- Я не могу сразу. С этим нужно поработать. Дайте взглянуть.
Он взял листок и стал водить глазами по рядам цифр.
- Вообще-то, это не код, а шифр, что противоположно коду. В настоящем коде каждое
слово заменяется другим словом, то-есть нужно иметь большую неудобную книгу для
ваших секретных посланий. Никакой уважающий себя шпион в наши дни этого не делает.
- Пожалуйста, на нормальном английском, - попросила Рути. - Я не понимаю.
- Это несложно. В шифре каждая буква заменяется другой буквой или символом. Это
выглядит как простая замена букв цифрами. Если это обычный английский, мы можем
начать с одиноких букв, которые почти всегда “I” или “А”.
- Что еще? - спросила Рути, подперев подбородок ладонью.
Я бы точно могла обойтись без ее томного взгляда на Генри.
Генри постучал по листку.
- В словах из двух букв обычно одна согласная и одна гласная: “of”, “to”, “in”, “it” и так
далее. Или можно начать с коротких слов: “was”, “the”, “for”, “and”. “E” - наиболее
распространенная буква в английском языке, за ней идут “Т”, “А” и “О”.
- Я решила, что нули просто занимают место.
- Я бы тоже так подумал, они сохраняют форму таблицы. Таблица имеет элегантный вид, в отличие от строчек разной длины.
- Интересно, зачем он это сделал?
- Он должен был беспокоиться, что кто-то прочтет его записи. Где ты это нашла?
- Он засунул листок между страниц документа, судебное дело дней Берда и Шайна.
- Ты думаешь, одно связано с другим?
- Понятия не имею. Рути предупредила меня о его привычке прятать бумаги, так что я
перевернула папки вверх дном, пролистывая страницы, когда выпал этот листок. Если он
его спрятал, информация должна быть важной.
Я потратила несколько минут, чтобы описать двойное дно в коробке и перечислила, что
нашла в почтовом пакете: открытку с Днем матери, две фотографии, открытку с днем
рождения, четки и Библию с именем Ленор Редферн.
- Обычные семейные реликвии, - заметил Генри. - Интересно, как они попали к Питу.
- Невозможно сказать. Пакет был отправлен отцу Ксавьеру в церковь святой Елизаветы в
Бернинг Оукс, Калифорния. Это было в марте 1961.
- Я помню, что Пит ездил в Бернинг Оукс, - сказала Рути. - Но это было где-то в марте
прошлого года. Он ни слова не говорил о католическом священнике.
- Еще я нашла свадебное объявление, которое он вырезал из “Диспэтч”. Это была свадьба
молодой женщины по имени Эйприл Лоув и дантиста Уильяма Сталингса.
- Какая связь? - спросил Генри.
- Эйприл - дочь обвиняемого в том самом деле, мужчины по имени Нед Лоув.
- Могло напомнить ему.
- Это объясняет, почему он сохранил объявление, но не объясняет, зачем он ездил в
Бернинг Оукс - ответила Рути.
Генри немного подумал.
- Это все могло быть частью расследования. Кинси говорила мне, что когда-то он был
хорошим детективом.
Я не помню, чтобы говорила такое, но промолчала, на случай, если он просто хотел
сделать приятное Рути.
Рути улыбнулась.
- Он
случае, в его лучшие дни, - внесла она поправку.
- Я помню это. Один из редких комплиментов Бена.
- Так что, возможно, его убедили взяться за это дело, - сказал Генри.
Рути поморщилась.
- Я сомневаюсь. У него за весь прошлый год был только один клиент, который заплатил.
- Может быть, это была работа pro bono (Буквально: для общественного блага.
Профессиональная работа без оплаты, пр. пер.), - предположил Генри.
- Я ценю, что вы его защищаете, но давайте будем честными. Мы те, кто мы есть, -
сказала Рути.
- Может быть, в нем заговорила совесть, - сказал Генри. - Только потому, что он сделал
одну ошибку, не значит, что любой выбор, который он делал, был неправильным. Люди
меняются. Иногда бывает причина остановиться и переосмыслить.
Рути выслушала его с интересом.
- Вообще-то, возможно, вы правы. Вы знали, что у него был синдром Марфана?
- Кинси упоминала об этом.
- Одним из осложнений является расширение грудной части аорты. Разрыв аневризмы -
это смерть через несколько минут, так что Питу ежегодно делали эхокардиограмму, чтобы
следить за его состоянием. После проверки в феврале его доктор сказал мне, что
настоятельно рекомендовал Питу операцию. Пит не сказал мне ни слова, и зная его, он
полностью отверг эту идею. То, что ему не нравилось, он выкидывал из головы и никогда
больше не думал об этом.
Генри откашлялся.
- Вы говорите, что, если бы Пита не застрелили, он все равно мог бы быть мертв.
Рути пожала плечами.
- Более или менее. Дело в том, что Пит сказал доктору, что он уже прожил дольше, чем
имел основание ожидать. С одной стороны, он был фаталистом - что будет, то и будет. С
другой стороны, зачем идти на риск операции?
- Не понимаю, при чем тут это, - сказала я.
Генри повернулся ко мне.
- Она говорит, что, возможно, я прав. Он знал, что между ним и смертью стоит только
поворот игральной кости. Если он узнал что-нибудь важное, то мог зашифровать это, чтобы спрятать.
Рути закрыла глаза.