Читаем Зов ворона полностью

Соланж встала. Она подошла к ведерку со льдом, где стояла бутылка вина, и снова наполнила свой бокал. От холодного вина на его ободке расцвели капельки конденсата. Она посмотрела на свое отражение в зеркале над камином, поправляя выбившуюся прядь волос.

‘Если бы ты не убил моего брата, у меня бы ничего не было.- Она сказала это тихо, почти про себя. - ‘Все наследство перешло бы к Афонсо, когда умер наш отец. Я была бы в его власти.’

Мунго тоже поднялся. Он посмотрел на нее через комнату.

‘Я всего лишь защищал твою честь.’

- Честь? - Язвительное выражение появилось в ее голосе. - ‘Ты действительно веришь в честь? Так вот почему ты сделал все, что сделал, – ради чести?’

- Нет, - признался Мунго. - Честь - это всего лишь переодетое слово, обозначающее гордость.’

- И прекрасный повод для мести.’

Зачем отрицать это? ‘Да.’

‘Тогда почему бы тебе не пойти ко мне в постель и не взять денег, которые тебе нужны? Любой другой так бы и поступил, считая себя вдвойне удачливым. Разве ты не переспишь со мной в обмен на то, что хочешь?’

‘Если ты настаиваешь, - сказал Мунго. ‘Это было бы не самое худшее, что я сделал ради денег.’

‘Это не очень-то галантно.- Она сказала это с притворным негодованием, но Мунго не думал, что обидел ее. Она посмотрела в свой бокал, помешивая вино. - ‘Твоя возлюбленная, должно быть, действительно драгоценная женщина, раз стоит так дорого. Красивая, образованная, остроумная, любящая. Мессалина в спальне.’

‘Именно она мне и нужна.’

- Тогда я отдам ее тебе. Она допила остатки вина, шагнула вперед и положила руки ему на бедра. Она посмотрела ему в глаза, словно готовясь к танцу. - ‘Я одолжу тебе миллион долларов в счет долга, который я должна тебе за убийство моего брата. Но помни, что это всего лишь ссуда. Я буду ждать расплаты - так или иначе.’

Мунго вдруг понял, что последние десять минут почти не дышал. Он почувствовал головокружение; его голова плыла духами Соланж и вином в ее дыхании. Он посмотрел ей в лицо, и все, что он чувствовал, было желание. Ему следовало бы стыдиться этого, но – во второй раз за день – он обнаружил, что не чувствует вины.

‘Ты не обязана отдавать его мне, - сказал он ей. - Все, что от тебя требуется, - это подписать бумагу.’

Иезекииль Мак-Мурран любил повторять, что если бы он знал Миссисипи лучше, то был бы сомом. Его самые ранние воспоминания плескались в ее ручьях и заводях. В десять лет он сбежал из дома и стал работать на плоскодонках - грубо сколоченных речных баржах, доставлявших товары и поселенцев вниз по Миссисипи в те далекие пограничные дни. Это было одностороннее движение, питаемое только течением. Он помогал вести лодки до Нового Орлеана, избегая мелководья и отбиваясь от препятствий шестами. Там суда разобьют на доски, и Мак-Мурран будет тащиться вверх по реке на протяжении двухсот миль и ждать, когда пройдет другая лодка.

И вот однажды, недалеко от Нового Орлеана, он увидел нелепый корабль без весел и парусов, извергающий дым из своей трубы и вспенивающий воду позади себя, когда он шел вверх по течению – вверх по течению! - на величавых трех узлах. С этого момента он узнал свое призвание в жизни. Он пробирался на борт сначала как корабельный юнга, потом как матрос, кочегар, инженер и, наконец, как капитан собственного судна. Он брал корабли из Луизианы до самого Мемфиса, возил солдат, оперных певцов и даже президента.

