Читаем 24 Hours полностью

Margaret sat for a moment without breathing, mistrustful as an injured animal being released into the wild. Then she bolted from the car. With a spastic gait born from panic and exhaustion, she ran toward the McDonald’s, gasping a desperate mantra: “The Lord is my shepherd, I shall not want… The Lord is my shepherd, I shall not want… The Lord is my shepherd… ”

Huey stopped his green pickup beside his cousin Joe with a screech of eroded brake pads. Two men standing under the roofed entrance of the Barnes amp; Noble looked over at the sound. They looked like bums hoping to pass themselves off as customers and spend the morning reading the papers on the sofas inside the bookstore. Joe Hickey silently wished them good luck. He’d been that far down before.

When he climbed into the cab, Huey looked at him with the relief of a two-year-old at its returning mother.

“Hey, Joey,” Huey said, his head bobbing with relief and excitement.

“Twenty-three hours, ten minutes,” Hickey said, tapping his watch. “Cheryl’s got the money, nobody got hurt, and no FBI in sight. I’m a goddamn genius, son. Master of the universe.”

“I’m just glad it’s over,” said Huey. “I was scared this time.”

Hickey laughed and tousled the hair on Huey’s great unkempt head. “Home free for another year, Buckethead.”

A smile slowly appeared on the giant’s rubbery face. “Yeah.” He put the truck into gear, eased forward, and joined the flow of traffic leaving the mall.

Peter McDill stood in the McDonald’s Playland like a statue in a hurricane. Toddlers and teenagers tore around him with abandon, leaping on and off the foam-padded playground equipment in their sock feet. The screeches and laughter were deafening. Peter searched among them for his mother, his eyes wet. In his right hand he clutched the carved locomotive Huey had given him, utterly unaware that he was holding it.

The glass door of the restaurant opened, and a woman with frosted hair and wild eyes appeared in it. She looked like his mother, but not exactly. This woman was different somehow. She looked too old, and her clothes were torn. She pushed two children out of the doorway, which his mother would never do, and began looking frantically around the playground. Her gaze jumped from child to child, lighted on Peter, swept on, then returned.

“Mom?” he said uncertainly.

The woman’s face seemed to collapse inward upon itself. She rushed to Peter and crushed him against her, then lifted him into her arms. His mother hadn’t done that in a long, long time. A terrible wail burst from her throat, freezing the storm of children into a still life.

“Oh, dear Jesus,” Margaret keened. “My baby, my baby, my sweet baby…”

Peter felt hot tears rolling down his cheeks. As his mother squeezed him, the little wooden train dropped from his hand onto the pebbled concrete. A toddler wandered over, picked it up, smiled, and walked away with it.

<p>TWO</p><empty-line></empty-line><p>ONE YEAR LATER</p>

Will Jennings swung his Ford Expedition around a dawdling tanker truck and swerved back into the right lane of the airport road. The field was less than a mile away, and he couldn’t keep from watching the planes lifting over the trees as they took off. It had been nearly a month since he’d been up, and he was anxious to fly.

“Keep your eyes on the road,” said his wife from the seat beside him.

Karen Jennings was thirty-nine, a year younger than her husband, but much older in some ways.

“Daddy’s watching the airplanes!” Abby chimed from her safety seat in the back. Though only five and a half years old, their daughter never hesitated to interject her comments into any conversation. Will looked at his rearview mirror and smiled at Abby. Facially, she was a miniature version of Karen, with strawberry-blond curls, piercing green eyes, and a light dusting of freckles across her nose. As he watched, she pointed at the back of her mother’s head.

Will laid his right hand on Karen’s knee. “I sure wish my girls would come along with old Dad.” With Abby present, he often referred to himself as “Dad” and Karen as “Mom,” the way his father had done. “Just jump in the plane and forget about everything for three days.”

“Can we, Mom?” cried Abby. “Can we?”

“And what do we wear for clothes?” Karen asked in a taut voice.

“I’ll buy you both new wardrobes on the coast.”

“Yaaayy!” Abby cheered. “Look, there’s the airport!”

The white control tower of the terminal had come into sight.

“We don’t have any insulin,” Karen pointed out.

“Daddy can write me a subscription!”

“Prescription, honey,” Will corrected.

“She knows the right word.”

“I want to go to the beach!”

“I can’t believe you started this again,” Karen said under her breath. “Daddy won’t be spending any time at the beach, honey. He’ll be nervous as a cat until he gives his lecture to all those other doctors. Then they’ll spend hours talking about their days in medical school. And then he’ll tear up his joints trying to play golf for three days straight.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер