Читаем А date with fate (СИ) полностью

Возможно, я и отдал бы им пропуска сразу, если бы не Брайант, получивший наводку на Роя. Тест Войта-Кампффа; сомневаюсь, что это было собственной инициативой Гэри - Брайант в тестах разбирался, как свинья в апельсинах. И когда они пришли ко мне, узнав от Себастиана, что пропуска находятся у меня, я не мог отказать себе в удовольствии немножко помучить их. И только увидев в окно, как они шли, и как черный пес шел с ними рядом и все пытался заглянуть им в глаза, - так вот, увидев все это, я решил пойти к Брайанту и попросить доверить мне проведение теста. Человек, не человек, но я ненавижу быть в долгу. Тем более у «анди».

Но Брайант отказал мне – еще бы, ведь он знал про Рэйчел и имел основания сомневаться в моей непредвзятости. Уж конечно, неожиданно прибывший Дейв Холден был гораздо более непредвзят.

Я увидел их у офиса шерифа, когда Батти входил туда, а дамочка оставалась. Как щепка на берегу, подумал я, и мне стало ее жаль. Пес, сидевший у ее ног, вряд ли мог сейчас ей помочь. Шейла так и вцепилась в меня, когда я подошел – словно я и не отказывался совсем недавно отдавать ей пропуска. Не знаю, верил ли я сам в свои слова, когда убеждал ее, что Рой пройдет тесты. Но в ответ она вымученно улыбнулась мне одними глазами и сказала, что такие тесты создаются с тем, чтобы их можно было провалить.

Когда мы втроем сидели потом в «Электроовце», мы с Дейвом были похожи на готовых выхватить кольты ковбоев из старого кино – каждый ждал движения другого. Холден начал первым.

- Это… тот самый?

И тут меня прорвало. Размытость и сумбурность всех тех критериев, по которым мы решали, что можем убивать – стоит называть вещи своими именами, - мы уже не могли этого выносить. Никто бы не смог. Гафф тоже не смог, судя по всему. И уж если даже хапуга Брайант не выдал Рэйчел, хоть и знал прекрасно, кто она, то я тем более решил молчать. Я почти не услышал, как Дейв горячо говорил что-то о Мерсере, о Сизифе, потом что-то неуклюже мямлил насчет моей жены - то ли передавал от нее привет, то ли что-то рассказывал. Отправлю Айрен документы для развода, решил я, глядя на Дейва. Сегодня же.

…Не знаю, как Батти удалось незаметно проскользнуть в мой дом, но, проснувшись среди ночи, я увидел его сидящим в кресле. Он разглядывал меня с тем же мальчишеским холодным интересом, как и тогда, когда я висел в нескольких сотнях футов над землей, едва цепляясь за скользкую балку переломанными пальцами.

- Ты пришел получить свой долг, Батти? – Я понимал, что до бластера мне не добраться; как бы скор я ни был, он был скорее меня.

- Я не даю в долг, - ответил он. – Я пришел за пропусками. За пропусками, которые тебе не принадлежат.

Он улыбнулся прежней безумной улыбкой, и я вдруг снова остро почувствовал, как сильно я его ненавижу. Он мог убить меня, и не убил. Он был с женщиной, к которой я – что уж хитрить перед собой? – не решился бы даже подойти, если бы не пьяный кураж. Да будь я проклят – неужели я и впрямь воспринимаю его как соперника, как… человека?

- Почему ты тогда вытащил меня, Рой? – тихо спросил я, впервые назвав его по имени.

- Наверное… - Батти растягивал слова, как и тогда на крыше, под дождем, - хотел удивить … напоследок.

Он сжал губы, словно силясь не расхохотаться. Я поймал себя на том, что мучительно выискиваю в нем нечеловеческие черты – хоть что-то низменное, позволившее бы мне смотреть на него сверху вниз. Хоть мелочь. Раньше этой мелочью было их, репликантов, холодное совершенство – даже умирая, Рой был похож на мраморную статую, холодную и недостижимо прекрасную. Но сейчас в нем не было этой мраморности и этого совершенства – я заметил у глаз морщинки усталости, волосы отросли и утратили свой неестественный белый цвет, они были просто светлыми. Кроме того, я заметил, что он не брился по крайней мере дня три. За все время своего существования я еще не видел небритого андроида. Вернее, если уж их создавали с бородой или с недельной щетиной, то таковой эта борода и щетина оставались до самой их отставки.

- Отдай пропуска, - произнес он.

- Едва ли ты можешь требовать от меня нарушения закона, - сказал я. Он хотел что-то ответить, но замер, прислушиваясь. Слух у него был гораздо тоньше человеческого.

- Отдай пропуск ей, - прошептал он, вставая. И бросился к окну.

- Стой! – прошипел я. И показал ему на большой стенной шкаф. В конце концов, я не мог отказать себе в удовольствии попытаться открыть ему глаза на человечество, раз уж никто до сих пор этого не сделал.

Рой залез в шкаф и едва успел прикрыть за собой дверцу, когда в мою дверь настойчиво постучали.

- Прошу прощения, что врываюсь среди ночи, - Шейла начала именно с этого; мысленно я с удовольствием отметил, что Батти обошелся без куртуазностей.

- Вы пришли за пропусками, мисс Роузен? – любезно начал я. Она быстро закивала. Почти радостно.

- К сожалению, у меня есть пропуск только на вас, - сказал я, внимательно наблюдая за ее лицом. - Он в порядке, там стоит ваше имя, «Шейла Роузен», не достает лишь визы шерифа, но с этим проблем возникнуть не должно.

Перейти на страницу:

Похожие книги