Читаем 13 секретов полностью

– Скажи ему, Уорик, – грустно кивнула Роуэн. – Ему пора узнать правду.

– Это не был несчастный случай. – Уорик шагнул к Фабиану, протягивая руки, но Фабиан отступил. – Это была месть, месть мне за вмешательство в мир фейри. Они хотели причинить мне боль – и они… они забрали твою мать.

– Нет! – вскрикнул Фабиан. – Ты сказал мне, что она ходила во сне! Потому и упала в ручей! Потому и утонула…

– Ее заколдовали, – прервал сына Уорик. – У нее не было шансов. Я давно хотел открыть тебе правду.

– Но легче было лгать, – гневно бросил Фабиан. – И Флоренс должна была знать. – Он бросил ядовитый взгляд на Роуз. – И, предполагаю, она тоже знала.

В глазах Роуз мелькнула обида. Она отстранила Роуэн и Таню и вышла из комнаты.

– Даже Роуэн узнала раньше меня. Только честно, ты вообще собирался мне сказать?

– Конечно!

Фабиан невесело рассмеялся:

– По-моему, никто из вас в этой комнате не умеет говорить правду. Вы все мне лгали – все до единого. – Он обвел взглядом лица, пылающие от стыда.

Не сказав больше ни слова, Фабиан вышел. Его шаги гулко отдавались в коридоре. Уорик бросился следом:

– Фабиан!

– Уходи! – заорал Фабиан, захлопывая дверь своей спальни.

– Прости, что не рассказала тебе об Уорике и Роуз. – Покрасневшая Таня взглянула на Роуэн и, опустившись на колени, уткнулась лицом в Оберона. – Я не знала как… и полагала, что они сами должны… Я не думала, что все выйдет так.

– Неважно. – Роуэн горько улыбнулась. – Все это теперь не имеет значения. Мне нужно было, чтобы Уорика отвлекли, – и я получила это. Даже гораздо больше, чем рассчитывала.

Она показала на дверь.

Ключи Уорика болтались в замке.

<p>25</p>

Ключи предательски звенели в руке Роуэн, пока она искала нужный. Дважды, услышав приближающиеся голоса, она отходила в сторону, но никто пока не заметил, что она пытается попасть в библиотеку. Со лба лил пот. От волн жара, накатывающих из каминов, усиливалась тошнота.

Наконец ключ нашелся. Войдя и закрыв за собой дверь, она сняла его с кольца и оставила в замке. Сунув остальную связку в карман, подкралась к книжной полке, тихонько постучала по дереву и прошептала:

– Воробей?

Ответа не последовало. Она постучала сильнее.

– Воробей? Ты здесь?

С той стороны что-то зашуршало.

– А где ж мне еще быть? – Его голос был измученным, но язвительным.

Она прислонилась к деревянной полке.

– Воробей, прости меня.

Наступило молчание. Затем раздался вопрос:

– Кто еще с тобой?

– Никто. Я одна – они не знают, что я здесь.

– Вы нашли что-нибудь, что доказывает, что не я напал на Мораг?

– Нет, – Роуэн прикусила губу, – но я верю тебе.

И в этот момент ее осенило:

– Погоди, ты не мог напасть на Мораг… ведь это случилось, когда мы были у Зари. Я была с тобой весь день!

Воробей помолчал.

– Жаль, что ты не вспомнила про это раньше. Ты меня выпустишь?

– Не думаю, что могу, еще нет.

– Тогда зачем ты сюда пришла?

– Хотела проверить, все ли с тобой в порядке. Как ты?

– Ты имеешь в виду, после того, как Тино сбросил меня с лестницы? – В его голосе слышалась неприкрытая горечь. – Да. Несколько царапин и синяков. Бывало и хуже.

Она вспомнила его сколотый зуб.

– Послушай. Мне нужно тебе кое-что показать.

– Показать? Разве для этого не нужно открыть дверь?

– Да. Ты обещаешь не убегать?

Он засмеялся:

– Назови хоть одну причину, почему нет.

Роуэн глубоко вздохнула:

– Потому что, если убежишь, тебя поймают, и в их глазах это только усугубит твою вину.

– Ничего, я рискну.

– Даже если ты выберешься, ты не уйдешь далеко. За домом следят.

– Ничего, я попробую.

– Ладно. Тогда – потому что я прошу тебя не делать этого.

– Хорошо. Это честно.

Роуэн моргнула:

– Ты серьезно согласен?

– Я заперт в сыром, мерзком туннеле. Я не в настроении шутить.

Прежде чем она успела передумать, ее пальцы нащупали механизм. Узкий проход медленно открылся. Воробей, дрожа, стоял на верхней ступеньке лестницы. Он жалко сощурился, когда свет из комнаты хлынул внутрь, и шагнул в теплую библиотеку.

– Садись к огню, – сказала Роуэн. Глядя на него, ей хотелось плакать, ей было очень стыдно.

Подождав несколько минут, пока он начнет согреваться, она достала из кармана листок с рисунком, развернула и протянула ему.

– Что это? – спросил он, еще стуча зубами.

– Я пытаюсь помочь Мораг разобраться с заклятием под фургоном Сьюки. Это то, что я сумела вспомнить. Я хотела спросить, может быть, ты тоже вспомнишь что-нибудь?

Воробей взял лист. Его рука дрожала, к ногтям присохла грязь.

– Да, помню что-то урывочно, но не лучше ли спросить Сьюки?

– Так и я считала. Она весь день была с Мораг, пытаясь распознать заклятие. Но я видела, что она нарисовала, и это совершенно не похоже на то, что было под фургоном. Воробей, по-моему, она лжет – что-то скрывает. Если мы вспомним, какие там были символы, то, возможно, поймем, что она задумала.

– Ты думаешь, она причастна к происходящему?

– А иначе зачем бы намеренно вводить в заблуждение человека, который пытается ей помочь? Мораг подтвердила, что нарисованные ею знаки опасны, но заклятие-то не было наложено.

Воробей изучал рисунок.

– Есть ручка?

Она взяла одну со стола и протянула ему. Воробей начал рисовать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика