Читаем 6fe33687fe1e42e8f005473e4c927e62 полностью

- Сюзи… Что случилось? – миссис Марлоу села рядом, с беспокойством глядя на дочь. – Ты попросила Терри уйти?

- Да, мама.

- Но почему?

Сюзанна подняла голову, и у миссис Марлоу перехватило дыхание: в огромных синих глазах стояли слезы, сквозь серебристый покров которых просвечивала отчаянная, нечеловеческая боль.

- Сюзи, девочка моя, что случилось? – она бросилась к дочери и обняла ее за плечи, прижимая к себе. – Он обидел тебя?

И тут Сюзанна не выдержала. Уткнувшись в плечо матери, она зарыдала навзрыд.

- Милая, скажи мне, что случилось, – уговаривала ее миссис Марлоу, ласково поглаживая по голове. – Не пугай меня.

- Мама, – наконец, судорожно всхлипывая, с трудом выговорила Сюзанна. – Мама, он уходит.

- Что значит уходит? Куда уходит?!! – недоуменно переспросила миссис Марлоу.

- Он уходит на фронт.

Женщина замерла, ошарашенно глядя на дочь. Она ожидала услышать что угодно, но только не это. Сюзанна продолжала рыдать.

- Ничего, милая, – миссис Марлоу автоматически погладила дочь по голове, пытаясь осмыслить услышанное. – Ничего… Мы справимся… Ничего…

- Как ты не понимаешь?! Он уходит на войну! – рыдала Сюзанна. – Если он погибнет, я умру!!!

- Ну, что ты такое говоришь, солнышко? – забормотала женщина, изо всех сил стараясь успокоить ее. – Он не погибнет. Ни за что. Господь не допустит этого!!! А может быть, он и не поедет. Может быть, он передумает.

- Нет, мама, он не передумает! Я видела это в его глазах! Он не передумает!!!

- Не надо так, детка, – обняв дочь за плечи, она принялась ласково укачивать ее, словно маленькую девочку, не переставая бормотать слова утешения. – Не плачь. Он вернется. Он обязательно вернется. Мы будем молиться за него, и он обязательно вернется.

Всхлипывания стали реже.

- Пойдем, милая. Я помогу тебе лечь.

Миссис Марлоу поднялась и решительно покатила кресло к двери. В спальне она помогла дочери переодеться и лечь в постель. Сюзанна почти успокоилась и лишь изредка всхлипывала. Ласково подоткнув вокруг нее одеяло, она погладила дочь по голове и, взяв лампу, направилась к двери.

- Спокойной ночи, милая. Поверь мне, все будет хорошо.

- Да, мама. Спокойной ночи.

Миссис Марлоу тихо вышла из комнаты, бесшумно закрыв за собой дверь.

Сюзанна неподвижно лежала, глядя в потолок, по которому плавно скользили ночные тени. Эта комната сейчас напомнила ей ее жизнь.

«Такая же темная».

Тьма окутывала ее, словно душное покрывало.

«Это все сон. Страшный сон. Завтра я проснусь, и все будет, как прежде. Мама, улыбаясь, пожелает мне доброго утра. Я буду сидеть у окна и читать сонеты Шекспира. А вечером придет Терри. Он будет грустным и молчаливым. Он сядет на диван и будет пить чай. Все будет, как прежде!»

Но в глубине сердца она прекрасно понимала, что это не сон, и в ее завтрашнем дне уже не будет Терри.

Миссис Марлоу вошла в свою комнату и поставила лампу на стол.

«Боже, за что же ты так наказываешь нас?! Бедная моя девочка. Разве мало она страдала?! Вначале этот несчастный случай… А теперь вот Терри уходит на войну… Боже, охрани нас от всего дурного. Она не переживет, если он погибнет».

Тревожно взглянув в темное окно, она опустилась на колени перед висящим на стене распятием и склонила голову в безмолвной молитве.

Продолжение следует…

====== Часть 5. Кардинал ======

Смех свой с привкусом полыни,

Бросив в пустоту,

Ангел, потерявший имя,

Плачет на лету.

Чертит в небе боль святая

Ярко-красный след.

Для того, кто неприкаян,

Смерти больше нет.

Свежий ветер, как отрава…

Господи, ответь,

Кто украл святое право –

Право умереть?

Боже, я целую бездну,

Я спускаюсь в Ад,

Зная, что опять воскресну…

Чем я виноват?!

Ангел проклят, и отныне

На губах его

Вечность с привкусом полыни,

Больше ничего.

Vickie

Железная решетка с лязгом отворилась, а в следующее мгновение Нил ощутил сильный удар в спину и, споткнувшись о порог, буквально влетел в камеру и растянулся на полу. Решетка захлопнулась за его спиной, послышался лязг задвигаемого засова и, последовавшие за ним, тяжелые удаляющиеся шаги охранника.

- Вы только посмотрите, кто к нам вернулся! – издевательски протянул Штопор, глядя на него с откровенным злорадством.

Нил медленно поднялся с пола и направился к своему месту. Он шел неестественно прямо, словно механическая игрушка.

- Неужели тебе не помогли твои деньги и известные родственники? – продолжал ухмыляться Штопор. – Я не верю своим глазам! Неужели деньги утратили силу в нашем продажном мире?!

- Штопор, заткнись! – холодно-равнодушный голос Креста рассек воздух, подобно удару хлыста, разорвав начавшую сгущаться напряженность.

- Но… – попытался было возразить Штопор.

- Я. Сказал. Заткнись, – ледяным тоном, четко разделяя слова, повторил Крест.

Тот обиженно надулся, но возразить не посмел и молча сел на свое место. Бесстрастный взгляд черных глаз неторопливо скользнул к Нилу, который сидел на своей «постели», прислонившись спиной к стене и равнодушно глядя в окно.

- Итак, ты вернулся. Что произошло?

- Ничего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену