Читаем 77eb4cbcc6db2c1290fdfa6123ec7259 полностью

- Хм, а как насчет имен Эмметт Вановер, Делберт Амбургей и Клайд Байлер?

Я повторила имена до того, как она попросила, что, похоже, ее разозлило.

- Я знаю, что не говорила ни с одним из них. Я бы запомнила имена.

- Вы не могли бы спросить в офисе?

Она вздохнула.

- Минуточку.

Она прикрыла трубку рукой, и было слышно, как она спрашивает. Произошел

приглушенный разговор, потом она убрала руку.

- Никто не говорил ни с кем из них.

- Ни с кем из Калвер Сити?

- Не-ет.

- А. Что ж, спасибо вам за ваше время.

Я положила трубку и минуту подумала. С кем разговаривал Микки десять минут? Это

точно была не она. Я встала из-за стола и пошла на кухню, где достала нож для масла и

банку арахисового масла. Подцепила ножом солидный кусок и размазала его по своему

нёбу, помогая языком, так что нёбо покрылось тонким слоем пасты.

- Здравствуйте, это миссис Кеннисон, - произнесла я голосом, совсем непохожим на мой.

Я вернулась к телефону и снова набрала номер. Когда Терри ответил, я спросила, как завут

школьного библиотекаря.

- Вы имеете в виду мисс Каллоуэй?

- Да, правильно, я забыла. Можете меня с ней соединить?

Терри был рад помочь, и через десять секунд я пошла по тому же маршруту, но на этот раз

с вариациями.

- Мисс Каллоуэй, это миссис Кеннисон из офиса окружного прокурора в Калвер Сити, Калифорния. По этому номеру звонили из Калвер Сити седьмого мая, счет пришел на

фамилию Магрудер, имя Микки или Майкл.

- Да, я с ним говорила, - ответила она, до того, как я успела закончить свою легенду.

- О, это чудесно.

- Не знаю, назвала бы я этот звонок чудесным, но он был приятным. Он показался

хорошим человеком: с грамотной речью, вежливый.

- Вы можете вспомнить тему разговора?

- Это было всего две недели назад. Может быть, я близка к пенсии, но не страдаю

деменцией, пока, во всяком случае.

- Можете мне рассказать?

- Я могу, если пойму, какое это имеет отношение к офису окружного прокурора. Это

звучит подозрительно. Как вы сказали, ваша фамилия? Потому что я запишу и собираюсь

проверить.

Ненавижу, когда люди думают. Почему бы им не заниматься своим делом и просто не

ответить на мои вопросы?

- Миссис Кеннисон.

- И какая причина звонка?

- Извините, но я не могу сказать. Это уголовное дело.

- Понимаю, - ответила она так, как будто бы не понимала.

- Вы можете сказать мне, чего хотел мистер Магрудер?

- Почему бы вам не спросить его?

- Мистер Магрудер ранен, в него стреляли. В данный момент он в коме. Это все, что я

могу вам сказать, чтобы не быть наказанной за неуважение к суду.

Похоже, это сработало.

- Он пытался разыскать бывшего ученика нашей школы.

- Вы можете назвать его фамилию?

- Как вас зовут, повторите?

- Кэтрин. Кеннисон. Если хотите, могу дать вам мой телефон, и можете мне перезвонить.

- Ну, это глупости. Вы можете быть кем угодно. Давайте с этим покончим. Чего вы хотите?

- Любую информацию, какую вы можете дать.

- Имя мальчика Дункан Оукс, выпускник 1961 года. Это был выдающийся класс. Мы до

сих пор вспоминаем эту группу учеников.

- Я так понимаю, что вы и тогда были библиотекарем?

- Была. Я здесь с 1946 года.

- Вы знали Дункана Оукса лично?

- Все знали Дункана. Он работал моим помощником в 10 и 11 классе. К двенадцатому

классу он делал фотографии для выпускного альбома и был королем выпускного бала.

- И где он сейчас?

- Он стал журналистом и фотографом для одной местной газеты, Луисвилль Трибун, ее

давно уже нет. Мне очень жаль, но он погиб во Вьетнаме. Газету поглотил один из этих

синдикатов годом позже, в 1966-м. Теперь, кем бы вы не были и чего бы не замышляли, думаю, что сказала достаточно.

Я поблагодарила ее и положила трубку, все еще чувствуя себя совершенно

неосведомленной. Я сидела и делала записи, пытаясь отскрести арахисовое масло от неба

колпачком ручки. Был ли это поиск наследника? Взялся ли Микки за расследование, чтобы

заработать? У него точно был опыт для работы частным детективом, но чем он занимался

и кто его нанял?

Я услышала стук в дверь и наклонилась достаточно далеко, чтобы увидеть Генри, заглядывающего в замочную скважину. Я почувствовала укол совести за вчерашнее. Мы с

Генри редко когда не приходим к согласию.В этом случае он был прав. Я не имела права

утаивать важную для полиции информацию. Правда, я собиралась исправиться, почти

была в этом уверена. Когда я открыла дверь, Генри протянул мне кипу конвертов.

- Принес твою почту.

- Генри, извини. Не сердись на меня.

Бросила почту на стол и обняла его, а он похлопал меня по спине.

- Моя вина, - сказал он.

- Нет, моя. Ты совершенно прав. Я была упрямой.

- Неважно. Ты знаешь, я волнуюсь за тебя. Что у тебя с голосом? Простудилась?

- Я съела кое-что, и оно прилипло к зубам. Я сегодня позвоню детективу Альдо и

расскажу, что я нашла.

- Я буду чувствовать себя лучше, если ты так и сделаешь. Я тебе помешал? Мы можем

сделать это в другой раз, когда тебе не нужно будет работать.

- Что сделать в другой раз?

- Ты говорила, что подвезешь меня. Звонил парень из мастерской и сказал, что мой “шеви”

готов.

- Извини. Конечно. Только возьму куртку и ключи.

По дороге в мастерскую я рассказала Генри о последних событиях, хотя ощущала

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы