! – задумался Акаций. – Где-то я уже видел эту белобрысую физиономию!

<p>Глава девятнадцатая,</p><p>где Марта встречается с Гамедом</p>

Гамед и его помощник приехали в гостиницу «Левая галоша» лишь утром следующего дня.

После побоища в трактире Балагура Артемиду пришлось обратиться в госпиталь Бургервиля с несколькими сильными ушибами. Сам берберийский король не пострадал, но решил дождаться, пока его напарник не встанет на ноги.

Конечно, Гамед немного беспокоился за Рекса. Ведь теперь Лионелла знает о нем и не остановится, пока не избавится от мальчика. Но Мариус смог бы о нем позаботиться.

Ссадины Артемида быстро прошли, и они отправились в Чугунную Голову на поиски королевского воспитанника.

Однако, к большому удивлению Гамеда и Артемида, Рекса в гостинице не оказалось. Зато они встретили Марту. Она приехала буквально за час до них и сняла в гостинице комнату на верхнем этаже.

Мариус пригласил гостей на завтрак в свою комнату. Здесь их никто не смог бы подслушать. Собравшись за одним столом, они наконец смогли обо всем поговорить.

– Рекс пропал? – удивленно спросила Марта. – Как вы могли такое допустить?

– Мне пришлось отправить его вперед, чтобы задержать Лионеллу, – хмуро ответил Гамед. – Он должен был приехать сюда пару дней назад!

– Его здесь точно не было, – отозвался Мариус. – Я бы сразу узнал этого парня!

– Неужели с ним что-то случилось в дороге? – озабоченно предположил Артемид. – Только этого нам не хватало!

– Лионелла пыталась отравить тебя в трактире Балагура, – задумчиво произнесла Марта. – Значит, она ощущает угрозу с твоей стороны, Гамед. Теперь тебе следует соблюдать еще большую осторожность, ведь она никогда не сдается…

Но король не разделял ее тревоги.

– Был знатный бой! – воскликнул он. – Нам почти удалось достать проклятую ведьму, но она воспользовалась своими колдовскими штучками и скрылась!

– А хуже всего то, что она узнала в Рексе сына принца Рэма! – добавил Артемид.

– Боже! – Марта побледнела.

– Теперь она знает, что наследник жив.

– Миледи не оставит этого просто так, – с тревогой в голосе произнесла она.

– Думаешь, я этого не понимаю? – сказал Гамед. – Лионелла теперь горы свернет, лишь бы добраться до него. Поэтому я и беспокоюсь. А как твои успехи с поисками девочки?

– Я не нашла Аграфену и ее приятелей. Они тоже как в воду канули! Ума не приложу, что могло случиться.

– Они не могли попасть к Эсселитам? – спросил Мариус.

Марта отрицательно покачала головой.

– Тогда я уже знала бы об этом. В Ордене еще остались мои хорошие друзья, они бы сообщили мне такие новости. Перед вашим появлением я как раз хотела навести справки в местных жандармериях. Может, кто-то из полицейских задерживал троих беспризорных детей.

– Может, и Рекс угодил к жандармам? – предположил Артемид. – Он одет, как кочевник, а власти Чугунной Головы не слишком жалуют чужеземцев.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика