вопросе я доверяю Джо, мне нужно твое обещание, что ты сдержишь слово.
Сэм взяла отца за руку и пожала единственный работающий палец.
– Обещаю.
– Иди переоденься и приходи завтракать.
Поскольку это ее папочка и ему нужно было чувствовать, что он все еще на что-то
влияет, Сэм поступила, как сказал отец, не напоминая, что ей уже тридцать четыре и она
не нуждается в указаниях.
Поглощая яичницу и тосты, Сэм и Фредди обсуждали расследование со Скипом,
пока Селия наливала кофе.
– Я согласен с твоей версией, что здесь замешана женщина, похоже на преступление
по мотивам страсти, - говорил Скип.
– Мы пока не вычислили женщину с таким эмоциональным багажом по отношению
к О’Коннору, который требовался бы, – заявил Фредди.
– Собираемся поговорить с некоторыми бывшими подружками, когда уйдем отсюда,
может, нам повезет, – сообщила Сэм.
– Тебе нужно искать хладнокровного человека, – присоединяясь к теме, заметил
Скип. – Кто под внешним спокойствием сдерживает огромную ярость. Тебе надо найти ту,
с которой неправильно обошлись. Или у кого были сложные отношения с самыми
значительными мужчинами в ее жизни – отцом, бывшем мужем, бывшим любовником.
Мужчины время от времени ее разочаровывали, и сенатор мог оказаться последней
каплей. Критическим пределом.
– Черт возьми, – благоговейно сказал Фредди. – Вы двое – это что-то. Она все видит
так же точно, что и вы.
Ему улыбнулась Селия.
– Это все их гены. Иной раз я думаю, уж не стоит ли мне бояться, что провожу
столько времени с людьми, которые могут проникнуть в умы преступников так легко, как
эти двое.
– Хватит о наших генах. – Допивая последний глоток содовой, Сэм встала. –
Спасибо, Селия за завтрак, а тебе за консультацию. – И поцеловала отца в лоб. – Увидимся
вечером.
– Жду без особого энтузиазма, – с сухим кашлем сказал он. А обращаясь к Фредди,
добавил: – Я ей нужен, чтобы было место, где хранить ее обширный гардероб.
– Мне кажется, вы ей нужны для гораздо большего. Рад был повидаться, шеф.
– И я, детектив. «Скинзы» играют в воскресенье вечером. Если хочешь, заглядывай,
посмотрим игру. Селия обещала закуски. Может, даже бутылку-другую пива, если буду в
настроении.
– Закуски, пиво и футбол? – Фредди пожал руку Скипа. – Разве можно отказаться?
Постараюсь прийти. Спасибо за завтрак, Селия. Как всегда - грандиозно.
– На здоровье, детектив, - чуть зарумянившись, ответила Селия. Даже самые стойкие
женщины краснели, поддавшись необъятному очарованию Фредди.
Выйдя из дома, Сэм помедлила, прежде чем сесть в машину.
– Я, э, хочу сказать тебе спасибо за все.
Фредди в замешательстве свел брови, таращась на нее поверх капота.
– За что? За то, что спасли меня от голодной смерти?
– Нет. – Сэм пыталась подобрать слова. – За то, что ведешь себя с отцом, словно он
все еще нормальный человек.
– Так он такой и есть. – Фредди пребывал в состоянии невинного замешательства. –
С чего бы мне обращаться с ним по-другому?
– Ты бы удивился, как порой люди ведут себя с ним. – Они сели в машину. – То, что я
сейчас скажу, повторять больше не буду. И если услышу, что ты это повторяешь, буду все
отрицать. Понял?
– Ничего себе, уже невтерпеж услышать. Жду, затаив дыхание.
– Если убрать твой сарказм и сильные недостатки в области диеты, ты особенный
парень, Фредди Круз. Таких хороших парней один на миллион. – Сэм глянула в сторону
напарника: он уставился на нее с открытым ртом. – А теперь мы далеко задвинем эту
ерунду, и что ты скажешь, если мы возвратимся к теме, кто убил сенатора? – Когда Фредди
затруднился ответить, Сэм не выдержала: – Ради бога, что ты застыл, словно я тебя
шарахнула электрошокером?
– Еще бы, - пробормотал он. – Еще бы.
Поскольку Фредди ничего не сказал про то, что она упомянула имя божье всуе, Сэм
поняла, что действительно потрясла его комплиментом. Что ж, удовлетворительное начало
дня, обещавшего стать дерьмовым.
***
Натали Джордан они нашли одну дома в Белл-Хейвен, дорогом районе роскошных
домов в колониальном стиле в городе Александрия. Красный кирпич, белые колонны, и
все это окружено черной кованной оградой. От дома несло запахом «старых денег» и
вирджинской аристократией.
– Отличное стойло, – сказал Фредди, окидывая взглядом ухоженные окрестности.
– Похоже, Натали в конце концов обрела сладкого папочку, – заметила Сэм, звоня в
дверь. Внутри раздался звон колокольчиков.
Дверь открыла сама Натали, одетая в шелковую блузу цвета лосося, белые
шерстяные брюки и туфли на пятисантиметровых каблуках. На стройной шее висела
золотая цепь с бриллиантом с ноготь большого пальца Сэм, а белокурые волосы хозяйки
были уложены в «боб», что идеально компенсировало ее тонкие угловатые черты. Голубые
глаза покраснели, а темные круги портили во всем остальном безупречный цвет лица. Сэм
теперь видела, что имел в виду Ник, когда описывал Натали как «поразительную».
По части моды будучи и сама не промах, Сэм мгновенно устрашилась. Желудок