Читаем 5 полностью

«В те дни животные могли говорить, а многие из них были оборотнями, охотники за людьми превращались в пони. Великие орлы, летящие под гранитными небесами, могли трансмутироваться в воинов. Были женщины и мужчины, которые могли проскользнуть из очага в очаг в формы кошек, но вскоре снова исчезли,

«У кошачьего народа были свои города среди скрытых гор, их пещеры из нижнего мира, вылепленные в мягких мягких лужах, богатых садовой мебелью, на стенах которых были сделаны картины из бирюзы и нефрита».

Однажды, когда принцесса этих людей рылась в Крыша ее пещеры, вырезая новую спальную беседку, она вырыла, хотя и в огромном пространстве. Ее лапа вышла в верхний мир.

«Сияние сквозь отверстие в лапке было ярким светом, из-за которого кошачья дева кричала от страха. Все кланы бежали. Самые храбрые присели, щурясь сквозь дыру в мерцающее и бесконечное небо».

И самый смелый среди Кошки-люди вырыли отверстие больше и проскользнули на поверхность земли, и только пустота над ними.

«Вскоре собрались другие люди покойного мира, существа из адской ямы, люди из птиц и змей, а затем великаны, все выглядывающие в верхний мир».

Многие снова отвернулись, слишком боялись выйти из-под этого яркого неба, но А не кошки. Они поднялись в этот мир, копая и цепляясь за них, и только до тех пор, пока не наступил вечер, и огненный шар проехал по небу к горам, были кошки, боялись.

«Они смотрели, как солнце опускается за вершины, они видели, как небо темнеет, и они думали, что, войдя на эту землю, они разозлили богов. Они спали близко друг к другу той ночью, толпились под скалистым уступом, уверенные, что их настроение мы обречены.

«Но на следующее утро солнце вернулось. Люди кошки вышли, чтобы преуспевать в своей теплоте, и они знали, что они благословлены, что этот светлый мир приветствовал их».

Они бродили по земле во всех направлениях и вскоре сделали Этот мир их собственный. Так что народ-кошка пришел в наш мир, - сказала Люсинда, - и поэтому они приходят и уходят с тех пор, возвращаясь в преисподнюю, когда они выбирают, живущих в обоих мирах и в обеих формах, иногда кошки, иногда человек.

«И если в верхнем мире есть кошачий народ, который больше не может изменить свою форму, это потому, что они слишком далеко зашли от своих истоков, потому что они забыли древние пути».

Люсинда повернулась от очага. Гринлоуз кивнул и вздохнул с удовлетворением. Когда Люсинда отошла от места рассказчика, Педрик потянулся, чтобы взять ее руку в нежном и личном жесте.

Диркен смотрел на двух стариков с холодным хмурым взглядом. Ньюлон отвернулся, его взгляд был неудобным.

И на заборе под кленовыми ветками слезы катились по усам Дульси, их влажные полосы отмечали ее темный мех. Сказка наполнила ее волнением, и она испугала ее; Это заставляло ее чувствовать себя самой. Эмоции, которые она волновала, превратили ее в головокружение.

Но Джо Грей прыгнул с забора на самые высокие ветви клена, его уши вернулись, его хмурый взгляд.

Ему не нравились рассказы о преисподней. Не любил ничего общего с его загадочной историей и Дульси. Быть самим собой, будучи Джо Грей, было вполне достаточно. Он не держался с каким-то удивительным и пугающим прошлым. Ему нужен был только он и его любящая леди.

Дульси все еще мурлыкала, когда Диркен и Ньюлон вышли из задней двери и сели на ступеньки. Ньюлон выпустил пачку верблюдов, и они засветились.

Ньюлон сказал: «Ты думаешь, она увидела что-то еще на пляже сегодня утром?»

Диркен пожал плечами. «Что ж, вы думаете, что она что-то слышала?»

Ньюлон повернулся, чтобы посмотреть на него. «Ты сделал ему, Диркен?»

Диркен уставился на Ньюлона, опираясь на свою сигарету. «Черт, нет, не так ли?»

“Клянусь.”

Но Диркен продолжал смотреть. «Ты сделал его. Стенды рассуждать».

Ньюлон повернулся, чтобы взглянуть за ними через экран, когда две большие женщины с перфорацией начали перемещаться по кухне, заполняя кофейник и разрезая кусочки пирога. Нахмурившись, Ньюлон и Диркен немного пошатнулись, затем отбросили сигареты и вернулись внутрь.

Кошки, очень раздраженные расплывчатым и незавершенным разговором, поскакали по забору и отправились на холмы, чтобы охотиться, Джо Грей так разочарован отсутствием твердых фактов, что ему казалось, что он атакует самую большую внучку, которую он может найти, Начав сгребать, кричать битву.

15 [????????: pic_16.jpg]

УИЛМА ЛЕВАЕТ свой стол в автомобилестроительном агентстве незадолго до полудня, поспешно сглаживая седые волосы и выхватывая свой кошелек, безумно, чтобы выбраться из крошечной кабины продавца, прежде чем она начала бросать тяжелые предметы через стеклянные стены. Работа в прозрачной коробке заставила ее почувствовать себя лабораторным образцом.

Перейти на страницу:

Похожие книги