— Лив была в ужасном состоянии, — Джульетт горько усмехнулась. В уголках её глаз заблестели слёзы. Джеймс, наслушавшийся легенд о местной Снежной Королеве, вдруг разозлился. И на Теодора Блэйна, посмевшего осквернить тело и душу этой женщины. И на Нила Кэссиди, продолжающего убивать и терзать невинных девушек. — Она мало что соображала. Рогипнол[5]. Транквилизатор, в 10 раз более сильный, чем валиум. Человек теряет контроль над мышцами, он чувствует замешательство, вялость и не может вспомнить, что с ним было. Она у меня сильная девочка, и смогла дать отпор даже в таком состоянии. Но… показания снимались, когда она еще не отошла от действия наркотика, понимаете? Помощник шерифа проводил допрос, когда она не могла со всей уверенностью восстановить картину событий. Да, на месте преступления был обнаружен труп. Но явных доказательств того, что это был Кэссиди, кроме слов моей дочери, нет. Вы ведь знаете, кто отец Нила?
Доусон и Джеймс синхронно кивнули. Местный крёстный отец. Если мэром города по закону считалась Реджина Миллз, то хозяином Сторибрука по факту являлся Роберт Голд, а Нил был его единственным сыном и, вероятно, горячо любимым сыном от первого гражданского брака с Милой Кэссиди.
— Тогда я решила, что он смог разрулить это дело без потерь для себя и своего сына, — Джульетт продолжала вещать, массируя указательными пальцами виски. — Лив могли внушить, что она выстрелила Кэссиди в лицо и убила его. А что если она просто его ранила? Шериф Доусон, как и я, не мог спокойно закрыть глаза на некоторые не стыковки, и…
Джульетт внезапно уставилась немигающим взглядом на Габриэлу.
— Вы ведь его дочь, верно?
— Да, — нервно облизнув губы, призналась Габби.
— Я всегда считала Голда виноватым в его гибели, — твёрдо заявила доктор Бёрк. Габби еле сдержалась, чтобы не согласиться вслух. Джеймс нахмурился, видя реакцию напарницы. Сначала идея привлечь к расследованию человека, знакомого с порядками Сторибрука показалась ему привлекательной. Но что, если Доусон здесь, чтобы отомстить? Ведь, выходит, смерть её родителя не была рядовым несчастным случаем… — Ваш отец копал под него. И незадолго до того взрыва разжаловал своего помощника. Уволил, потому что тот работал на Голда. Первые годы я боялась возвращения Нила. Потом успокоилась, решив, что сама себя накручиваю. Лив удалось с этим справиться и жить дальше… Но вот прошло одиннадцать лет, и…
— Доктор Бёрк, — Джеймс перегнулся через стол и взял женщину за руку. Ладонь Джульетт оказалась гладкой и ледяной. Женщина непонимающе уставилась на агента. Видимо, такое прикосновение для неё считалось слишком интимным. — Мы разберёмся в случившемся. Но нам понадобится Ваша помощь.
— Я готова, — отозвалась Джульетт.
Сойер вдруг осознал, что и сам он слишком близко к сердцу воспринял это дело. Слишком.
[1] В прахе после процедуры кремации уже не остается органики, молекул ДНК; так что полученный при кремации пепел практически невозможно идентифицировать.
[2] Презумпция невиновности (лат. praesumptio innocentiae) — один из основополагающих принципов уголовного судопроизводства. Основной принцип презумпции невиновности гласит: «Обвиняемый не виновен, пока не доказано обратное».
[3] Название магазина Мо Френча (отца Белль, кстати, если кто не знает или не помнит), «Игра шипов» («Game of Thorns»), — намёк на популярный сериал «Игра престолов» («Game of Thrones»). Джейн Эспенсон, продюсер и сценарист «Однажды в сказке», написала сценарий для одной серии «Игры престолов».
[4] Ингрид — персонаж Элизабет Митчелл (Джульетт) в «Однажды». А Сноу… Сноу Куин: D Здесь я не отличилась оригинальностью.
[5] Рогипнол часто использовался для совершения изнасилований, потому что он приводил жертву в состояние, когда она не могла сопротивляться.
Комментарий к Глава 9. Ghosts from the past
========== Глава 10. Bittersweet ==========
Габби
Сторибрук, штат Мэн
Поместье мистера Голда,
25 июля 2015. 17:20
Мерлин-манор[1] был окутан соответствующим названию ореолом колдовской прелести. Владение семейства Голд было расположено недалеко от морского побережья в самом живописном уголке Сторибрука. И, подобно многим поместьям богатых людей, его нелегко найти, если направляешься туда впервые. И если бы не ехавший с ней в машине Грэм, Габриэла точно пропустила бы нужный поворот с шоссе.
Сойер решил, что говорить с отцом Нила Кэссиди должен кто-то из местных, и поручил это дело заместителю шерифа, Грэму Хамберту. Сам Джеймс не мог присутствовать на столь знаменательном разговоре: очнулась Ариэль Флаундер, и Сойер остался в больнице в надежде, что получится с ней переговорить. Поэтому в напарники Грэму он назначил Габби. На свой страх и риск. Ведь начальник уже наверняка догадывался о том, что Доусон винит в смерти своего отца именно Голда.