Эссе, очерк, этюд, набросок

Бэки
Бэки

Предисловие к первой публикации рассказов Джина Тумера на русском языке __________________________________________________________________ Почти полвека прошло с тех пор, как с США вышел сборник новелл и рассказов "Тростник" неизвестного тогда молодого негритянского писателя Джина Тумера. В годы, когда по всей стране проводились полицейские облавы на "красных", когда пылали костры куклуксклановских линчевателей, Тумер не побоялся возвысить свой голос в защиту человеческих прав чёрных американцев, их права на жизнь, свободу и счастье. Реалистические миниатюры Тумера сделали его предтечей литературного течения, названного впоследствии Негритянским возрождением, оказали влияние на таких крупных современных негритянских писателей, как Л. Хьюз, К. Каллен и др. Со времени опубликования сборника освободительная борьба негритянского народа и усилия прогрессивных белых американцев разрушили некоторые дискриминационные юридические барьеры, которыми были окружены чёрные американцы. Сегодня куклуксклановцы, как правило, уже не устраивают так открыто и безнаказанно свои кровавые оргии с судом Линча. Но основы системы расистского угнетения негритянского народа, против которой страстно протестовал Тумер, и теперь сохраняются капиталистической Америкой. Расизмом всё ещё пропитаны все поры буржуазного общества США, о чём так убедительно свидетельствуют заметки американского журналиста Осборна Эллиотта о современном положении негров в этой стране и сообщения газет о новом наступлении американского расизма на американцев с тёмной кожей. Впервые публикуемые на русском языке новеллы Тумера - это не только неизвестные ранее нашим читателям страницы из истории американской литературы. Они гневно звучат и сегодня, помогая понять истоки протеста американского народа, чей боевой дух, мужество и стойкость в борьбе за свою свободу и равенство вызывают у советских людей чувство восхищения и солидарности. И. Геевский, кандидат исторических наук 1970 г.

Андрей Андреевич Кистяковский

Историческая проза / Новелла / Рассказ / Эссе, очерк, этюд, набросок
Сонет 68 Уильям Шекспир, литературный перевод Свами Ранинанда
Сонет 68 Уильям Шекспир, литературный перевод Свами Ранинанда

  Сонет 68 начинается со связующего слова предлога «итак», поскольку тема сонета, является кабы продолжением и расширяет тему логики Сонета 67. Из чего можно сделать вывод, что все 154 сонета между собой связаны, где каждый последующий повторяет или развивает тему предыдущего. Мы видим чисто логически завершённую математическую последовательность. Таким образом, литературная форма «на карте дней» означает «на лице», так как детерминировано связана со следующей формой «изнеможённых щёк морщины». Саму «карту дней» автор в следующих строках рассматривает частями. Согласно данной литературной формы, как «карта дней» автор доводит до сведения читателя, что лицо человека, словно навигационная карта, по которой можно «прочитать» черты характера, устоявшиеся дурные привычки и склонности, а также приобретённые болезни в течении прожитых дней. Потенциал здоровья и умственных способностей, так же написаны на частях лица, морщины лишь подчёркивают, но остаётся совсем малое, — научится правильно читать «карту дней».

Автор Неизвестeн

Литературоведение / Поэзия / Эссе, очерк, этюд, набросок / Языкознание / Зарубежная поэзия
Химера: Проза. Лирика. Песни (Авторский сборник)
Химера: Проза. Лирика. Песни (Авторский сборник)

Представляемая читателю книга стихотворений и прозы Валерия Беденко не разу не выходила в печать, так как эта творческая личность не является членом союза писателей и творила только для себя. Чтобы творческий труд всей жизни не пропал даром, все созданное им было собрано в один авторский сборник под названием «Химера». Богатый жизненный опыт автора, надеемся, заинтересует читателя, так как в этом сборнике присутствуют как мудро подмеченные изречения, так и миниатюрные зарисовки в виде прозы и стихов. Причем как стихов с острым, хулиганским юмором, так и с глубочайшей тоской и переживанием о судьбе России и его народа. Присутствуют здесь и песни, сочиненные автором, которые в свое время игрались на гитаре в узком кругу своих друзей, в бывшем нашем СССР.

Валерий Андреевич Беденко

Лирика / Песенная поэзия / Эссе, очерк, этюд, набросок