Читаем 4. Крепость над бездной полностью

Обнаружив, что совсем недавно я здесь был, но уже исчез, Дэм повел стволом по сторонам, готовясь выстрелить при малейшем движении, однако поляна просматривалась достаточно далеко, и нигде… вот вообще нигде моих следов больше не было. То есть он понимал, что я тут был. Знал, откуда я стрелял. Видел результаты моих усилий, но меня самого рядом не оказалось, и это привело Хатхэ в еще более неуравновешенное состояние.

— А-А-А! — в бешенстве взревев, он пнул комок ни в чем не повинной травы и крутанулся на месте в надежде увидеть, что хоть где-то колышутся потревоженные кустики или трава. И вот как только он отвернулся, я быстрее молнии поднялся, делая защиту совсем прозрачной, и, подойдя к Хатхэ со спины, с силой пнул его под коленку.

Старшекурсник сдавленно охнул и рухнул на землю, одновременно вскидывая автомат, но я практически сразу приставил к его горлу подаренное наставником стило, и Дэм вынужденно замер.

— Не дергайся, — велел ему я, надавив на остро отточенное острие. — Автомат переложи в левую руку, отведи его в сторону и медленно положи на землю… медленно, я сказал!

— Т-ты…

— Заткнись, — так же ровно приказал я и для верности надавил на стило так, чтобы из-под острия выступила кровь. — Делай, что сказано.

И Хатхэ, скрипнув зубами, повиновался.

Когда он положил автомат, я ногой оттолкнул оружие в сторону. После чего наклонился, порылся у парня за пазухой и, выудив из его кармана неприметную черную коробочку, довольно кивнул.

Знакомое устройство. Из всего арсенала подобных аппаратов, пожалуй, самое простое и дешевое, запрограммированное на создание тонюсенького найниитового щита лишь при попадании в зону действия управляющего поля небольшого предмета, летящего с большой скоростью.

Против меня и моего стило оно было неэффективно, иначе я не смог бы подобраться к Хатхэ незамеченным. От ножа или гранаты такое поле точно не спасет. Но Дэм, вероятно, об этом не задумывался.

— Гурто! — вдруг окликнул меня из леса еще один голос, и на краю поляны некстати замаячил ярко-красный жилет. — Ты переходишь границы!

Я с хрустом раздавил коробку в кулаке и, отбросив обломки в сторону, усмехнулся.

— Да ну? А что на этот счет говорят правила?

— Опусти его, — потребовал лаир Всари, выходя из кустов с недвусмысленно направленным в мою сторону автоматом. Причем боевым, не игрушечным, так что к требованию следовало отнестись серьезно. — Требование наблюдателя для игрока — закон. В противном случае ты будешь дисквалифицирован.

Я постоял, подумал, но потом все же оттолкнул Дэма в сторону и, крутанув в руке обагренное кровью стило, коротко бросил:

— Беги.

Хатхэ неверяще отшатнулся.

— Что⁈

— Беги, — ровно повторил я, глядя на него, как палач на смертника. — Я дам тебе фору в четверть рэйна. Если успеешь добежать до конечной точки маршрута и взять главный приз, так и быть — живи. Если же нет, то в лагерь тебя принесут на носилках, потому что я выпущу в тебя весь магазин.

— Ты что, сдурел⁈

Я спрятал стило и выразительно качнул на ладони автомат.

— Все свои магазины. Время пошло. На твоем месте я не стал бы тратить его зря.

— Ты не посмеешь! Ты… у тебя духу не хватит!

Я вместо ответа молча выстрелил ему в ногу.

— Гэ-эть! — приглушенно взвыл Дэм, попытавшись кинуться на меня с кулаками, но получил вторую пулю. Вскрикнул. Потом еще раз, словив третий заряд в бедро. После чего упал. Снова выругался. А когда вскинул голову, то уткнулся взглядом в смотрящее ему прямо в забрало шлема дуло, и глухо застонал.

— Твою ж, Гурто… да ты больной!

Я лишь молча указал ему автоматом на лес. После чего Дэм быстро обернулся, кинул на наблюдателя беспомощный взгляд, но тот отрицательно качнул головой, словно говоря, что правила пока не нарушены, а значит, для вмешательства нет повода. И вот после этого Хатхэ все-таки не сдержался — зло выдохнув, он обложил нас матом уже обоих, а затем неловко поднялся и, прихрамывая сразу на обе ноги, неловко побежал в сторону озера. Безоружный, беззащитный, чувствующий себя до отвращения неуверенно…

— Играешь с огнем, Гурто, — тихо, но весомо бросил лаир Всари, когда яростно матерящийся Дэм исчез из виду. — Он злопамятный. И никогда этого не забудет.

Я только усмехнулся.

— Вы это допустили, лаир. Поэтому будьте добры теперь не вмешиваться. Я в своем праве.

Наблюдатель хотел было что-то сказать в ответ, но натолкнулся на мой холодный взгляд и неожиданно передумал. После чего также молча развернулся и ушел. Видимо, проследить, чтобы с последним членом отряда ничего не случилось. Ну а я с невозмутимым видом наклонился, вытащил из автомата Дэма почти полный магазин, спокойно напился из фляги, терпеливо выждал положенное время и только после этого направился следом, прекрасно зная, что даже при наличии форы Хатхэ никуда от меня не денется.

* * *
Перейти на страницу:

Похожие книги