– Ну, например, после снятия пострадавшему было очень плохо, – сказала Мораг. – Я не стала говорить ей заранее: чтобы все получилось, она должна была быть спокойной и расслабленной. Один из побочных эффектов избавления от порчи – судороги, очень сильные судороги. В некоторых случаях даже болезнь. И зачастую целитель, снимающий заклятие, тоже испытывает эти симптомы, правда, в более легкой степени.
– Но Сьюки не заболела. Просто у нее немного закружилась голова.
– Да. И я сама не чувствую себя хуже. Значит, либо я не сняла заклятие как подобает, несмотря на то что она говорит, либо я неправильно определила тип заклятия.
Роуэн разглядывала лист бумаги под рукой Мораг. На нем был набросан круг, испещренный маленькими странными загогулинами и символами.
– Это Сьюки нарисовала?
– Да.
– Но тут неправильно. – Роуэн показала на листок. – Я видела, что было под ее фургоном, и это совсем не то.
Мораг прищурилась и посмотрела в сторону двери. Поняв намек, Роуэн подошла и проверила, пуст ли коридор, прежде чем закрыть дверь.
– А ты сможешь вспомнить, что видела? – спросила Мораг.
– Отчасти. – Роуэн взяла лежащий рядом карандаш и чистый лист бумаги. – Все почти так, ее фотография находилась в центре, но расположение чуть иное. – Она нарисовала круг и добавила квадрат посередине. – Это фотография. Лицо было в чем-то… грязь… нет, свечной воск. – Она закрыла глаза. – Остальное не могу вспомнить. Но другие тоже это видели.
Роуэн отложила карандаш:
– Не понимаю, как Сьюки могла ошибиться? Она единственная из всех должна была наверняка запомнить точно. Если только…
– Если только намеренно не ввела меня в заблуждение, – закончила Мораг. Ее узловатая рука сжала лист. – Мне нужно выяснить, что это, но требуется больше деталей.
Роуэн взяла у нее листок, сложила и спрятала в задний карман.
– Никому не говори о том, что мы обсуждали, – предостерегла Мораг. – Нельзя допустить, чтобы Сьюки узнала, пока не поймем, с чем имеем дело.
С полной сумятицей в голове Роуэн покинула Мораг. Проходя мимо кухни, она заметила Тино, Самсона, Проныру, Виктора и Торговца. К сожалению, Сьюки тоже была там. Из видевших круг под фургоном оставался только один человек – и он был закрыт в каменном туннеле под библиотекой.
Ключи от всех дверей были у троих: у Уорика, Флоренс и Нелл. Других вариантов не существовало – только стянуть какой-то из них.
Роуэн бросилась вверх по лестнице. Таня помогала Фабиану крепить проволоку для растяжек. За ними мрачно наблюдал Оберон, которого недавно выпустили из заточения.
– Мне нужна ваша помощь, – сказала Роуэн. – Нужно раздобыть универсальный ключ. Можете провернуть какой-нибудь отвлекающий маневр?
Фабиан встал:
– Чей ключ?
– Все равно. Какой подвернется первым. И чем быстрее, тем лучше.
Фабиан посмотрел в сторону безопасной комнаты.
– Я только что видел, как Уорик вошел туда.
– Годится.
– Как ты хочешь, чтобы мы отвлекли его? – спросила Таня.
Роуэн взялась за ручку двери:
– Как угодно. Все, что придет на ум.
Она толкнула дверь и вошла. Уорик был в комнате не один. С ним была Роуз. Оба быстро отодвинулись друг от друга, но Роуэн успела заметить, что они держались за руки.
По тому, как вздрогнул Фабиан, стало ясно, что он тоже все видел.
– Значит, это правда? – требовательно спросил он. – Между вами что-то есть?
Роуэн закрыла глаза. Такого она не предполагала. Но смятение на лице Уорика свидетельствовало об одном – все его внимание сейчас приковано к Фабиану.
Роуз смотрела на Таню, стоявшую в дверном проеме позади них.
– Ты им сказала? Зачем?
Потрясение Роуэн усилилось.
– Я ничего не говорила, – выдохнула Таня.
– Что? – повернулся к ней Фабиан. – Ты знала? Ты знала об этом?
– Поверь мне, я не хотела…
– Таня узнала случайно. Мы просили ее ничего никому не говорить, – хрипло произнес Уорик. – Она не виновата. Мы должны были сказать вам обоим, но никак не могли выбрать подходящее время. И сейчас время точно не…
– Ты прав, – отрезал Фабиан.
– Неужели вы действительно против того, что мы вместе? – спросила Роуз. Ее лицо выглядело осунувшимся и очень бледным на фоне облака рыжих волос.
– Нет, – наконец выдавила Роуэн. Ей хотелось кричать от злости, разочарования и растерянности. – Нет… Я не осуждаю вас. В этом ничего плохого, в общем-то. Просто странно. – Она взглянула на Роуз. – С тех пор, как ты появилась здесь, все и так стало сложно. Почему надо было усложнять еще больше?
– Я не вижу ничего особенно сложного. – Голос Роуз был мягким. – Я здесь, потому что люблю тебя. – Она перевела взгляд на Уорика. – И я… Я люблю его. Все очень просто.
– Я помню, когда мы были в царстве фейри, – Роуэн смотрела теперь на Уорика, – вы сказали, что не думаете, что когда-нибудь будете счастливы снова, без Эвелин. Винили себя в ее смерти, хотя на самом деле не виноваты. Если сейчас вы счастливы, я рада.
Она запоздало заметила, как напрягся Фабиан.
– Ты о чем? Почему он должен винить себя в смерти моей матери? Это был несчастный случай!
Уорик открыл рот и закрыл, так ничего и не вымолвив.
– Это был несчастный случай, – повторил Фабиан сквозь стиснутые зубы. – Разве нет?