Читаем Зов ворона полностью

Они изо всех сил следовали за течением, обходя заросли камыша и илистые отмели, преграждавшие им путь. Иногда канал был настолько мелким, что им приходилось выбираться и тащить лодку через него. Вскоре все мужчины были облеплены грязью и воняли до небес. Но всегда была тонкая струйка воды, которая вела их вперед.

‘Если здесь и есть река, то не более чем ручей, - пробормотал Мунго, подталкивая тяжелую лодку вперед по вязкой грязи.

С плеском нос накренился вперед и снова погрузился в глубокую воду. Мунго был так занят своей задачей, что потерял из виду все, что его окружало. Теперь он поднял глаза, и у него пеехватило дыхание. Они прошли через болото и теперь смотрели на широкое озеро за ним. Вдалеке безошибочно угадывалось течение большой коричневой реки, лениво уходившей в глубь острова.

Мужчины радостно закричали. Они забрались обратно в лодку, измазав ее борта грязью, и с новой силой взялись за весла. Как только они вышли в чистую воду, Мунго поднял парус, чтобы люди могли отдохнуть. Они любовались новыми окрестностями, а Мунго тем временем направился к устью реки.

‘Если бы нам удалось провести "Ворона" через болото, я думаю, мы могли бы привести его сюда так же легко, как реку Патапско в Мэриленде, - сказал он.

Он изучал берега реки, которые кишели дикими животными - олени и антилопы тысячными стадами; крокодилы, греющиеся в грязи; ярко оперенные птицы, кричащие с деревьев. Не было никаких признаков человеческого жилья. Бешеная радость поднялась в сердце Мунго. Судьба испытала его решимость, но он справился.

‘Вот здесь мы и разбогатеем, - объявил он под одобрительные возгласы мужчин.

Когда солнце село, они повернули вниз по реке, чтобы вернуться к "Ворону". К этому времени снова начался прилив, что значительно облегчило их переход через болота. Они сбросили буи, чтобы обозначить проход и найти обратный путь, и посадили человека на нос, чтобы он проводил замеры с помощью лески. Как и предполагал Мунго, во время прилива тяги будет как раз достаточно, чтобы "Ворон" проскользнул через канал в устье реки.

В тот вечер он принес бочонок рома и позволил мужчинам отпраздновать это событие. На следующее утро, борясь с похмельем, они повели "Ворона" через камыши в дельту реки. Осторожно направившись вверх по течению, Мунго с удовлетворением обнаружил, что они могут проплыть несколько миль вглубь суши, прежде чем вода станет слишком мелкой. Они бросили якорь в реке, сошли на берег и разбили лагерь в тени высоких раскидистых деревьев. Первым делом Мунго приказал им соорудить печь, в которой можно было бы отливать пули. Причина этого стала ясна, когда они выгрузили огромный ящик, который хранился в оружейнм шкафу, такой тяжелый, что потребовалось три человека, чтобы нести его. Мунго подозвал Типпу и распахнул дверь. Оттуда донесся запах оружейного масла. Великан изумленно уставился на него.

- Дженна Аль-мутфа, - пробормотал он по-арабски. Он вытащил самое большое ружье, которое когда-либо видел человек. Ствол у него был такой широкий, что в него можно было засунуть сливу. - Винтовка спаривалась с пушкой?’

‘Я заказал его в Балтиморе, - сказал Мунго.

Он понятия не имел, что нужно сделать, чтобы свалить слона, да и оружейник тоже. Мунго посоветовал ему быть осторожнее, и оружейник с энтузиазмом воспринял его наставления. Ружье было гладкоствольным чудовищем, способным выдержать четверть фунта пули и десять драхм сильнейшего пороха. Оружейник прозвал его "Голиафом".

Типпу вытащил его из коробки и стал баюкать на руках. От тяжести даже его бицепсы вздулись от напряжения.

‘А чем ты пользуешься?’