Но он никогда не вез такого ценного груза, как сейчас. Хлопка на полмиллиона долларов – столько, что он даже не был уверен, сможет ли судно перевезти все это. Он был плотно уложен на нижней палубе "Уиндемира" - стена из хлопка-сырца высотой более двадцати футов тянулась по всему периметру парохода. Тяжело нагруженная, она сидела так низко в воде, что каждая рябь в реке плескалась на ее охранников и смачивала хлопок, который выпирал из ее боков.

И как будто этого было недостаточно, он также должен был бороться с владельцем хлопка. За день до того, как "Уиндемир" покинул Баннерфилд, из банка Нового Орлеана пришло письмо, повергшее Честера Мариона в мрачное настроение. Вскоре после этого он объявил, что будет сопровождать хлопок вниз по реке и возьмет с собой сына. Это потребовало срочной работы по очистке каюты от хлопка, хранившегося внутри, и каким-то образом найти другое место для его хранения.

Теперь, сидя в рубке над ураганной палубой "Уиндемира", Мак-Мурран мог утешать себя тем, что его путешествие почти закончилось. Слева мимо проплывали причалы и шпили Нового Орлеана, а справа по главному каналу двигалось городское речное движение. "Уиндемир", его владелец и груз были почти у цели.

Это было не без труда. Накануне, когда они пришвартовались на ночь, инженер отправился на берег за дровами для котлов. Было совершенно непонятно, что произошло дальше. Одни говорили, что он был пьян, другие - что он подрался с негром, третьи - что его нечаянно оглушили поленом. Как бы то ни было, этого человека отнесли обратно на пароход без сознания, с проломленной головой, и без всякой надежды на то, что он вернется к своим обязанностям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллантайн

Зов ворона
Зов ворона

Новый роман Уилбура Смита и приквел к "Полёт сокола". Сын богатого владельца плантации и любящей матери, Август Мунго Сент-Джон привык к богатству и роскоши, которые давала ему его привилегия. То есть до тех пор, пока он не вернется из университета и не обнаружит, что его семья разорена, наследство украдено, а возлюбленная детства, Камилла, похищена коварным Честером Марионом. Подпитываемый гневом и любовью, Мунго клянется отомстить и посвящает свою жизнь спасению Камиллы - и уничтожению Честера.Камилла, пойманная в ловушку в Новом Орлеане и бессильная перед своим положением содержанки и грубым поведением Честера, должна научиться делать все возможное, чтобы выжить.Когда Мунго борется со своей собственной судьбой и несчастьем, чтобы добиться мести, которая движет им, и восстановить свою власть в мире, он должен задаться вопросом, что нужно человеку, чтобы выжить, когда у него ничего нет, и что он готов сделать, чтобы получить то, что он хочет.

Гордей Юнов , Корбан Эддисон , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Современная проза / Проза / Мистика
Полет сокола
Полет сокола

«Африка притаилась на горизонте, словно лев в засаде, рыжевато-золотистая в первых лучах солнца…» Спустя два десятилетия Робин Баллантайн и ее брат Моррис возвращаются из Англии на свою родину, в Южную Африку. Их главная цель – найти без вести пропавшего отца, известного миссионера и исследователя, но в остальном устремления брата и сестры расходятся. Смелая и пылкая Робин – врач по призванию и образованию – мечтает завоевать положение в обществе как борец с работорговлей и специалист по тропической медицине. Профессиональным военным Моррисом движет отчаянное желание разбогатеть. После долгого, полного приключений плавания они пойдут по опасному пути, следуя нарисованной от руки карте. На ней пока еще белым пятном обозначена запретная земля, таящая несметные богатства…Первая книга из цикла о Баллантайнах.

Уилбур Смит

Приключения
Полет сокола
Полет сокола

«Черная Африка» середины XIX века…Дикий край, почти не изученный европейцами.Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск – чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.Однако Зугу Баллантайна и его сестру – молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах – и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону – и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Алексей Викторович Широков , Алексей Широков , Джоан Хол , Морье Дафна Дю , Широков Алексей

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги