Ну, работа была только временная. Она была бы рада вернуться к работе в библиотеке. Она не планировала использовать отпуск своего месяца, работая на второй работе, даже если это оказалось более интересным, чем она ожидала. Она провела утро, проверив кредитную карточку у загородного покупателя белого и кремового Jaguar XJR. То, что она нашла, заинтересовало ее. Услышав умелые поддельные идентификаторы покупателя, она взглянула на автомобильный салон, мимо проезжающего мимо, который отделил его от ремонтной мастерской Клайда, и ей пришлось смеяться.
Клайд привел одного из щенков на работу, оставил его привязанным только к стеклянным дверям автомобильно-ремонтного крыла здания, щенок все ухаживал и отполировал и сидел на новой кровати с клетчатой ??собакой. Все, что нужно Клайду, было рукописным знаком, рекламирующим многие достоинства щенка.
Кто знал, может быть, Clydewouldfind Selig - дом среди своих клиентов; большинство из них были обеспеченными; Конечно, кому-то понадобилось бы денег, чтобы накормить этого большого парня и позаботиться о нем.
Погружаясь в океан, наслаждаясь солнцем и прохладным бризом, сбивающимся с Тихого океана, Вильма озадачилась своими последними тремя претендентами на получение кредита.
Первые кредитные мошенничества, которые она исследовала, когда она начала работать для Шерила Беквилта, произошли в течение двух месяцев. Из этого она передала Максу Харперу достаточную информацию для запуска семи полицейских расследований.
Но на прошлой неделе действие разогрелось. У нее было пять новых претендентов с безупречными кредитными рейтингами; На ее телефонные звонки на их домашние номера ответила жена или домашний персонал. Их номера социального страхования, водительские права, все записи соответствовали информации, поданной в департаменты выдачи по всей стране. Все были отличные кредитные риски. Каждый покупатель сделал минимальный авансовый платеж с личным чеком, взяв максимальный кредит; Двое сказали, что они нуждаются в списании налогов.
Она повернула их всех вниз. Это было после запроса архивных документов из архивов различных агентств, попросив их не использовать свою компьютерную информацию, но чтобы вернуться к оригиналам, она придумала расхождения. Каждый из них был мошенничеством.
Войдя в бакалейную лавку Birtd через заднюю дверь возле гастронома, она размышляла над законностью в сегодняшних судах с криминальным отношением, отпечатывая все заявки на получение кредита и управляя ими через NCIC, прежде чем утверждать свои займы. Идея заставила ее улыбнуться - слишком плохо, что она никогда не полетела.
Она подумала о своих ранних днях в «Пробации и условно-досрочном освобождении», когда информация была сложнее собрать - задолго до компьютеров, прежде чем статистика, доступная через Национальный информационный центр по вопросам преступности, вернулась в дни лошади и багги, подумала она, усмехаясь.
Направляясь к гастрономе, она услышала сердитые голоса с передней стороны магазина и заметила нежно-любящего Льюиса Бирта возле дисплея хлеба. Он спорил с сердитым туристом: темноволосая, мясистая женщина, одетая в неряшливую гавайскую рубашку и мешковатые шорты, подталкивая ребенка в свою коляску и тащащую двухлетнего ребенка за руку.
Продуктовый магазин Birtd’s, расположенный среди деревенских мотелей, в значительной степени обслуживал более богатых туристов. Г-н Бирд проводил прекрасный выбор лучших вечеринок, закусок и хороших вин, специализирующихся на двух местных винодельнях, и полную линию импортных пива и элей. Он содержал только тщательно отобранные фрукты и овощи и лучшее мясо. Его гастрономы были не такими обширными, как Джордж Джолли, но то, что он подарил, было восхитительно и красиво представлено. Местные жители остановились у Биртда за товары для вечеринки и за внезапные прихоти. Хотя для повседневных покупок - гамбургера, навального риса и консервированных помидоров, для кошачьей пищи и бумажных полотенец - деревенский народ поднялся до долины в одну из трех продуктовых цепей, все из которых предлагали скидки в постоянном конкурсе, который поддерживал цены вниз и Жители Молены-Пойнта возвращаются
В ожидании деликатеса для ее авокадо-и-прошутто-на-ржи и контейнера с окутанным колдуном Вильма с интересом слушал, а затем относился к быстрому ускоряющемуся аргументу в передней части магазина; Женщина, казалось, утверждала, что мистер Бирд продал ей открытую коробку с печеньем и что печенье заставило ее детей болеть. Дети не выглядели больными. Мистер Бирт, похоже, не знал, что делать с женщиной. Ее тирада так сильно нагрелась, что Вильма задумалась, была ли маленькая Льюис Бирд в опасности. Когда между счетчиками выходила вторая ссора, озадаченная неуверенность охватила ее. Она вытянулась, чтобы посмотреть.
Женщина в яркой юбке дирндла и свободной черной куртке поддержала Фридриха Бирта в углу рядом с полками соленых огурцов, так сильно упрекая его, что бедный Фредерик смущенно перетасовал.