Мунго достал из ящика еще одно ружье. Рядом с оружием Типпу оно казалось тонким, как бобовый шест, но это было обманчиво. Это было двуствольное ружье из дамасской стали, гладкоствольное, чтобы большие пули не замедлялись нарезами. Пули были меньше, чем у "Голиафа", но с более узким дулом и сильным пороховым зарядом, они должны были стрелять с большей силой. Мунго надеялся, что этого будет достаточно, чтобы пробить толстые шкуры слонов.

Для остальных тоже имелись ружья, новейшие винтовки Холла с казенными механизмами заряжания и капсюлями вместо кремневых ружей. Мунго не был уверен, какой урон они нанесут, но, по крайней мере, люди смогут быстро перезарядить оружие. Возможно, с помощью быстрой стрельбы они смогут нанести достаточно мелких ран, чтобы сбить животное, или, по крайней мере, достаточно шума, чтобы отпугнуть его.

В течение недели мужчины упражнялись в стрельбе по стадам дичи, которые они находили повсюду вокруг себя. Моряки не привыкли охотиться на суше, но Мунго вырос, охотясь на оленей вместе с отцом в Уиндемире. Он учил их чувствовать ветер и держаться с подветренной стороны от своей добычи, прицеливаться из ружей в движущиеся мишени, красться по высокой траве.

Часто он отчаивался в них. Они были моряками; даже по суше они ходили редко и неуклюже. Но постепенно они совершенствовались, и дичи стало так много, что каждый вечер они ели только что разделанную оленину.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллантайн

Зов ворона
Зов ворона

Новый роман Уилбура Смита и приквел к "Полёт сокола". Сын богатого владельца плантации и любящей матери, Август Мунго Сент-Джон привык к богатству и роскоши, которые давала ему его привилегия. То есть до тех пор, пока он не вернется из университета и не обнаружит, что его семья разорена, наследство украдено, а возлюбленная детства, Камилла, похищена коварным Честером Марионом. Подпитываемый гневом и любовью, Мунго клянется отомстить и посвящает свою жизнь спасению Камиллы - и уничтожению Честера.Камилла, пойманная в ловушку в Новом Орлеане и бессильная перед своим положением содержанки и грубым поведением Честера, должна научиться делать все возможное, чтобы выжить.Когда Мунго борется со своей собственной судьбой и несчастьем, чтобы добиться мести, которая движет им, и восстановить свою власть в мире, он должен задаться вопросом, что нужно человеку, чтобы выжить, когда у него ничего нет, и что он готов сделать, чтобы получить то, что он хочет.

Гордей Юнов , Корбан Эддисон , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Современная проза / Проза / Мистика
Полет сокола
Полет сокола

«Африка притаилась на горизонте, словно лев в засаде, рыжевато-золотистая в первых лучах солнца…» Спустя два десятилетия Робин Баллантайн и ее брат Моррис возвращаются из Англии на свою родину, в Южную Африку. Их главная цель – найти без вести пропавшего отца, известного миссионера и исследователя, но в остальном устремления брата и сестры расходятся. Смелая и пылкая Робин – врач по призванию и образованию – мечтает завоевать положение в обществе как борец с работорговлей и специалист по тропической медицине. Профессиональным военным Моррисом движет отчаянное желание разбогатеть. После долгого, полного приключений плавания они пойдут по опасному пути, следуя нарисованной от руки карте. На ней пока еще белым пятном обозначена запретная земля, таящая несметные богатства…Первая книга из цикла о Баллантайнах.

Уилбур Смит

Приключения
Полет сокола
Полет сокола

«Черная Африка» середины XIX века…Дикий край, почти не изученный европейцами.Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск – чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.Однако Зугу Баллантайна и его сестру – молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах – и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону – и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Алексей Викторович Широков , Алексей Широков , Джоан Хол , Морье Дафна Дю , Широков Алексей

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги