Читаем A Man Without Breath полностью

I told Von Kluge about Doctor Batov and his offer to furnish us with the hard evidence that would prove that the Soviets had murdered thousands of Poles in Katyn Wood.

‘I believe he has a ledger with the names of all the dead, as well as some photographs of the crime in actual progress. The only trouble is, he’s scared that he and his daughter will be murdered if the NKVD retakes Smolensk.’

‘He’s not wrong about that. There will be a bloodbath in this city if ever the Reds are in charge again. It will make your Katyn Wood massacre look like the teddy bears’ picnic. I should think any right-minded Russian would be very anxious to prevent that from happening.’

‘Exactly. Doctor Batov would feel a lot safer if they could come and live in Berlin, sir.’

‘In Berlin?’ Von Kluge chuckled. ‘I don’t doubt it. I should like to be back in Berlin myself. Yes indeed. A stroll in the Tiergarten before champagne at the Adlon, then the opera followed by dinner at Horchers. Berlin is lovely at this time of year. The Adlon is lovely. Yes, I shouldn’t mind a bit of that myself.’

‘He’d simply like some assurances to that effect. Before he cooperates with Judge Conrad’s investigation. What he has could be really useful to us, sir. To Germany.’

‘And this doctor of yours can furnish you with evidence? To the bureau’s satisfaction?’

‘I do believe he can, sir.’

Von Kluge sighed a cloud of cigar smoke and shook his head, as if in pity of me and my tiresome conversation.

‘I wonder about you, Gunther, I really do. Prior to becoming a policeman, what were you? A car salesman? You keep bringing me deals you tell me I have to make. First it was those two NCOs, and now it’s this damned Russian doctor. Don’t you know anyone in this city who’s prepared to do something for nothing – because he thinks he has a simple patriotic duty to bring forward the truth?’

‘He’s not a German, sir. He’s a Russian. Duty doesn’t come into it, nor patriotism for that matter. He’s simply a man trying to save his own life and his daughter’s. Right now he’s attending injured German soldiers in the Smolensk State Medical Academy. If he was a patriot, he’d have cleared off like the rest of them and left us to heal our own sick and wounded. If ever he’s captured, that alone will earn him a death sentence. Surely we should be prepared to assist him simply for that service?’

‘If we were to offer every damned Ivan German citizenship because he has collaborated with us, we’d never hear the end of it. And where would the purity of the German race be then, eh? Eh? Not that I believe in that nonsense myself. But the leader does.’

‘Sir, he’s offering us a lot more than just collaboration. He’s willing to furnish us with the means of proving to the world what manner of opponent we’re fighting. Isn’t that worth some sort of reward? And surely that’s what we’re already offering any man who joins General Vlasov’s Russian Liberation Army. It’s written in this Smolensk Proclamation that our planes have been dropping on Soviet positions that if they come over to us we’ll put them in German uniforms and give them a better life.’

‘I tell you straight, Captain Gunther, the leader doesn’t like these Zeppelin volunteers. He doesn’t trust them. Doesn’t trust any damn Slavs. Take this General Vlasov – the leader doesn’t care for him at all. I tell you now his damned Russian Liberation Army is an idea that will never get off the ground. They can drop all the leaflets they like on Soviet positions but his Smolensk Proclamation is a dead goose. I happen to know that the leader believes he will need someone as strong and ruthless as Stalin to keep control of Greater Germany in the Urals. The last thing he wants is this Vlasov trying to overthrow him.’ Von Kluge shook his head. ‘They’re a shifty lot these Ivans, Gunther. You watch out for this doctor, that’s my advice.’

‘And what about you, sir?’

‘How do you mean?’

‘Your man, Alok Dyakov. He’s a Slav. Do you trust him?’

‘Of course I trust him. And why not? I saved his life. The man is completely loyal to me. He’s proved that again and again.’

‘And what are you planning to do with him when all of this is over? Will you leave him here? Or take him with you?’

‘My affairs are none of your business, Gunther. Don’t be so damned impertinent.’

‘You’re absolutely right. I apologize. Your affairs are none of my business. But sir, if you’ll only think about this for a moment. From what he’s already told me, Doctor Batov has good reason to hate the Bolsheviks, and more especially the NKVD. They murdered his wife. Consequently I’m convinced that he’s every bit as keen to serve Germany as your man Dyakov. Or Peshkov.’

‘Who the hell is Peshkov?’

‘The group translator, sir. But Doctor Batov is every bit as keen on serving Germany as him or Alok Dyakov.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер